Глава 63

— Мы искали тебя… после смерти родителей. — Алура первая нарушила неловкое молчание. — Но тебя спрятали. А после выяснилось, что ты — это не ты. Та девушка, что жила в пансионе, чужая. Мы решили, что ты погибла вместе с родителями, и люди скрывают твою смерть… ради наследства.

— Меня спрятали в другом мире, — сказала я. — А та девочка… Нашли похожую и поменяли нас местами. Так жаль, что она умерла… А «мы» — это кто? Ты и твоя мама?

— У тети Майи две сестры и брат, у всех есть дети, — перечислила Алура. — Еще бабушки с дедушками. И пра — тоже. У нас большая семья. Но ты, похоже, не рада…

Да, я не бросилась ей на шею, едва узнала о родстве. И сейчас вела себя, скорее, сдержанно, чем обрадованно.

— Да я, честно говоря, в шоке, — призналась я. — Понимаешь, я выросла в мире, где дриады — мифические существа. Когда узнала, что я — полукровка… чувствовала себя странно. А тут, оказывается, у меня родня имеется…

— Среди нежити, — подсказала Алура. — Я не должна была признаваться. Мне уйти?

— Похоже, ты не слышишь, что я говорю, — вздохнула я. — Или не понимаешь. Я не отношусь к вам, как к нежити. В том мире нет магии, и любые иные — герои сказок, мифов или легенд. Я не ненавижу вас, не боюсь, не презираю. Я растеряна, вот и все.

— Зря не боишься. Среди иных и у дриад враги имеются. А перед людьми у нас и вовсе преимущество. Любой из нас владеет какими-то чарами, и к людям может близко подобраться.

Может, зря я пытаюсь осознать, что у меня есть сестра? Никак не пойму, угрожает она или шутит. И вообще, правду ли говорит?

— Прости. — Алура протянула мне руку ладонью вверх. — Меня все же немного нервирует, что ты — наполовину человек. Я не могу угадать, как ты теперь поступишь. Но я не враг, Карина. И никто из нашей семьи никогда не причинит тебе зла.

Я накрыла ее ладонь своей, и наши пальцы переплелись в рукопожатии.

— А ты… ничего не помнишь из детства? — спросила Алура. — Мы же виделись, даже играли вместе.

— Не помню. — Я отрицательно качнула головой. — Мне память стерли. И возвращать не хотят, потому что… там, в другом мире, кое-что нехорошее случилось. Ты старше меня, да?

— Да, на три года. Я рада, что ты нашлась. Нам Дафнис о тебе рассказала, уже после того, как…

Алура замолчала.

— После того, как меня изгнали из дворца? — спросила я. — Я тогда же узнала, кто я на самом деле. Но мне и в голову не пришло, что есть родня по маминой линии.

— Если хочешь, можешь перебраться к нам, — предложила Алура. — Тебе все будут рады.

— Будут рады полукровке? — усомнилась я.

— У тебя есть дар, а в сердце нет ненависти и страха, — ответила она. — Ты можешь подумать…

— Нет, я останусь здесь, — отказалась я. — Пока есть надежда, я буду ждать Гордея.

— Я знала, что ты так ответишь, — улыбнулась Алура. — Этот человек — твоя судьба.

— Но что ты знаешь о его проклятии? Откуда оно? Что означает?

— Увы, тут ничем не помогу. Я только вижу следы темной магии. Это точно не смертельно, во всяком случае, для него. И появилось это недавно…

— В смысле? — Я нахмурилась, так как Алура осеклась. Кажется, сболтнула лишнего. — Ты часто видишь Гордея?

— Нет, всего-то пару раз, — выкрутилась она. — Я же была во дворце у Дафнис, там его и видела. Издалека. И вот сегодня утром. Ты лучше чародея своего спроси, он может знать о проклятии.

— Угу, — пробурчала я. — И заодно рассказать ему, откуда я о проклятии узнала? Нет уж, он дружбу с Орловым водит. Вдвоем они быстро тебя вычислят.

— А, и то верно, — согласилась Алура. — Тогда я сама попробую разузнать, если хочешь.

— Если это не опасно, — согласилась я. — Не хочу, чтобы ты из-за меня рисковала. И…

Ох, вот теперь я по-настоящему испугалась. Хотела попросить Алуру никому не говорить о сыне, и сообразила, что она давным-давно могла рассказать о нем королеве. А она…

— Ты чего? — забеспокоилась Алура. — Как будто призрака увидела!

— Елисей… — прошептала я едва слышно. — О нем… известно?

— Кому надо — знает, кому не надо — нет, — ответила она. — Поняла ли я, чей он сын? Поняла, не дурочка. Королю точно не докладывали, в этом я уверена.

Я не решилась спросить, знает ли о сыне Гордей. Наверное, все же нет. А если да…

Алура вдруг обняла меня — крепко-крепко.

— Не переживай, сестренка, — сказала она. — Все будет хорошо. Ты не одна.

Это правда. Я уже давно не чувствовала себя одинокой. А теперь и вовсе грех жаловаться.

— Я хочу познакомиться… со всеми. Это возможно? — спросила я.

— Конечно! Когда Елисей подрастет, полагаю. Ты же не потащишь малыша в Гиблый лес прямо сейчас? Для вас это безопасно, но, боюсь, твои не поймут.

— А, да… точно… А тебе не опасно выходить из леса? И как же… дерево? — вспомнила я. — У дриад же есть дерево, и уходить далеко от него нельзя?

— У местных людей свои сказки, — подмигнула мне Алура.

— Разве? — изумилась я. — Но королева…

— Дафнис никогда не любила Федора. — Алура потемнела лицом, и черты его как будто закаменели. — Она пыталась избавиться от преследования сама, не разрешила родственникам вмешаться. И поплатилась за это свободой! У дриад есть дерево-хранитель, и есть особенная связь, но не та, что думают люди. Федор привязал Дафнис к дереву темной магией, поэтому она не может уйти из дворца.

— Ох… Но как же…

— Карина, нам пора возвращаться, — перебила меня Алура. — Вон, за тобой уже послали.

Она махнула рукой в сторону холма. И точно, на пляж спускался Тихон.

— Может, случилось что? — забеспокоилась я.

— Навряд ли. Просто мы долго гуляем. Да и мне в лавку пора возвращаться. Наговоримся еще, ага? Мне вот очень любопытно, как ты в другом мире жила. Расскажешь?

— Расскажу, — пообещала я. — А ты расскажешь, как живут дриады? И о родне?

— Если рядом не будет любопытных ушей, — засмеялась Алура.


Так у меня появилась сестра. Не знаю насчет остальных родственников, но Алура мне нравилась. Мы успели подружиться до того, как я узнала, кто она, поэтому с ней мне было легко. Приятно думать и о том, что она помогала Елисею появиться на свет. И если Гордею все равно, что я — полукровка, то он примет и мою родню. Я на это надеялась.

Вот только его проклятие не давало мне покоя. Я пыталась придумать предлог, чтобы расспросить лэра Сапфируса, но на ум ничего не приходило. Я боялась выдать Алуру.

Приближалась осень. И дата свадьбы Гордея и Тамары. Жизнь текла спокойно и размеренно, но мне все сложнее было скрывать то, что творилось на душе. Еще немного, и Гордей станет чужим мужем. И я потеряю его навсегда.

Алура сказала, что дриада выбирает спутника жизни лишь раз. Так что… Гордей — моя судьба. И если он не вернется за мной, я никогда не смогу его забыть.

Надеюсь, он ничего не знает об этой особенности дриад. У него и без меня проблем предостаточно.


Лэр Сапфирус все так же захаживал к нам в гости, но уже реже. Именно он принес нам известие о событии, которое потрясло не только нас, но и всех жителей королевства.

— У меня плохие новости, — сказал он без лишних предисловий, едва опустился на стул в нашей гостиной. — Лучше сядьте. Король и королева мертвы, младший принц ранен. Гордей исчез. Никто не знает, куда. Но, самое страшное, что его, скорее всего, обвинят в убийстве родителей. Подробностей рассказать не могу, сам не знаю.

Наступившая тишина зазвучала набатом, возвещая о приходе новой беды.

Загрузка...