БХУМИКА

Она чувствовала себя словно ее несет по воде. Тело не слушалось ее. Она не могла дышать, а когда наконец смогла, то закричала, умоляя о чем-то или о ком-то, кого потеряла. Боль от горя разрывала ее на части, а голос, который заставлял ее замолчать, становился все более неистовым, и это был не тот голос, который она искала.

Голова болела, как будто в черепной коробке разразился шторм.

— Дыши, — сказал голос. Мужской голос. Мужчина умолял ее: — Скажи мне, что болит.

Я назвала ее в честь цветка. Я назвала ее. Я бросила ее. Я оставила ее. Я оставила ее...

— Лихорадка, — сказал мужской голос. А потом он издал звук, который не был словом, но мог быть сдавленным рыданием. — Черт, — сказал он. Затем он снова выругался. Мир наклонился, когда он это сделал, и она почувствовала дыхание на своих волосах. Вода в ее ушах вдруг зазвучала как сердцебиение.

Она поняла, что ее не несла вода. Ее вела плоть. Руки обнимали ее. Ветер ревел, кусая ее лицо. Это было больно.

— Держитесь, — сказал он. — Держитесь, моя леди.

Она держалась. Даже когда вода поднималась, когда шторм пытался поглотить ее, она держалась. Прошло время, и она снова оказалась в полной неподвижности, в ушах звучало жужжание насекомых.

— Пожалуйста, — услышала она голос мужчины, прерывающийся от усталости. — Тетя, мне нужна помощь. Моя жена больна.

С большим усилием она сумела приоткрыть глаза. Ее зрение было как полумесяц, мягкое пятно сумеречно-серого неба, исчезающего в черной земле. Перед ними стояла согнутая фигура в дверном проеме. Серебристые волосы, сари.

— Ты Ахираньи, — осторожно сказала фигура.

Мужчина сдвинул ее в своих руках.

— По рождению, — сказал он. В его голосе слышались извинения. Отчаяние. — Но мы переехали в Сругну много лет назад, задолго до нашей свадьбы. Нас изгнали из нашей деревни. Пожалуйста, тетя. Не прогоняйте нас тоже.

— Почему вы думаете, что вас здесь примут?

— Надежда, — сказал он. — Мы не заражены. Обещаю. Пожалуйста.

В конце концов женщина сказала им, что они могут переночевать за домом. Мужчина поблагодарил ее.

Она почувствовала, как на нее накинули шаль. К губам поднесли воду. За спиной была твердая земля, а под головой теплые руки подложили что-то мягкое. Потом долго ничего не было.

Она то впадала в сон, то просыпалась. Каждый раз, когда она выныривала из вод сна, она улавливала обрывки разговоров, странных для ее ушей, бессвязных и бессмысленных.

— Это плохое дело. — Гнев старухи улетучился. В ее голосе слышалось только сострадание. — Семьи разлучены, родители разлучены со своими детьми и стариками из-за того зла, которое изменило границы Ахираньи. Вы кого-нибудь потеряли?

— Ее брата и сестру. — Голос знакомого мужчины. — У меня больше нет семьи.

Вздох. — Ахиранья проклята. Прости меня за осторожность по отношению к тебе и твоей бедной жене, но ты же понимаешь...

— Я благодарен. — Рука на ее лбу. Большой палец откинул ее влажные от пота волосы. — Спасибо.

Сон.

На этот раз, когда она проснулась, воды ее разума и сердца успокоились. Она тонула, а теперь — нет. Она могла дышать. Она не горела. Она открыла глаза, заплывшие от сна и тошноты. Была ночь.

Мужчина сидел, прислонившись к стене дома, выпрямившись, скрестив ноги. Он спал, меч лежал на его коленях. Она слышала его тихое дыхание. В доме горела лампа. В траве и деревьях вокруг них она слышала шум — равномерное ритмичное капание воды. Она медленно повернула голову.

На нее смотрели люди. На их лицах были накинуты мокрые тряпки, которые свисали складками до пола. В руках они держали чаши, из которых на землю стекала странная речная вода. Зеленая, золотая и красная.

Их число менялось, пока она смотрела на них — сначала дюжина, потом десять, потом размытое пятно лиц, слишком большое, чтобы она могла быстро сосчитать. Но она видела взрослых. Детей.

— Кто вы? — прошептала она. Голос вышел хриплым. Она была измучена жаждой, истощена.

Тишина. Затем, с шелестящим вздохом, одна девушка, окутанная водой, шагнула вперед и опустилась на колени. Она протянула свою зеленую чашу.

— Хочешь попить?

Она посмотрела на воду. Ее охватило странное чувство — осознание. Часть ее лежала в воде, кружащейся в чаше: знание, которое ее череп, уже болезненный, полный шторма, не мог вынести без посторонней помощи.

Если она выпьет, она узнает что-то ужасное и страшное.

Она протянула руку — и мужчина за ее спиной зашевелился. Фигуры исчезли.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.

— Тебе нужна вода? Еда?

Она уставилась на него. Темные волосы, острый подбородок под тенью щетины. Он выглядел уставшим.

— Кто ты? — спросила она.

— Я Дживан, — тихо ответил он.

Это не было имя, которое он назвал их помощнику.

— Ты не мой муж, — сказала она, понизив голос, чтобы он не был слышен посторонним.

— Нет, моя госпожа, — сказал он.

— Моя госпожа.

— Если ты сказал этим людям, что ты мой муж, не называй меня так больше, — сказала она. — Как меня зовут?

— Бхумика, — ответил он.

Бхумика. Это имя не вызывало никаких ассоциаций. Оно не ложилось на сердце.

Она не знала, кто такая Бхумика.

— Тогда зови меня так, — сказала она.

Утром муж подмел пол в комнате помощницы и вымыл его. Он принес пожилой женщине дрова и выразил ей свою искреннюю благодарность. Женщина явно смягчилась к нему.

— У тебя хороший муж, моя дорогая, — сказала она. — Надеюсь, вы найдете безопасный дом.

— Я тоже, — ответила Бхумика.

Помощница сжала ее руки. — Мне очень жаль твоего брата и сестру, — сказала она сочувственно. — Я буду молиться матерям, чтобы однажды наша императрица освободила их из плена Ахираньи.

Голова у нее гудела. Она думала о наблюдателях в своих вуалях.

— Спасибо, — ответила она. — Без вас я бы не выжила.

Человек по имени Дживан вывел ее из леса, через заросли под бледным восходящим солнцем. Он повернулся к ней.

— Куда ты пойдешь?

Ей нужно было найти кого-то.

Она была сосудом знаний. Ей нужен был кто-то, кто смог бы нести их дальше. Кто-то, кто мог видеть далеко; кто-то, кто обладал силой быть услышанным.

В вихре знаний внутри нее лежал образ: озеро. Святое место, где учили людей слушать голоса из мира за пределами смертного. Именно там когда-то давно искательница узнала, как положить конец Эпохе Цветов и убить якшу. Искательница вернется туда снова.

Она повернулась к стоявшим на расстоянии наблюдателям. Грязная дорога, ведущая к ним, сияла, как река: извиваясь и маня. Она указала на них рукой. Во рту у нее был привкус ила, гладкого камня. Привкус украденных знаний.

— В Алор, — сказала она.

Загрузка...