§ 5. «Страсти св. Саввы Готского»

Для изучения социального устройства готского общества и уровня его историко-культурного развития немаловажное значение имеют агиографические сочинения о готских мучениках IV в. Они представляют не столько биографии святых, сколько описания пути к спасению души и святости через мученическую смерть. По уровню информативности для нашей темы на первое место, безусловно, нужно поставить сочинение, известное под названием «Страсти св. Саввы Готского» (греч. “Μαρτύριον του άγιου Σέβα Γότθου”, лат. “Passio S. Sabae Gothi”). Оно дошло до нас в нескольких рукописях на греческом языке: из Ватикана (нач. X в.), библиотеки св. Марка в Венеции (X—XI вв.) и др. Первая его публикация на основе Ватиканской рукописи была осуществлена в 1675 г.[179], а первым критическим изданием стала работа французского исследователя Ипполита Делайе, вышедшая в начале XX в.[180] Позже «Страсти» неоднократно переиздавались, в том числе в переводах на европейские языки[181]. Содержащаяся в них информация была проанализирована Э. Томпсоном[182], И. Стржельчиком[183], а также X. Вольфрамом[184]. В качестве исторического источника «Страсти» привлекались A.P. Корсунским[185] и В.В. Лавровым[186]. Их подробный анализ недавно проведен автором[187].

По мнению историков христианства, «Страсти св. Саввы Готского», были написаны в 372 г. представителем Готской церкви в виде послания к родственной Каппадокийской церкви[188]. «Послание» с описанием мученичества Саввы датируется несколько более поздним временем, а именно 373—374 гг.[189] Его автор выступал не только на стороне преследуемых христиан, но и на стороне низших слоев готов из числа язычников. Но сам он, по всей видимости, не являлся готом, т.к. называл соплеменников Саввы «строптивым и развращенным родом» (Passio, 1.29-30).

Хотя история о Савве была изначально, вероятно, записана на готской территории за Дунаем, где все и произошло, окончательно текст был составлен в рамках сложившегося канона греческой мартирологии. Он начинается и заканчивается параллелями со «Страстями св. Поликарпа» (II в.), а сам рассказ о Савве сопровождается упоминанием о возвращении его мощей «дуксом» Скифии Юнием Сораном, а также призывом праздновать 12 апреля как день мученичества св. Саввы (VII. 13-14). Необходимо отметить, что приводимая в этом источнике дата мученической смерти Саввы — четверг, 12 апреля 372 г. (VII. 6-10), вполне соответствует другим независимым данным. Вскоре после этого его прах перевезли в Кесарию Каппадокийскую.

В «Страстях» в форме писем описываются миссионерская деятельность, суд и казнь христианского проповедника Саввы Готского[190]. Он проповедовал ортодоксальную веру (11.23) в одной из деревень «языческой страны готов» (тервингов) и, не желая отступаться от Христа, принял мученическую смерть — был утоплен язычниками в реке в возрасте 38 лет. Исследователи до сих пор спорят о местности, где Савва вел свою проповедь. В «Страстях» (VII. 19) прямо называется река Музейос (“Μουσαίος”), в которой был утоплен мученик. Она довольно надежно отождествляется с современной румынской рекой Бузэу. Значит, готское селение, где происходит действие «Страстей», было расположено где-то на юго-восточной границе Карпатских гор, на территории, подчиненной Атанариху. По мнению В.П. Будановой, село на реке Бузэу, в котором жил Савва, следует локализовать в северо-восточной части Мунтении. Здесь, по ее мнению, и находилась «языческая страна готов»[191]. На этом основании может возникнуть сомнение в правомерности использования «Страстей св. Саввы Готского» в качестве источника для изучения социального строя остроготов — в нем вполне определенно речь идет о жизни везиготской деревни начала 70-х гг. IV в. Но нам представляется, что повседневная жизнь готской сельской глубинки как под властью Атанариха, так и в королевстве Эрманариха вряд ли имела столь существенные различия, чтобы отказаться от использования этого источника. Весьма показательно, что X. Вольфрам, ранее настаивавший на этом, в последствие отказался от отделения западной тервингской традиции от восточной гревтунгской[192].

В послании особое внимание обращено на то, что Савва по происхождению был готом и жителем Готии (1.29). Но само его имя “Saba” является скорее каппадокийским. Известно, что многие готские христиане, включая знаменитого епископа Вульфилу, происходили из семей римских пленников, захваченных готами в Малой Азии в III в. В готском обществе IV в. было немало полноправных членов, которые были потомками смешанных браков, т.е. римско-готского или греко-готского (ΓοτθογραΐκοΓ) происхождения[193].

Согласно житию св. Саввы, христиане составляли меньшинство в готской деревне, где он вел миссионерскую деятельность. Гонения против него и других готов-христиан были вызваны тем, что Тервингские вожди в большинстве своем еще оставались язычниками[194]. Их язычество было исключительно племенной религией, из-за этого тервингская знать с самого начала ополчилась против христианских проповедников, видя в них угрозу традиционному готскому укладу жизни, а значит, их влиянию на соплеменников[195]. Поэтому преследования христиан в первую очередь были направлены на пресвитеров и младших священнослужителей. Именно таким являлся и Савва, который был чтецом (“lector”) в местной церкви (Н.17-18).

«Страсти св. Саввы Готского» показывают нам лишь один фрагмент из жизни готской деревни накануне гуннского нашествия, к тому же увиденной глазами христианина. Несмотря на позднейшую христианскую обработку, этот источник отражает еще весьма архаичный образ сельской жизни готов в области, которая находилась в сфере влияния некоего «скифского вождя». Безусловно, следует учитывать и сам жанр агиографий как литературного произведения и исторического источника. Современная святому историческая действительность передается в житиях в негативных, мрачных тонах, поэтому она далеко не всегда соответствует исторической реальности. Эти обстоятельства следует учитывать при работе с данным видом источников.

Загрузка...