Глава 16




Я пришел в себя со связанными за спиной руками и сумкой на голове. Грубые руки подняли меня.


Рядом раздался голос:


«Нет, черт возьми, генерал хочет поговорить с обоими! Уберите его отсюда. Теперь!' Это был резкий, грубый голос, привыкший отдавать приказы, и он говорил по-английски. Без акцента. Американец! Были и другие англоязычные голоса и голоса на арабском языке. Никто из них ничего не говорил о Кандиде, Питерсе и самолете. Я почувствовал себя немного комфортнее.


Но не более того. Меня крепко связали, ослепили мешком на голове, и они увели меня прочь, крепко держа за руки. Они бежали быстро, и я спотыкался о камни и выступы. Я сосредоточился на местности, на ощущении того, куда я иду, и попытался подсчитать, сколько метров мы прошли.


Земля была каменистой, и мы пошли по извилистой тропе по пологому склону - вокруг подножия горы. Это означало, что к юго-востоку от поста Байоу в оазисе. Время и расстояние удлиняются, когда ты идешь, не зная, куда идти, поэтому я считал свои шаги. Мы преодолели менее четверти мили, когда нам показалось, что мы входим в узкое ущелье. Наши шаги и низкие голоса звучали так, словно вокруг нас возвышались горные стены. Потом мы прошли через это и в открытом грунте. Я чувствовал вокруг себя людей и здания. Этакий город или лагерь. Я слышал лошадей, повозки и двери в деревянных домах.


Мне пришлось подняться по трем деревянным ступенькам, и меня вытолкнули в дверь. Мои руки были отпущены, и мешок сняли с головы. Я потер онемевшие запястья.


Двое вооруженных охранников, которые меня освободили, были арабами в черно-белых клетчатых куфиях и белых бурнусах. Они вышли молча, и дверь была заперта. Я огляделся. Я находился в большой комнате с деревянным полом, похожей на казарму, с единственным зарешеченным окном высоко в стене. Я был не один.


Маленький краснолицый израильский агент со шрамом на лице стоял в нескольких футах от меня, потирая запястья. Он моргнул при свете единственной лампочки в комнате. Его загорелое лицо было таким же невыразительным, как в Лас-Вегасе, когда он сел на голый пол и посмотрел на меня.


«Женщина и мужчина из ЦРУ сбежали на« Лирджете », - сказал он. «Ты был занят, Финч. Почему ты убил Халида?


Я сказал: «Почему ты вчера ночью стрелял в нас в лагере Байоу?»


«Я не делал этого. Я увидел приближающихся солдат и выстрелил, чтобы вас предупредить. Я пытался сказать тебе, но ты набросился на меня ».


Я сказал. - "Предупредить меня? Тогда это были вы с другим израильским агентом на площади в Дубае?"


«Мы видели, как вы ворвались в здание Халида, а затем устроили диверсию, чтобы выманить войска оттуда. Почему ты убил Халида?


«Приказ», ​​- сказал я. "Почему ты последовал за мной?"


Он тонко улыбнулся. «Приказы. Как я сказал в Вегасе, нам нравится знать, что происходит в арабском мире ».


Я подошел к высокому окну и мог просто смотреть наружу. Я видел только несколько бараков, несколько палаток и горы, возвышающиеся в ночи неподалеку. Несколько движущихся фигур было трудно различить в темном лагере. Где-то заржала лошадь, и аккордеон сыграл грустную мелодию. Я закурил. Они оставили это мне, но не более того. Они даже нашли Хьюго в рукаве моего бурнуса. Я бросил израильскому агенту сигарету.


Я спросил - 'Как твое имя?' .


«Мендель Тада», - сказал маленький израильтянин, куря сигарету. "Как Келли умерла?"


Я рассказал ему. Он кивнул и продолжил курить в тихой комнате.


«Это Рашид, да, - сказал он. «Я так и думал, садист и того хуже. Мы давно за ним наблюдаем - опасный человек. Я последовал за Рашидом на заставу Байоу.


"Вы видели Рашида там вчера вечером?"


Он покачал головой. «Нет, сегодня раньше. Я потерял его, но похоже, что он нашел нас. Вы слышали, что они говорили о «генерале»?


«Да», - сказал я. «Это что-то вроде базы. Почему?'


Мендель Тада, казалось, смотрел немой фильм на голой стене тюремных казарм. Его покрытое шрамами лицо было мрачным и бледным под коричневой кожей. «Рашид - загадочный человек, сложный и порочный. Я наблюдал за ним много лет. Теперь я убью его ».


"За Шейлу Келли?"


'Да. Ирландская девушка, которая пришла нам на помощь в нашей борьбе. Она прожила хорошую жизнь, Финч. Рашид заплатит за это, но не сразу. Сначала нам нужно знать, что он делает ».


'Что бы это могло быть?'


«Все, что может увеличить его власть в Дубае и на всем Аравийском полуострове», - более мрачно сказал Тада. «Он происходит из семьи саудовских воинов, проигравших в войне со старым Ибн Саудом. Они были изгнаны, поэтому молодой Рашид связался с шейхом Дубая и тот отправил его в армию Дубая. Но мы давно подозреваем, что несколько лет назад он перешел от шейха к Халиду аль Вахли. Недавно мы получили убедительные свидетельства того, что командовал Рашидом в Дубае только Халид, и что даже Халид мог быть на его пути ».


Я думал об этом. - «Рашид очень интересовался взрывом итальянской виллы. Обеспокоен тем, что я знал о нападении, о том, что произошло на самом деле. Как будто он был совершенно уверен, что случилось что-то странное. Он так много рассказал о том, что люди Зеленого Волка, которые совершили нападение, пропали ».


'Ему это не нравится?' - сказал Мендель Тада. «Хотел ли он узнать, что произошло, или он хотел узнать то, что знали вы?»


«Трудно сказать, - сказал я. Из высокого окна я наблюдал за сменой караула. В лагере строгая профессиональная дисциплина и усиленная охрана.


«Что произойдет в Дубае теперь, когда Халид мертв?»


«Рашид станет сильнее, - сказал Тада. «Не станет премьер-министром - пока нет, - но шейх уже назначил Разиза бин Заида аль-Денгу, пожилого человека лет восьмидесяти и близкого друга Рашида. Фактический контроль может быть в руках Рашида ».


«Хотел бы он убить Халида?»


«Или кто-то, возможно, хотел, чтобы Рашид взобрался наверх», - сказал Мендель Тада. «Вы уверены, для кого вы убили Халида?»


Я знал? Конечно? Для ЦРУ, да, и, может быть, Вашингтона, но ...? Я не ответил маленькому израильтянину, и когда его сигарета кончилась, он лег на твердый пол и, казалось, заснул. Это был человек со стальными нервами. Я видел это в Лас-Вегасе. Профессионал, который знал, что не стоит беспокоиться о завтрашнем дне. Придет завтра и тогда будет ясно. Я долго стоял у высокого окна. Что-то было в этом секретном лагере. Из того, что я мог видеть из окна, это был большой лагерь, организованный и, по крайней мере, полупостоянный, со строгой военной дисциплиной. Атмосфера регулярной армии, а не партизанского отряда.


Но какое это имеет отношение к смерти Халида аль Вахли? Что задумал генерал Рашид? А где я был? Они хотели взять меня живым или мертвым? Предложить убийцу на серебряном блюде или спрятать убийцу? Как бы то ни было, я был достаточно важен для генерала Рашида, чтобы он лично возглавил небольшой патруль в пустыне. Это был знак человека, который еще не был у власти. Человек, который разыграл свои карты под столом, выполняя приказы, но только для того, чтобы добраться до позиции, где он был тем, кто мог раздавать приказы.


Я все думал об этом, чувствуя, что где-то не хватает ключа к тому... кто-то играет в игру, которую даже не видно на поверхности. То, что сказал мне Мендель Тада, было похоже на слова генерала Рашида, но все же ...? Был ли Рашид достаточно умен?


Незадолго до восхода солнца я отошел от окна и лег. Мне нужно было поспать, и завтра придет достаточно рано. Первые лучи рассвета в горах медленно заполнили высокое окно, и когда это произошло, ставня на окне захлопнулась, с глухим стуком, который разбудил меня. Мендель Тада все еще спал. У него нервы лучше, чем у меня, или, может быть, ему было меньше о чем думать, он был уверен в том, что с ним случится, если не придет помощь. Я не был уверен, что со мной будет, не знал, где я вписываюсь в новую реальность. Затем наступил новый день.


Дверь открылась, и четыре арабских солдата вошли и схватили меня, как тюремщики врываются и хватают осужденного на казнях во французских тюрьмах. Они хлестали меня, держали за руки, но не связывали. Они снова натянули мешок мне на голову и увели.


Мешок на голове, при дневном свете ставня в окне. Что мне нельзя было увидеть?


Когда они вели меня на улицу и между зданиями, через открытое пространство, я слышал, как вокруг меня ходят люди. Это походило на буровую установку. Большая группа мужчин, как целая дивизия.


Меня толкнули на несколько ступенек вверх в офис. Генерал послал за этим заключенным, - произнес голос по-арабски.


«Я посмотрю», - сказал другой голос. На арабском, но не на чистом арабском. Акцент, английский акцент.


Я ждал в темноте мешка на голове, которую крепко держал арабский стражник.


Дверь открылась, и меня вытолкнули в меньший офис. Я почувствовал, как охранники исчезают и дверь закрывается. Наступила тишина.


Затем спокойный, мягкий голос сказал: «Можете снять мешок, капитан Финч».


Английский голос. Голос, который я знал. Я уронил мешок.


«Садитесь, капитан».


Полковник Деверо сидел за аккуратным полевым столом.



Загрузка...