Глава 9

Получилось неудобно, но уходить не обязательно.”

— Дневник Бриджит Джонс


Уэс


С меня хватит.

Все ещё веселились, но мне нужно было убраться оттуда к чертям. После заявления Кларка, как гром среди ясного неба, я просидел на кухне целый час, притворяясь, что увлечён карточной игрой, в то время как мои мысли метались и не давали мне покоя.

У Лиз есть парень.

Я всегда допускал такую возможность, но эта мысль никогда не казалась мне реальной. Поэтому, когда я об этом узнал, то был просто ошеломлён. И, прежде чем я успел хоть как-то переварить эту неприятную новость, Уэйд сообщил мне, что Кларк — её сосед.

Её гребаный сосед.

Она жила со своим новым парнем.

Меня мутило. Мой желудок буквально скрутило, и я боялся, что меня сейчас вырвет, поэтому мне нужно было немедленно уйти. Я попытался найти Лиз после того, как она вышла из кухни — сам не знаю зачем, — но она словно испарилась.

Я пробрался сквозь битком набитую гостиную, лавируя между прыгающими людьми, которые, казалось, все хором подпевали «DJ Got Us Fallin' in Love», пока не добрался до Эй-Джея. Я похлопал его по плечу и крикнул: — Я пойду назад пешком.

Что? — он перестал танцевать и наклонился, чтобы лучше слышать, глядя на меня, как на сумасшедшего. — Ты собираешься идти пешком? Сейчас?

— Да, — огрызнулся я, не желая это обсуждать.

— Почему? Ты хоть знаешь, как отсюда добраться? — он отпил из своей бутылки и добавил: — Почему ты хочешь уйти отсюда?

— Просто хочу. — Я понимал, что если останусь ещё хоть на секунду, то просто сорвусь, поэтому сказал: — Увидимся дома.

— Погоди! — крикнул он мне вслед, но мне нужно было выбраться оттуда. Я протискивался сквозь толпу, даже не извиняясь, расталкивая людей локтями, и уже добрался до входной двери, когда он схватил меня за руку. — Беннетт!

Когда я обернулся, его вид был довольно забавным: весь в поту и с растерянным выражением лица. К счастью, в прихожей было не так шумно, и мне больше не нужно было кричать.

— Чувак, мне нужно идти, — сказал я, качая головой.

— С тобой всё нормально? Бродить по тёмным улицам Лос-Анджелеса одному небезопасно. — Он был похож на обеспокоенного родителя, когда он предложил: — Я не знаю, сколько ты выпил, но подожду с тобой, пока приедет Убер, если хочешь.

Боже, какой же он хороший парень. Я не знал, что сказать или как объяснить своё поведение, поэтому сказал:

— Я абсолютно трезвый. Просто не могу здесь больше находиться.

— Ну, может, мы могли бы…

— Помнишь мою бывшую?

Он замолчал и на секунду не понял, бормоча себе под нос: «Нет, не думаю», прежде чем сказать: — Погоди-ка — рыжая из старшей школы?

Однажды вечером, во время летней лиги, я сильно напился и много чего выболтал Эй-Джею, вероятно, больше, чем когда-либо делился с другим человеком. После того случая мы не возвращались к этой теме, но я почему-то знал, что он всё помнит.

Таким уж он был человеком.

— Ага, — кивнул я и сказал: — Оказывается, это её квартира.

— В смысле, это... о, боже! — он вытаращил глаза, спросив: — Лиз?

— Ш-ш-ш, — сказал я, оглядываясь, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. — Не кричи, так.

— Ты хочешь сказать, — шёпотом крикнул он, — что Бакси — твоя бывшая?

— Да, — ответил я, — и успокойся на хрен.

— Но, Беннетт, — произнёс он с потрясённым видом, словно я только что сообщил самую шокирующую новость в мире. — Я не понимаю. Как ты мог не знать…

— Я знал, что она учится в Калифорнийском, но не знал, что она живёт в этой квартире, и тем более, что у неё есть парень.

Чувааак, — Эй-Джей наклонил голову и посмотрел на меня с таким сочувствующим взглядом, будто я несчастный щенок. — Не может быть, чтобы всё так обернулось.

— Невероятно, правда?

Меня всё ещё мутило от этой ситуации, в основном из-за того, что я не мог перестать слышать, как Кларк называл её «детка».

Отвратительно. Это было просто отвратительно, верно?

«Детка» — оскорбительное прозвище, на мой взгляд.

Блять.

— Иди, — сказал Эй-Джей, указывая на дверь. — Потому что твоё лицо краснеет с каждой минутой. Убирайся отсюда, проветри голову и напиши, как доберёшься домой, чтобы я знал, что с тобой всё в порядке.

— Спасибо, чувак, — сказал я, открывая дверь и выходя из шумной квартиры. Меня совсем не радовала перспектива обсуждать это с Эй-Джеем позже — он был большим любителем поговорить по душам, — но я знал, что могу доверять ему и он никому не расскажет.

Я вышел из здания и просто пошёл куда глаза глядят, радуясь свежему воздуху и тишине, но довольно быстро заблудился.

Калифорнийский университет был огромным учебным заведением, и в светлое время суток я неплохо ориентировался на местности. Но с наступлением темноты я терялся. Мой внутренний компас отказывал. Я отдал свою машину сестре, так как меня всегда могли подбросить ребята из команды, но понять, где ты находишься пешком, оказалось почему-то гораздо сложнее, чем за рулём.

Я написал Эй-Джею: «Кажется, я хожу кругами по району, где проходит вечеринка. Есть какой-нибудь способ отсюда выбраться?».

Взглянул на дисплей и понял, что брожу уже сорок минут.

Я начал подозревать, что мой GPS барахлит.

Конечно, всё то время, пока я шёл, я представлял себе Лиз и Кларка, и, вероятно, ревность затуманила мой разум, повлияв на мою способность ориентироваться в темноте.

Да, я жутко ревновал.

Просто до безумия.

Прямо задыхался от ревности.

И это меня бесило, потому что это было совсем нелепо, ведь так?

Но даже если я логически понимал, что она имеет право встречаться с кем-то другим, моё тело требовало стереть Кларка в порошок за то, что он был тем, чью руку она обнимала.

Честно говоря, мне следовало бы порадоваться за неё, потому что парень казался милым. Даже очень милым, на самом деле. Но что-то подсказывало мне, что он ей не пара. Может, я и не «тот самый» (хотя был почти в этом уверен), но уж Хвостик точно им не был.

Она сказала «недавно».

Что они «недавно сошлись».

Итак, насколько недавно?

Мы говорим о днях или, может быть, неделях — что подразумевает под собой «недавно»?

Они уже целовались?

— Нет, — пробормотал я себе под нос, продолжая идти, и от этой мысли у меня неприятно засосало под ложечкой. В конце концов, прошло уже несколько лет — конечно, за это время она целовалась с другими. Я это понимал, но, увидев её снова, почувствовав запах её духов и услышав её голос — всё это пробудило во мне сильные воспоминания.

Мой телефон завибрировал в руке.

Эй-Джей: Скинь свою геолокацию.

Я так и сделал, и тут мой телефон снова завибрировал. Я ожидал, что это Эй-Джей, но это была моя сестра.

Что тоже не было сюрпризом. Сара всегда была в курсе всех моих дел.

Сара: Как проходит эпическая вечеринка? Ты как настоящий хардкорщик, пьёшь прямо из кеги?

Я написал: Плетусь домой, вообще-то.

Сара: Так рано?

Я ответил: Лиз была там.

Почти сразу же она позвонила мне по видеосвязи.

Проклятье. Мне не хотелось говорить об этом, но я также знал, что она не отстанет.

— Знал ведь, что не стоило тебе рассказывать, — сказал я, отвечая на звонок, прекрасно понимая, что всё равно никогда бы от неё ничего не утаил. После смерти отца и всех проблем, которые были у мамы, Сара из надоедливой младшей сестрёнки превратилась в единственного человека в мире, на которого я мог положиться, поэтому мы, можно сказать, делились друг с другом всем.

Спойлер: вы становитесь по-настоящему близки со своими братом/сестрой, когда вам приходится вместе учиться выживанию.

— Боже мой, — сказала она, как будто я ничего не говорил. — Ты разговаривал с ней?

На Саре были очки, а это означало, что она собиралась спать. Девочка терпеть не могла очки и всегда снимала контактные линзы только перед сном.

— Разговаривал, — ответил я, не желая вспоминать этот кошмар вежливой болтовни.

— Божечки, Уэс, я была права! — Сара, как настоящий романтик, хотела, чтобы я разыскал Лиз, сразу по приезду в Лос-Анджелес. — Это судьба, я точно знаю…

— Она была со своим парнем, — я остановился и присел на скамейку, потому что знал, что это надолго.

— У неё есть парень? — Моя сестра, известная своей настойчивостью, тут же начала допрос: — Он тоже был на вечеринке? У них всё серьёзно? Как долго они вместе?

— Мне выпала возможность познакомиться с ним и поговорить с ними — вместе — как с парой.

— Не-е-ет, какой кошмар, — протянула она с ужасом в голосе, широко раскрыв глаза. — Каким он был?

Я его ненавидел. Ненавидел всей душой. Потому что: — Он показался мне отличным парнем.

— Боже мой, хуже некуда, — простонала она, качая головой. — А как долго? Ты знаешь, как давно они вместе?

— Вот что странно, — сказал я, откинувшись назад и вытянув ноги. — Лиз сказала, что у них всё только-только началось, что они только недавно начали встречаться, и оба признались, что сами ещё не привыкли к этому. Парень сказал что-то вроде: «А, точно, я же твой парень».

— Что? — Сара, должно быть, включила свет, потому что стало ярче. — Они всё ещё привыкают к этому?

— Знаю, — ответил я, всё ещё немного недоумевая. — Типа, как?

— Ясно, значит, у них не всё так серьёзно. Что ещё было?

— В смысле?

— Ну, что ещё случилось между тобой и Лиз, неужели не ясно? Что вы сказали друг другу?

— Всё было предельно вежливо, — ответил я, чувствуя, как у меня всё сжимается внутри, когда я вспоминал это очень душевное воссоединение. — Как будто мы совершенно незнакомые люди.

— Бе, — сказала она почти с хныканьем.

— Знаю, — вздохнул я и попытался отогнать разочарование. — Но даже если бы она была свободна, Сара, вряд ли что-то изменилось бы, она всё равно меня ненавидит.

— Она тебе это сказала?

— Нет, но это было очевидно. — Это было написано у неё на лице, когда она смотрела на меня. — Поверь мне.

Она наклонилась ближе к камере и, указав на меня пальцем, сказала: — Уэсли, ты должен сказать ей правду.

— Но как я могу это сделать, если у неё есть парень? — Мне бы очень хотелось, чтобы она знала правду, но я не представлял, как это преподнести. — Этот разговор как-то не клеится, учитывая, что мы вообще не общаемся.

— Не знаю как, но ты просто должен это сказать. Просто выложи всё, как есть. — Она пожала плечами и добавила: — Пусть даже это будет неловко и получится прямо посреди внутреннего двора, просто скажи правду.

— По-моему, в Калифорнийском нет внутреннего двора.

— Уэсли.

Сара Бет, — я посмотрел на полную луну и встал. — Честно говоря, я не думаю, что это что-то изменит.

— Но это может изменить всё, глупый!

Она завелась не на шутку, и я уже начал жалеть, что рассказал ей, потому что был слишком измотан, чтобы справляться с её напором.

— Я подумаю над этим, — сказал я, опускаясь на бордюр.

— Зачем ждать? Зачем думать? Вернись на вечеринку и крикни ей об этом, Уэсли!

— Мне нужно идти.

— Черт возьми, Уэс, нужно действовать немедленно, пока у них всё только начинается — неужели не ясно? Если ты будешь медлить, их отношения перейдут в другую стадию, и тогда уже точно ничего не изменится.

— Позвоню тебе завтра, малая, — сказал я. — Я отключаюсь.

— Но…

Я завершил разговор. Я знал, что она хотела как лучше, но мне не хотелось об этом говорить. Ни с ней, ни с кем другим.

Нет, я предпочёл бы вариться в собственных мыслях и сходить с ума в одиночку.

И, к слову, она была не права.

Потому что я знал Лиз. Если бы я стал на неё давить криками и признаниями после почти двух лет молчания, это только оттолкнуло бы её. Вот почему я не стал искать её в день заселения.

Я решил проявить терпение.

Если нам когда-нибудь суждено будет дать нашим отношениям второй шанс, мне нужно сначала вернуть её дружбу. Снова войти в её жизнь.

Что теперь, когда у неё есть парень, казалось задачей куда более сложной.

Как по команде, сработал мой ежедневный будильник на часах.

Время показывало 00:13.

Вселенная, ты просто мастер троллинга.

Чтоб меня.

Летом, когда мы ещё встречались, Лиз в шутку завела мне будильник, чтобы каждый вечер я невольно вспоминал годовщину нашего поцелуя под фонарём в ночь выпускного.

Глупенькая маленькая поклонница любви.

Честно говоря, я не знал, почему до сих пор не удалил этот будильник.

— Беннетт, ты маленький сучонок, — услышал я, когда рядом со мной притормозила машина. Присмотревшись, я разглядел Уэйда, Микки, Эй-Джея и незнакомую мне девушку, все они теснились в серебристой «Хонде», за рулём которой сидел седой мужчина. Микки опустил стекло со стороны переднего пассажира и сказал: — Залезай.

— Не могу поверить, что вы уже ушли с вечеринки, — сказал я, пряча телефон в карман.

— Кэмпбелл сказала, что проголодалась, — объяснил Эй-Джей, который, судя по всему, был зажат на заднем сиденье между дверью и другими пассажирами, — поэтому Брукс вызвал такси, чтобы мы могли отправиться куда-нибудь поесть.

Девушка — видимо, Кэмпбелл — помахала мне и улыбнулась.

— Тащи свою сладкую задницу в машину, — сказал Уэйд, высовывая голову из заднего окна, — потому что мы едем в «Fat Sal's».

Я не знал наверняка, планируют ли они возвращаться на вечеринку после «Fat Sal's», но, по крайней мере, оттуда я мог бы вызвать себе Убер, если бы они решили вернуться. Я с трудом втиснулся на заднее сиденье, оказавшись между Уэйдом и дверью, захлопнул её, и водитель резко сорвался с места.

— Какой идиот пойдёт домой пешком, не зная дороги? — спросил Микки, пьяно улыбаясь. — Наш малыш Эй-Джей так волновался за тебя.

— Я бы и за тебя волновался, если бы ты бродил один по тёмным улицам Лос-Анджелеса, — сказал Эй-Джей, чем рассмешил Уэйда.

— Разумеется, ты бы волновался, — произнёс он, дружески похлопав Эй-Джея по колену. — Мама-медведица.

— Почему ты пошёл пешком? — спросила Кэмпбелл, наклоняясь вперёд, чтобы поговорить со мной через Уэйда, который сидел между нами. — Не получилось вызвать такси?

Сомневаюсь, что она что-то обо мне знает — по крайней мере, пока, — ведь ещё несколько часов назад, Лиз даже не подозревала, что я здесь, но меня не покидало странное чувство, что мне нужно постараться произвести хорошее впечатление.

— Вроде того, — ответил я, делая вид, что это было спонтанное решение, а не попытка справиться с приступом ярости из-за статуса отношений её соседки по квартире. — Кстати, меня Уэс зовут.

— Кэмпбелл, — представилась она с улыбкой. — И ты раньше встречался с Лиз, да?

— Что-что? — заорал Уэйд, хотя сидел вплотную ко мне. Он на секунду застыл с открытым ртом, прежде чем спросил: — Ты встречался с Бакси?

Вот блин. Меньше всего мне хотелось обсуждать Лиз и наше с ней прошлое с Уэйдом.

Да и вообще с кем-либо.

Ну, разве что с Лиз.

— Она была моей ближайшей соседкой, когда я ещё жил в родном городе, — сказал я, пытаясь преуменьшить значимость этого факта.

— Соседкой? — воскликнул он со смехом. — Беннетт, не томи, мне нужно знать всё!

— Это было давно, — сказал я, отмахиваясь от него, потому что мне не терпелось узнать, что Лиз рассказала обо мне своей соседке. Я снова повернулся к Кэмпбелл и подтвердил: — Так что да, мы встречались.

— Ну Кларк так и сказал, — сказала она, — но не переживай, он к этому совершенно спокойно относится.

— О, — тупо ответил я, с трудом подбирая слова, потому что… получается, Лиз ничего обо мне не говорила? Это её парень обо мне рассказывал? — Это хорошо.

И почему Кларк был так спокоен? Разве он не должен хоть немного ревновать к нашему прошлому?

И почему я такой нервный?

— Да, — согласилась она. — А Уэйд рассказал мне всё, что мне нужно было знать о тебе.

— Неужели? — спросил я, бросив взгляд на глупую ухмылку Брукса, гадая, что же он мог наговорить.

— Он сказал, что ты питчер из «Небраскайдахомы». (прим. пер.: вымышленное название, образованное от названий трёх штатов США: Небраска, Айдахо и Оклахома).

— Да там все эти штаты в центре страны на одно лицо, — оправдываясь, сказал Уэйд, пожав плечами. — Я же не обязан помнить, откуда родом наш левша.

— Брукс — яркое подтверждение качества техасского образования, согласна? — заметил Эй-Джей, обращаясь к Кэмпбелл.

— Ну, говорят, в Техасе всё больше, — сказала она, — так что…

— Всё верно, милая, — перебил её Уэйд, пьяно улыбаясь ей.

— …думаю, можно с уверенностью сказать, что это выражение распространяется и на невежество.

Кэмпбелл улыбнулась Уэйду, слегка склонив голову, словно приготовилась услышать его колкость. Стало понятно, почему они дружат с Лиз. В них обеих была какая-то милая непосредственность, окружённая слоем остроумия. Словно они могли быть добрыми, но при этом так же легко могли раздавить тебя, если ты этого заслуживаешь.

— Солнце, я, блять, распишу для тебя всю карту Соединённых Штатов, — с полной уверенностью в голосе заявил Уэйд, — и столицы всех штатов звёздочками отмечу, лишь бы тебе понравиться.

— А сможешь сделать это пьяным? — спросила она, стараясь не засмеяться. — На салфетке из «Fat Sal's»?

— Сегодня вечером? — уточнил он, выглядя уже не так самоуверенно, когда автомобиль остановился на противоположной стороне улицы от ресторана.

— Разумеется, — ответила она, продолжая говорить, пока мы выходили из такси. — Я набросаю карту Штатов, пока мы ждём заказ, а ты сможешь блеснуть своими географическими познаниями во время еды.

— Прекрасный план, — сказал я, когда мы встали в очередь.

— Хорошо, вы двое заказываете, — сказал Мик нам с Эй-Джеем, передавая мне пачку наличных, — а мы тем временем займём вон тот свободный столик и начнём.

— Да, — согласилась Кэмпбелл, протягивая свою карточку. — Мне, пожалуйста, картошку фри «Стромболи»17.

— Возьмите мне «Жирного медведя»18, — сказал Мик. — А ты что будешь, Брукс?

— «Жирный Техас»19 и картошку, — сказал Уэйд, всё ещё демонстрируя свою пьяную улыбку. — И перестань так радостно ждать моего провала.

— Не могу сдержать восторг, — сказал Мик, качая головой. — Это то, ради чего я живу.

Как только эта троица направилась к единственному незанятому столику (по пятницам вечером в «Fat Sal's» обычно яблоку негде упасть), Эй-Джей спросил: — Ну, как ты?

— Я в порядке, — ответил я, украдкой взглянув на террасу, чтобы убедиться, что Кэмпбелл находится вне пределов слышимости. — Всё нормально.

— Хорошо, — он сделал шаг вперёд, когда очередь продвинулась. — Просто не верится, что это Бакси. Бакси — твоя бывшая? Вот это поворот.

— Насколько хорошо ты её знаешь? — спросил я с искренним любопытством. Теперь, когда я немного успокоился — лишь потому, что отвлёкся, — мне захотелось услышать всё, что он знает о калифорнийской версии Лиз.

— Я её лично не знаю, — ответил он, — но я слышал о ней от Уэйда и Микки.

Они оба были второкурсниками.

— Да? — произнёс я, впечатлённый тем, насколько непринуждённо это прозвучало, хотя в действительности мне хотелось достать блокнот и записать каждую мелочь, которую он знал о Лиз Баксбаум.

— Да. Судя по всему, Лиз работает в отделе видеопроизводства, поэтому она постоянно где-то рядом, занимается съёмкой тренировок и спортивных мероприятий. Её команда отвечает за создание контента, который затем спортивный отдел публикует в социальных сетях.

Не может быть.

Лиз работает в спортивном отделе?

Этого я не ожидал.

— Да. Думаю, поэтому её все и знают.

— Все её знают?

— Похоже на то. — Очередь двинулась, и он снова шагнул вперёд. — И я поспрашивал у нескольких парней про Кларка, но, видимо, у них с Лиз всё только недавно началось, потому что никто не думает, что они больше, чем просто друзья.

— Ясно, — сказал я. Мне стало немного легче от этих слов, ведь мои шансы были куда выше, если они только начали встречаться, чем если они были вместе какое-то время.

— Так что ты собираешься делать? — спросил Эй-Джей.

Его слова привлекли всё моё внимание к нему, к его лицу, когда он как-то странно на меня смотрел.

Я ни разу не говорил ему, даже по пьяни, что хочу её вернуть, поэтому его вопрос меня удивил.

— Ты о чём?

— О том, что у тебя сейчас на лице такое же мудацкое выражение, какое бывает, когда ты готовишься вывести отбивающего в аут. Ты выглядишь… серьёзно настроенным, Беннетт.

Люди перед нами вышли из очереди, и я подошёл к прилавку, чтобы сделать заказ.

Да, я был настроен крайне серьёзно.

Относительно Лиззи, у меня были самые серьёзные намерения.

Загрузка...