В том месте, где очутились наши аэронавты, Нигер был разделен большими островами на мелкие рукава с очень быстрым течением. На одном из островов виднелось несколько хижин пастухов, но сделать точные съемки этих мест было невозможно, ибо скорость, с которой неслась «Виктория», все возрастала. К несчастью, ее больше отклоняло к югу, и она в каких-нибудь несколько минут промчалась над озером Дебо.
Фергюссон, расширяя, насколько мог, водород, старался на разных высотах найти иное воздушное течение, но это ему не удавалось, и он вскоре прекратил поиски, стоящие большого количества газа.
Сказать он ничего не сказал, но стал очень беспокоиться. Упорное воздушное течение, уносившее шар к югу, разрушало все его планы. Он теперь уж не знал, на кого и на что рассчитывать. Если они не доберутся до английских или французских владений, что будет с ними среди свирепых Дикарей, опустошающих побережье Гвинеи? Каково будет там ждать судна, на котором они могли бы вернуться в Англию! А этот ветер несомненно мчал их к стране Дагомей, где обитатели отличались особенной дикостью, а султан, в руки которого они неизбежно должны были попасть, имел милое обыкновение во время народных празднеств приносить в жертву тысячи людей. Там, конечно, их ждет верная гибель. С другой стороны, «Виктория» все больше сдавала.
Между тем погода как будто стала проясняться, и у Фергюссона появилась было надежда на то, что. с прекращением дождя могут наступить перемены в воздушных течениях.
Вдруг замечание Джо вернуло его к печальной действительности.
— Ну вот, — проговорил тот, — дождь опять усилился, и на этот раз, судя по приближающейся туче, это уж будет настоящий ливень.
— Как? Опять надвигается туча? — с огорчением воскликнул доктор.
— Да еще какая! — отозвался Кеннеди.
— А я могу сказать, что подобной тучи я в жизни не видывал, — прибавил Джо, — края ее как-то вытянуты, словно по шнуру.
— Нет, можно вздохнуть свободно, — заявил Фергюссон, откладывая в сторону зрительную трубу, — это совсем не дождевая туча.
— Что же это такое? — удивился Джо.
— Это туча, но туча саранчи.
— Саранчи! — воскликнул славный малый.
— Да, это миллиарды саранчи, как смерч, проносящиеся над краем. И горе ему, если она здесь осядет, — все будет опустошено.
— Хотелось бы мне на это посмотреть! — заявил Джо.
— Погоди, мой милый, минут через десять туча нас догонит, и ты увидишь все это собственными глазами.
Фергюссон был прав: темная туча в несколько миль длиной уже приближалась с оглушительным шумом, бросая на землю огромную тень. Шагах в ста от «Виктории» вся эта масса опустилась на цветущий яркозеленый край. Через каких-нибудь четверть часа саранча поднялась и понеслась дальше, а аэронавты успели еще увидеть издали совершенно голые кусты, деревья и словно скошенные луга.
— Ну, что ты скажешь, Джо? — обратился к нему Фергюссон.
— Что я скажу, мистер Самуэль? Что это очень любопытно и вместе с тем очень естественно.
— Это, скажу я вам, пострашнее ливня и даже града, — заметил Кеннеди.
— И, представьте, спастись от этого нельзя никак, — сказал Фергюссон. — Бывали случаи, когда жители зажигали леса и даже хлебные поля, чтобы остановить движение этих насекомых, но тут первые ряды бросались в огонь, тушили собой пожар, а затем вся масса саранчи непреодолимо двигалась вперед. Хорошо еще, что в этих странах жители вознаграждают себя за это опустошение тем, что ловят эту самую саранчу в большом количестве и с удовольствием поедают ее.
— Жаль, что мне не удалось попробовать: знать все полезно, — промолвил Джо.
К вечеру внизу стали проноситься более топкие места, леса сменились отдельными группами деревьев; по берегам Нигера виднелись табачные плантации и болота, поросшие густой травой.
Вскоре на большом острове показался город Женэ с двумя башнями глиняной мечети и ужасным смрадом, Поднимавшимся от миллионов ласточкиных гнезд, облепивших городскую стену. Между домами здесь и там возвышались вершины баобабов, мимоз и финиковых пальм. Хотя была ночь, но в городе царило большое оживление. Женэ — действительно коммерческий город. Он снабжает всем необходимым Тимбукту. Лодки по Нигеру и караваны по тенистым дорогам перевозят туда все изделия женэской промышленности.
— Если б только это не затягивало нашего путешествия, — сказал доктор, — я непременно попытался бы спуститься в этот город. Здесь, наверно, нашелся бы не один араб, бывавший и во Франции и в Англии, которого, быть может, и не удивил бы наш способ передвижения. Но остановиться здесь было бы, пожалуй, не очень благоразумно.
— Так отложим это до нашей следующей экскурсии, — смеясь, предложил Джо.
— К тому же, друзья мои, — добавил доктор, — если я только не ошибаюсь, ветер имеет наклонность дуть с востока, а такого случая упускать не надо.
Тут Фергюссон выбросил из корзины несколько ненужных предметов, пустые бутылки и ящик от мяса, и благодаря этому ему удалось поднять «Викторию» в зону, более благоприятствующую его планам.
В четыре часа утра первые лучи солнца осветили перед глазами наших аэронавтов столицу Бамбарра — Сэго. Ее легко можно было узнать по отдельным четырем городам, из которых она, в сущности, состоит, а также по мавританским мечетям и непрерывному движению паромов, развозящих жителей по различным кварталам. Но наши аэронавты не имели времени рассматривать эту столицу, и на них там, видимо, тоже никто не обратил внимания. Они быстро мчались на северо-запад, и беспокойство доктора мало-помалу исчезало.
— Еще два дня полета с такой скоростью и по этому направлению — и мы будем на реке Сенегал, — объявил он своим товарищам.
— А там, Самуэль, мы будем в дружеской стране? — спросил охотник.
— Не совсем; но, видишь ли, в крайнем случае, если бы наша «Виктория» вдруг сплоховала, мы оттуда могли бы уже пешком добраться до французских владений. Но будем надеяться, что она еще продержится несколько сотен миль и мы, избавленные от усталости, страхов и опасностей, доберемся до западного побережья.
— И это будет конец? — воскликнул Джо. — Но знаете, что я вам скажу? Если бы не желание порассказать людям обо всем, нами виденном, я предпочел бы никогда не спускаться на землю. А как вы думаете, мистер Самуэль, поверят ли нашим рассказам?
— Как знать, милый мой Джо! Во всяком случае, тут имеются неоспоримые факты: тысячи людей видели, как мы вылетели с одного побережья Африки, и тысячи увидят, как мы прилетим на другое побережье.
— А при таких данных, мне кажется, трудно будет утверждать, что мы не перелетели через Африку, — отозвался Кеннеди.
— Ах, мистер Самуэль! — с тяжким вздохом проговорил Джо. — Не один раз еще я пожалею о своих камнях из чистого золота! Вот что придало бы вес и правдоподобность нашим рассказам! Только начни я раздавать по грамму золота на слушателя, воображаю, какая толпа собралась бы послушать меня и, пожалуй, повосхищаться мной!