Глава 4




Обычно в разгар зимнего сезона снять номер в отеле «Эллиотт» было невозможно. Палм-Бич переполнен в это время года, и самые модные из богатых направляются в Эллиотт, несмотря на то, что он находится в городе, а не на берегу моря, как большинство известных отелей. Когда я приехал, меня уже ждала моя комната с большой корзиной фруктов - с комплиментами администрации. Хоук позаботился об этом. Позже я узнал, что один из сотрудников Эллиотта был его старым другом еще со времен УСС во время Второй мировой войны.


Почти сразу же, как посыльный спустился в лифте, мимо появился Марк Дауни, человек АХ в этом районе. Несмотря на кодовый стук три-два, мой пистолет был спрятан под курткой, перекинутой через руку, когда я открыл дверь.


«Ах, старый трюк с Люгером под курткой», — сказал Марк, улыбаясь, когда входил в комнату, автоматически наклоняясь, хотя находился всего в шести футах от пола и едва касался верхней части дверного косяка.


Я бросил куртку на кровать, сунул пистолет в кобуру, затем протянул руку ладонью и сказал: «Привет, дорогой, как дела».


Марк положил свою огромную руку на мою и сделал ритуальное приветствие «Никс». Он так и не достиг профессионального уровня, но он был одной из самых больших звезд баскетбола в колледже, прежде чем он сдался после защиты докторской диссертации, чтобы стать учителем по своей специальности, американской литературе, в незначительном университете в Соединенных Штатах в Нью-Йорке. Корейская война все изменила. Вскоре он сделал себе имя в контрразведке. Подразделение полевого анализа AX привлекло внимание Хоука к работе Марка, который каким-то образом ухитрился быть рядом, когда Марк пришел забрать заявление об увольнении.


Впервые я встретил его в Токио, и мы сразу же поладили. Каждый раз, когда я получал задание на Дальнем Востоке, которое приводило меня на территорию Марка, мы встречались,


выпивали много бурбона и разговаривали. Хоук и я, оба были потрясены, узнав, что ранение ноги, которое он получил на войне, причиняло ему большие страдания, и что он добровольно ушел в отставку.


Я вспомнил, как Хоук хмыкнул: «Его мозг все еще работает», и перевел его на относительно мирную должность главы сектора Центральной Флориды.


Его глаза блестели из-под довольно больших очков, когда он осматривал мою богато украшенную комнату, и, подобно Граучо Марксу, он шевелил усами, говоря: «Скажи волшебное слово, и девушки выйдут на сцену».


Мы быстро перешли к делу, и Марк проинформировал меня о действиях Крейтона Дэвиса, так как Хоук отправил сообщение, чтобы следить за ним и его людьми. Он стал рассказывать мне, что этот таинственный человек и две его вездесущие тени, Кениг и Вендт, уходят почти каждую ночь.


«И вы не поверите, каких парней они встречают», — сказал Марк. «Назовите любую политическую группу, и Дэвис заговорит с ней, независимо от того, левая она или крайне правая. До сих пор у него были кастрофилы, антикастрофилы, сочувствующие коммунистам из Атланты и Нового Орлеана, члены Черной освободительной армии и группа парней, которые, как мы подозреваем, связаны с Weather Underground, а также лидеры Ку-клукс Клана во Флориде. У меня есть их список для вас. Вы можете прочитать это позже, а потом уничтожить.


Я взял папку, которую он вынул из своего портфеля, и положил ее на стол. — Кстати о еде, как насчет того, чтобы заказать её?


— Давай поедим позже, — сказал Марк. — Теперь у меня к тебе вопрос. Как ты думаешь, где Дэвис встречается с теми парнями?


— Вот что ты должен знать, - на яхте « Вояджер ».


Название мне показалось знакомым. 'Это не та...'


'Верно. Эта 33-футовая красавица принадлежит почетному гражданину Х. Уэверли Смиту, конгрессмену и единственному владельцу Smith Home Oil Company ».


— Он тоже в городе? — спросил я, вспомнив, что на борту самолета я прочитал статью о Смите в вашингтонской газете. «Я думал, что он уничтожает «коммунистов» в группах активистов, пытающихся помешать крупным нефтяным компаниям забрать все права на морское бурение».


— Да, — сказал Марк. — Но его яхта стоит здесь, в его частном доке в Лейк-Уэрте, за его поместьем.


У Уэверли был бы острый припадок, если бы он узнал, что те радикалы, о которых вы говорите, были на его корабле, — сказал я. «Как это выглядит, если человек, который хочет баллотироваться в президенты под лозунгом «Америка для американцев», позволяет таким группам и их сторонникам садиться на свой собственный корабль?»


Марк сказал, что не уверен, что Смит знает, что Дэвис использует яхту для своих тайных встреч. «Я узнал от Кенни Мюллера — это местный художник, который знает все, что здесь происходит, и все знают, — что Смит и Дэвис — старые приятели. Обычно Смит появляется, когда Дэвис находится в Палм-Бич, и они устраивают частную вечеринку в шикарном клубе. Ходят слухи, что когда Смит и его приятели соберутся вместе, чтобы отпраздновать с Дэвисом, в их лице будет представлено около миллиарда долларов ».


— Марк, твоим ребятам когда-нибудь удавалось прослушивать яхту?


'Нет. Мне удалось проникнуть в поместье и почти добраться до гавани. Но команда Смита всегда на борту, и капитан разместил несколько человек на сходнях. Оружия не видно, но я знаю, что оно у них есть.


— Что значит, ты был в поместье? Вам не следует заниматься здесь полевыми работами. Разве Хоук не перебросил к вам группу агентов из Майами, Тампы и Орландо?


Марк взмахнул одной из своих больших рук, чтобы сломить мои протесты. Он знал, что не может рисковать, потому что, нравится ему это или нет, он был в списке инвалидов. — Давай, Ник. Вы знаете, я не могу позволить этому пройти мимо меня. Прошло много времени с тех пор, как я чувствовал себя живым. Этот офис в Палм-Бич — всего лишь дом престарелых для парней, которых Хоук не может заставить себя их уволить.


Спорить с ним было бесполезно, потому что он был прав, но я все равно попытался. — Ты должен быть здесь нашим мозгом. Вы планируете наши операции, а не проводите их. Если Хоук узнает, он тебя уволит».


— Но он же не узнает, не так ли, Ник? Ты знаешь, что если старик будет меня нервировать, я могу выговориться и рассказать ему о той большой плохой девчонке из КГБ, которая сбежала от тебя в Гонконге.


Он был со мной и знал это. «Мой приказ не означал, что я должен был устранить ее и…» Смех Марка оборвал меня, и я присоединился к нему. — Ладно, умная крыса, — сказал я. — Ястреб не услышит об этом, но будь осторожен. Камаж шел сюда, чтобы встретиться с кем-то. И если в этом деле с Дэвисом замешаны такие профессионалы, как он, это может быть настоящей неразберихой».


Мы заказали еду, прежде чем Марк перешел к обсуждению планировки отеля и номера Дэвиса, который, по его словам, был одной из резиденций "Эллиотта" на крыше.


— Все в порядке, мистер Картер? В голосе слышалось что-то такое, что больше походило на Техас, чем на сам Юг. Блондинка, склонившаяся надо мной, была достаточно высока, чтобы родиться в Техасе. Сквозь солнцезащитные очки с покрытием я видел, как ее тело раскачивалось между белыми шезлонгами по тщательно ухоженной лужайке вокруг бассейна Эллиота. Она управляла бассейном. Она останавливалась, чтобы поприветствовать почти каждое тело, растянувшееся на стульях — тела с кожей от болезненно-розового до глубокого бронзового цвета. Иногда она шла в баню, чтобы принести большое зеленое банное полотенце тому, кто только что искупался в бассейне.


— Хорошо, спасибо, Энди, — сказал я.


«Похоже, мне не нужно беспокоиться о том, что ты получишь слишком много солнца в Палм-Бич. Ты был уже совсем загорелым, когда пришел сюда, и за три дня, что ты здесь был, твой загар стал еще прекраснее. Глаза Андреа Коулман, очевидно, наслаждались тем, что они видели, когда они рассматривали меня, когда они поднимались и опускались еще раз, прежде чем наклониться дальше вперед. Она также дала мне поглядеть на впечатляющий овраг, удерживаемый на месте крошечным бюстгальтером от бикини.


— У тебя хорошая память. Мое имя, и как долго я здесь. Я одарил ее медленной улыбкой.


Она покраснела и выпрямилась. "Э... Я слышал, как вчера тебе звонил один из посыльных, и я думаю, что запомнила это имя, потому что у меня есть дядя в Хьюстоне по фамилии Картер".


Десять баллов мне за то, что я был прав насчет Техаса, подумал я про себя, вычитая десять баллов из твоей суммы, Энди, потому что вчера меня не вызвали в пул. Меня больше заинтересовала блондинка с красивыми ногами. — Ну, скажи. Это чертовски хорошее сочетание, — сказал я ей. «Вы когда-нибудь посещали курсы памяти или это врожденное?»


«Это была одна из тех вещей, которые ты помнишь», — снова сказала она смущенно, потому что знала, что я знаю, что она лгала. "О, о. Похоже, у меня есть еще один клиент нуждающийся в пляжном полотенеце. Увидимся, и если вам что-нибудь понадобится, просто спросите, мистер Картер.


"Ну и что", сказал я, когда она поспешила к пожилой женщине, выходящей из мелководья бассейна. Мысленно я отметил, что должен попросить Марка Дауни проверить ее биографию, а затем вернулся к четверке, на которой я сосредоточился до того, как Энди побеспокоила меня. Трое из них сидели вместе под одним из зонтиков с сине-белой бахромой, которые затеняли белые кованые столы во внутреннем дворике у бассейна. Я узнал Крейтона Дэвиса, Конрада Вендта и Ханса Кенига по фотографиям из архива Хоука. Как обычно, они обедали и ежедневно загорали в одно и то же время. Время от времени их разговор прерывался тихим жужжанием, и Вендт брал портфель, стоявший рядом с их столиком. Затем он доставал телефон и обычно передавал его Дэвису после того, как слышал, кто звонит. Из отчетов Марка Дауни обо всех телефонных звонках в номер Дэвиса и из него я знал, что через коммутатор отеля передается очень немногое. Мы были в процессе получения разрешения на прослушивание всех его звонков с двух его телефонов в «Роллсе» и с одного в портфеле, но выполнение действий в соответствии с законом занимает так много времени в эти дни. В основном это драгоценное время.


Четвертый мужчина наблюдал за троицей из-за соседнего столика. Впервые я увидел его накануне, когда спустился вниз, чтобы присмотреть за Дэвисом и его приспешниками во время их встречи за обедом.


Я только растянулся на одном из белых шезлонгов, когда он вышел из бассейна и направился ко мне. «Как вода, мистер Каплан?» — услышал я крик техасской дамы. Когда он остановился у стула рядом с моим, он улыбнулся и сказал: «Прекрасно, Энди. Я мог бы остаться в ней на весь день, но я проголодался». Затем, внезапно осознав, что я смотрю на него, он схватил длинный пляжный халат из махровой ткани и натянул его, но не раньше, чем я увидел знакомую татуировку на нижней стороне его правого предплечья. Как и большинство выживших в концлагерях, он сохранил свой номер в качестве личного знака или сувенира.


Именно тогда я увидел, как Дэвис и остальные выходят во внутренний дворик, и мне захотелось уделить им все свое внимание. Каплан схватил свои сигареты и зажигалку и тоже повернулся к отелю. Краем глаза я увидел, как он отшатнулся, как будто его ударили. Он с открытым ртом смотрел на троицу. Пока он стоял там, страх, а затем отвращение, казалось, отразились на его лице. Что бы ни пробудило его воспоминания в трех мужчинах, должно быть, это было болезненно.


Наконец, словно приняв решение, Каплан направился к террасе. Потом передумал и пошел поговорить с блондинкой. По тому, как повернула голову Энди, я понял, что Каплан спросил ее о трех мужчинах, занятых заказом обеда.


Она что-то сказала ему, и он покачал головой. Затем он вышел дальше на террасу и занял пустой стол рядом с теми тремя. Через несколько мгновений мне стало ясно, что именно Дэвис пробудил в Каплане горькие воспоминания. Он не мог оторвать глаз от канадского магната.


Подбежавшему к нему официанту пришлось трижды заговорить с ним, прежде чем Каплан отвел взгляд от другого столика и, по-видимому, заказал напиток. Меню он не трогал. Вскоре Дэвис ощутил пристальный взгляд Каплана. Он несколько раз взглянул на стол мужчины, а затем сказал что-то своим товарищам по столу. Очевидно, он велел им посмотреть на Каплана, но не бросаться в глаза. Оба отрицательно покачали головами в ответ на вопросительный взгляд Дэвиса. Каплан, казалось, не обращал внимания на их критическое исследование, настолько его интерес был сосредоточен на Дэвисе. Тем временем его лицо исказилось холодным, мрачным подергиванием, и я мог видеть, как его руки конвульсивно открывались и закрывались.


С Дэвиса этого было достаточно. Вдруг он отодвинул стул и что-то прорычал на Вендта и Кенига, которые тут же вскочили и пошли к дверям бассейна, Каплан тоже вскочил, и его действие подбросило меня с лежака. В руке у него был столовый нож. Я не хотел, чтобы с Дэвисом что-нибудь случилось, пока я не узнаю о нем все, что хотел. Однако прежде чем я успел сделать три или четыре шага, Каплан встал перед Дэвисом и что-то ему сказал.


Канадец отступил назад, и его лицо побледнело. Но на момент. Он быстро пришел в себя, и на его лице появилась маска вежливости, когда он ответил Каплану. Я быстро подошел к ним, но все еще не мог слышать, что они говорили друг другу. Тем временем Вендт и Кениг встали рядом с Дэвисом. Кениг хотел схватить Каплана одной из своих огромных рук. Дэвис остановил его одним словом, а точнее двумя: «Ганс! Нет!' — а затем, казалось, извинился перед Каплан.


Я был тогда достаточно далеко, чтобы услышать, как Каплан сказал: «Мне все равно. Я должен разоблачить тебя. Я уверен, что это ты, и я докажу это.


Дэвис просто прошел мимо него и пробормотал: «Извините, сэр, вы сделали ошибку...


Каплан хотел что-то сказать, но Кениг оттолкнул его. Он и Вендт последовали за своим боссом через дверь. К этому времени я был рядом с Капланом, и он выглядел так, будто был готов броситься за ними. Я коснулся его плеча, и он испуганно обернулся.


- «У меня есть тетя, которая собрала таким образом целую коллекцию столового серебра».


Он посмотрел на нож, который все еще держал в руке, и его лицо стало ярко-красным. Затем он быстро повернулся и положил нож обратно на стол. Он достал из кармана бумажник и положил на стол несколько купюр. Когда он повернулся ко мне, он был спокойнее.


— Спасибо, что остановили меня, — сказал он. «Я даже не осознавал, что он все еще у меня в руке. Этот человек был так похож на моего старого друга, что я совершенно забыл, что делаю».


Я подумал, брат, если ты так относишься к давно забытым друзьям, я уж точно не хотел бы быть твоим врагом.


«Ну, пожалуй, я пойду поплаваю», — продолжал Каплан, явно ища предлога, чтобы избавиться от меня. Затем он протянул руку, улыбаясь: «Я Майк Каплан».


Я пожал ему руку. «Ник Картер».


— Приятно познакомиться, Ник. Немецкий акцент был не сильным, но легко отличимым. — Ты остаешься здесь? Когда я подтвердил это, он продолжил: «Хорошо, может, еще увидимся. Я здесь не живу, но моя компания резервирует здесь комнату для деловых людей, поэтому, когда я живу в своей квартире, я прихожу сюда, чтобы поплавать в бассейне, когда море слишком бурное. Вы видите здесь более интересных людей, чем в своем собственном бассейне.


Я согласился с ним, что вокруг «Эллиотта» обычно бывают интересные люди. Я смотрел, как его слегка полноватое тело погружался в воду.


Я буду здесь, когда ты снова появишься, Каплан. Я сказал это себе. Особенно, когда Крейтон Дэвис и его интересные друзья рядом.


Накануне вечером я пытался точно выяснить, что Лили Чан Ли знала о своем работодателе, но без особого успеха. Она начала работать у него всего три месяца назад; случайно и в результате трагедии, объяснила она.


«Это было действительно ужасно, Ник», — сказала она, обнимая меня в постели. «Я более или менее отказался от поиска работы через центры занятости в Нью-Йорке, потому что у меня нет никакого опыта работы в этой стране. В итоге я пошла сама. Я просто выбрала большое здание на Парк-авеню и начал его обход. Этаж за этажом. Я записалась к секретарям в любой офис, который принимал мое заявление. Когда я добралась до офиса мистера Дэвиса, меня сначала распросил мистер Вендт, который затем отвел меня к мистеру Дэвису. Мы сразу поладили, и он нанял меня. Там была временная работница, которая отвечала на звонки и принимала сообщения, и она рассказала мне, что случилось с его первым секретарем. Ее тело выловили из Ист-Ривер за несколько дней до этого. Нападавший, должно быть, схватил ее и забил до смерти, и с ней было покончено. Потом бросил ее в воду. Сначала было действительно жутко думать, что я сижу за ее столом и использую тот же телефон, что и она, но, думаю, я к этому привыкла».


Я не мог сообщить Лили, что знаю, что она живет в доме Дэвиса на Манхэттене, поэтому я спросил, где она живет в городе. Она мне прямо сказала, что живет с ним. Когда я поднял бровь, она рассмеялась и объяснила мне, почему. — "Это не то, что ты думаешь, Ник. Мистер Дэвис очень хороший человек. Он не думает обо мне так. Не думаю, что он так относится к любой женщине. Он слишком занят. Но когда он узнал, что я живу в маленькой комнате в YMCA, он настоял, чтобы я переехала в его большой дом. Там так много места, и это лучше для всех. Я рядом, когда он нуждается во мне, и у меня есть все под рукой, если нам вдруг придется куда-то идти. Там же живут Ганс и мистер Вендт."


«Этот большой парень похож на гориллу», — сказал я, пытаясь удержать ее в теме. «Я видел его и того умного парня с твоим боссом сегодня в бассейне».


«Большой — Ганс. Он на самом деле пугает меня», — сказала она. Некоторое время, когда я оборачиваюсь, я знаю, что он смотрел, и я чувствую его руки там, где были его глаза. Но он никогда ничего не говорит, потому что знает, что я нравлюсь мистеру Дэвису и тот ценит то, как я работаю. Я просто пытаюсь избегать его.


Я спросил. — "Какой работой вы на самом деле занимаетесь? Ты никогда не говорила мне этого."


— На самом деле ничего особенного. В основном я занимаюсь общественной деятельностью мистера Дэвиса. И это немного. Он получает много приглашений на вечеринки и обеды, но никогда не ходит. С благотворительными просьбами все ровно наоборот. Он всегда соглашается на это, и тогда я должна сказать мистеру Вендту, чтобы он выписал чек на сумму, которую мистер Дэвис хочет пожертвовать. Ник, ты никогда не поверишь, как много он раздает».


Я сказал, что полагаю, что он может себе это позволить.


— Думаю, да, — призналась Лили, — но я никогда не узнаю о его делах. Мистер Вендт все для него устраивает. Только когда он действительно занят, он разрешает мне печатать за него письма. И если я неправильно поставлю запятую, он позволяет мне сделать это еще раз.


Я решил, что хочу проверить несколько писем мистера Вендта для его босса. Мне пришла в голову идея кода, скрытого в знаках препинания. Мне нужно было выяснить, где Вендт хранил свои дела, поэтому я спросил Лили: «Как ты вообще хранишь все его бумаги, когда Дэвис так много путешествует по стране? Ты сказала мне, что он был в Калифорнии, Чикаго и Канаде только за последние три месяца».


«О, дела всегда с нами, куда бы мы ни поехали. Ганс принимает меры, чтобы их привезли на самолет мистера Дэвиса и отвезли в номер, где мы остановились.


— Вы имеете в виду, что Дэвис превращает номер здесь, в «Эллиотте», в офис, когда он в отпуске?


— Он никогда не бывает в отпуске, Ник. Может, он и загорает здесь, но почти каждый день у него деловые встречи. Вот как я могу встретиться с вами. У меня каждый вечер выходной, когда он уезжает, но ему нравится, чтобы я была в номере, когда он возвращается, на случай, если он захочет, чтобы я что-то сделала тогда или прямо на следующее утро. Что напомнило мне - давай продолжим с того места, на котором мы остановились до того, как ты пришел к выводу, что у меня был роман с моим боссом. Или ты предпочитаешь подцепить другую женщину в клубе Эллиота?


Я заглушил ее сомнения губами, а затем телом, пока не пришло ее время вернуться в номер Дэвиса. Незадолго до того, как она вышла из моей комнаты, она удивила меня.


"Ник, как ты узнал, что сегодня в бассейне был мистер Дэвис?"


Я думал, что это прошло мимо нее. «О, я слышал, как официант назвал его по имени, когда вел к столику. А почему тебя это интересует?'


'Не важно. Я никогда не думала, что ты знаешь его. Вы его не знаете, не так ли?


Когда я заверил ее, что это не так, и спросил, почему ее это беспокоит, она объяснила, что хочет убедиться, что я не использую ее, чтобы связаться с ее боссом, чтобы продать ему что-то или обмануть его.


Я заверил ее, что Дэвис меня совершенно не интересует и что я только надеюсь, что он надолго задержится в Палм-Бич, чтобы я мог продолжать встречаться с ней.


Внезапно она стала грустной. «О, Ник, я не хочу об этом думать, потому что не думаю, что это продлится долго. Мы планировали остаться еще на три недели, но сегодня мистер Дэвис пришел после обеда в плохом настроении. Он сказал мистеру Вендту, что хочет, чтобы все уладилось здесь как можно скорее и что это нужно ускорить, даже если для этого придется работать день и ночь».


Я спросил. — "Что заставило его сделать это?"


«Я не знаю, но я слышал, как он сказал Гансу, что хочет, чтобы что-то было сделано по этому делу немедленно, самое позднее завтра. Ты был в бассейне, там что-то случилось?


Я сказал ей, что не видел ничего необычного, но сразу понял, что, должно быть, Майк Каплан сорвал планы канадца. Что, интересно, сказал Каплан Дэвису, что выгнало его из Палм-Бич?


Как только я в последний раз поцеловал Лили на ночь, я позвонил Марку Дауни и обнаружил, что его снова нет в офисе.


«Он шныряет вокруг сами-знаете-чьей лодки, N3», — сообщил офицер, замещавший Марка. Я выругался, а затем приказал офицеру начать собирать информацию о Майке Каплане, особенно о его раннем прошлом. Я уже попросила Марка провести обычное расследование после инцидента в бассейне, но после того, что только что сказала мне Лили, крайне важно, чтобы расследованию дела уделялось первоочередное внимание.




Загрузка...