Над площадью повисло тревожное молчание. Впрочем, это не совсем так, молчали только мы втроем, переваривая собственные догадки, жители же деревни и прибывшие с нами солдаты продолжали заниматься своими делами: очищали площадь от трупов звергов, стаскивая их в одну большую кучу, в храме активно оказывали помощь раненым. Нам повезло, из семнадцати воинов, прибывших вместе с нами, никто серьезно не пострадал. Погибших не было, а раны, доставшиеся отдельным «везунчикам», были не смертельны.
Я покосилась на кусающего губы Эвана, усмехнулась собственным невеселым мыслям и тут же отвела взгляд. Засмотрелась на кузнеца, только сейчас, наконец-то, уделив ему достаточно внимания.
Внушительный экземпляр. Иначе и не скажешь. Огромный, на самом деле просто огромный, кузнец был выше меня на полторы головы, а шире раза в четыре, если не больше. Темные волосы, уже изрядно посеребренные на висках были стянуты в низкий хвост и перехвачены тонким кожаным шнурком на лбу. На лице, кроме кустистых, нахмуренных бровей, никакой растительности, черты грубые, но вовсе не неприятные, просто слишком крупные. Хотя, если учесть все габариты этого экземпляра, то можно сказать, что все в нем было гармонично: и широченные плечи, и пудовые кулачищи, и мощные бедра, которые в обхвате вполне могли посоперничать со всем моим туловищем, и крепкая толстая цепь, толщиной с мое бедро, ловко закрученная в несколько слоев на поясе (для чего все это было нужно, я так и не поняла, а спросить не решилась). Даже Лемм рядом с этим кузнецом выглядел этаким изящным недорослем, только-только покинувшим школьную скамью, а вовсе не двадцатиоднолетним адептом-боевиком, умелым мечником и одним из лучших студентов Райенской Академии магии.
Удивительно, какие экземпляры иной раз встречаются.
— Надо искать мага, — вдруг хрипло отозвался Эван. — Я, конечно, не то чтобы уверен или специалист, но кое-что из лекций помню. Узы Подчинения накладываются исключительно магом и исключительно на немага. Иначе оба просто сойдут с ума.
— Никто никогда не слышал, чтобы подобное проводили с нечистью, — невозмутимо отозвался Лемм. Он вообще был спокоен. Настолько спокоен, что мне стало немного не по себе, поскольку сама я боялась. Очень сильно боялась. Мы понятия не имели с чем столкнулись, и точно так же не знали, что делать дальше. — Нужно искать другое объяснение происходящему здесь. Надо поговорить со старостой, с господином Рэйзом. Когда вернемся, я расспрошу нашего мага. Он не боевик и уж точно не демонолог, но давно живет в Нэшвилле и хорошо знает местность, неплохо ориентируется в магических направляющих. Такие выверты… они не происходят сами по себе, обязательно должна быть первопричина. Возможно, в округе происходили какие-то магические события или… не знаю, может, где-нибудь в горах испытывали какой-нибудь артефакт и все это — следствие искусственного колебания магического фона.
— Ты не понимаешь, — Эван даже ногой притопнул. — Это Подчинение, Айрин права. И кто-то умелый смог не только наложить активные узы, но и связать несколько разумов в одно целое. Можешь себе представить, какой силой и какими умениями надо обладать, чтобы сотворить такое? Мы должны найти этого мага, пока он еще что-нибудь подобное не выкинул.
— Мы не будем никого искать, — все так же твердо произнес Лемм. Он повернулся и посмотрел прямо в глаза другу. — Понимаешь? Не будем.
— Но…
— Мы — всего лишь адепты, Эван. Еще даже не выпускники — впереди целый год обучения. У нас нет ни единого шанса справиться с тем, кто смог наложить, как ты выразился, активные узы Подчинения такого масштаба. Поэтому, мы, — это вот «мы» Лемм особо выделил голосом, — никого искать не будем. Мы отправимся обратно в Делгар, успокоим Камиллу, свяжемся с ее родителями и руководством Академии, поставим в известность ловцов и городского мага и все. Больше мы ничего делать не будем. Мне хватило того, что произошло в Вильсе. Рисковать жизнью Айрин и твоей я не намерен.
Не знаю, чем бы закончился этот спор. Даже не представляю, что именно я хотела сказать, когда возмущенно вскинулась после последних слов Лемма и уже открыла рот, чтобы возразить, что не ему решать, как поступать с моей жизнью и уж точно он совершенно не в ответе за произошедшее в Вильсе. Но тут, со стороны леса, что в одном месте практически вплотную подступал к деревне, раздался настолько яростный рев, что у меня сердце с размаху ухнуло прямо в пятки и затаилось там.
Стало тихо. На этот раз, действительно тихо. Все, кто находился в этот момент на площади, замерли на своих местах: кто-то шел и так и остался стоять с поднятой для следующего шага ногой, кто-то наклонялся, чтобы помочь товарищу закинуть на плечо мертвое тело очередного зверга и так и застыл, вполуприсяди, я так и вовсе заледенела вся, с головы до ног. И лишь только кузнец, на которого я вопреки всем доводам разума в этот момент смотрела остекленевшими от ужаса глазами, не растерялся, не замер, как остальные, а с кряхтеньем, сбросил с плеча тяжелую тушу зверга в общую кучу, рыкнул что-то неразличимое и смачно сплюнул, отирая огромные ладони о свои кожаные штаны.
Рев повторился и на этот раз он звучал не в пример ближе, чем тот, первый. И на этот раз, в этом диком, полном ярости и ненависти, реве, вполне можно было различить несколько голосов. Да что там несколько — сотни.
— Кажется, спор сам по себе стал неактуальным, — очень тихо произнесла я, когда наконец-то, смогла справиться с собственным оцепенением. — Нам больше не надо никого искать — они сами нас нашли.
— Третья волна, — глухо отозвался Эван. — Я читал о таком в старых легендах. Война за Рассветный перевал, если помните была магической. А в те времена еще не было ограничений на использование магии или заклинаний, и демонология активно практиковалась. Именно тогда, один из магов, вполне успешно применил Подчинение и Связывание на призванных им созданиях из Потустороннего мира. Они всегда приходили тремя волнами. Сразу шли самые слабые, как разведчики, они проверяли резервы и силы противника, пробовали свою мощь и чаще всего просто отступали, так и не вступив в полноценный бой. Вторая волна была уже посерьезнее, но и тогда вожаки отзывали своих бойцов, часто просто посередине боя. А вот третья волна — самая агрессивная, самая сильная и кровопролитная, потому в третий раз они шли убивать и уже не останавливались, натолкнувшись на сопротивление. Нам конец.
— Не каркай, — резко оборвал его Лемм. — Что там еще было, в этих твоих легендах?
— Много чего. Так сразу и не вспомню, да и… что теперь толку? У нас нет выхода и шансов тоже нет. Мы все, — тут Эван осекся, обвел притихших людей на площади рассеянным взглядом, усмехнулся одними губами, когда понял, что к его словам прислушиваемся не только мы с Леммом, но и все, кто был вокруг. — Нам придется туго. Эти зверги, они связаны в один разум, действуют, как одно целое. У них полностью отсутствует инстинкт самосохранения. Они не боятся боли, не страшатся смерти, не чувствуют ничего, кроме того, что им позволяет чувствовать их вожак.
— Как это исправить? — пробасил за спиной чей-то незнакомый голос.
Я резко обернулась и буквально уткнулась носом в серую грубую рубашку, обтягивающую мощную грудь. Неторопливо подняла глаза и встретилась взглядом с кузнецом.
— Убить вожака, — прошептала пересохшими губами. — Только когда он погибнет, стая потеряет ведущего и снова превратиться в… стаю звергов. А они трусливы и достаточно безобидны сами по себе. разделаться с ними, даже при таком устрашающем количестве, не составит труда для небольшого отряда.
— И где его найти? — спросил кузнец, глядя на меня так, словно бы я лично была знакома с этим самым вожаком.
— Вожак обычно идет самым последним, — отозвался Эван. — Он никогда не рискует понапрасну и всегда выбирает себе такое место, откуда можно наблюдать за ходом битвы.
— Так я не понял, — раздраженно влез в разговор Лемм, попутно он обхватил меня за плечи и отодвинул подальше от кузнеца. — Вожак — он… тоже зверг? Или же нам надо уничтожить мага, который наложил на эту стаю узы Подчинения?
Мы с Эваном удивленно переглянулись.
— А понятия не имею, — глухо отозвался Эван. — Вообще, ничего подобного раньше не происходило. Сам знаешь, демонологов, способных наложить активные узы в наше время днем с огнем не сыщешь, нам в Академии даже формулы никто не показывал, Майерс только рассказывал, как это все выглядит на самом деле, да упоминал старый и очень сложный ритуал, основанный на двенадцати кругах призыва. Но и сам он, скорее всего, знает об этом только из книг. Практическая демонология запрещена.
И словно в насмешку над этими словами, снова повторился дикий рев. На этот раз уже совсем близко, почти у границы деревни.
— Все в храм! — рявкнул вдруг кузнец. И от его зычного голоса, я даже присела, потому как не ожидала ничего подобного, а стоял он всего в шаге от меня. — Держать оборону. Готовьтесь!
— Говорите, вожак держится позади и находится там, откуда может видеть все, что происходит на поле боя? — спросил вдруг он, глянув на меня как-то странно. Усмехнулся и перевел взгляд на Лемма, безошибочно выбрав лидера среди нас троих. — Есть здесь такое место. Неподалеку, — он кивнул, указывая куда-то в сторону. — Там в горах расщелина. И небольшой карниз над ней. Добраться легко и оттуда видно деревню, как на ладони. И храм… тоже хорошо видно.
— Рассказывайте, как туда добраться, — не стал разводить сантименты Брокк. — Быстро, пока еще есть возможность выбраться из окружения. Я очень сомневаюсь, что на этот раз они пойдут кучей. Скорее всего, уже окружают деревню.
За пределы деревни провожать нас отправился один кузнец. Остальные остались подле храма, организовывать оборону. Зверги уже почти вошли в селение, как мы и предполагали, они рассредоточились вокруг и окружили селение. Единственным местом, куда они еще не успели добраться, был именно тот самый лаз, куда нас и повел кузнец. Шли пешком, перепуганных до икоты лошадей, решили не брать, поскольку толку от них все равно не много в таком состоянии. Меня, кстати, тоже брать не желали, мотивируя тем, что встреча с магом или вожаком или кто там всем этим войском нечисти управляет, может быть опасной. Лемм едва не рычал, пытаясь заставить меня остаться в деревне и защищать храм вместе со всеми, но, на мое счастье, вмешался Эван.
— Айрин сильный маг, не слабее тебя, а в чем-то может и сильнее, — заметил наш общий друг. — А мы понятия не имеем, с чем нам придется столкнуться.
Лемму пришлось уступить, затолкать подальше свою заботу и взять меня с собой.
Мы как раз успели выбраться за околицу и вступили в чахлый лесок у подножия гор, как впереди и чуть в стороне послышалось тихое угрожающее рычание, а затем как по сигналу, вспыхнули несколько десятков красных огоньков.
— Зверги, — с шумом выдохнул Лемм, резко останавливаясь и выхватывая свои клинки. Рядом с ним, плечом к плечу стал Эван, уже сжимающий в руках свой меч. Меня тут же затолкали за спины.
— Идите! — рявкнул кузнец, резким движением сдергивая цепь с пояса. Она раскрутилась мгновенно и с легким звоном, улеглась темной змейкой у его ног. — Ну? Бегом! Я их задержу.
Он взмахнул рукой и цепь взвилась в воздух. Глухо звякнула, кузнец хекнул и в следующее мгновение сбил крупного зверга прямо в полете. Тварька пролетела шагов десять и с размаху приложилась всем своим телом о землю. Так вот для чего ему это было нужно-то. Удивительно. Какой же силищей надо обладать, чтобы вот так, легко орудовать цепью, которую я и поднять-то вряд ли смогу. А ведь этот кузнец человек. Обычный человек, без малейшей искорки.
Мы понеслись по редкому лесочку, как угорелые, провожаемые в спину тихим хеканьем кузнеца и яростным рыком звергов, к которому примешивался жалобный скулеж от тех тварей, что уже успели на собственной шкуре отведать «угощения» от местного кузнеца. На удивление, зверги не стали нас преследовать, словно бы и вовсе не заметили, они полностью сосредоточились на кузнеце. Наскакивали на него по одному, а то и всем скопом, но неминуемо были отброшены подальше тяжелой цепью, которая мелькала в воздухе с такой скоростью, что превратилась в серебристую молнию. Шагов через пятьдесят, я обернулась и подняла руки, чтобы пустить назад одно из заклинаний.
— Нет! — ударил меня по руке Лемм. — Помнишь, что случилось в первый раз? Они почувствовали твою магию. И теперь может случиться тоже самое. Не стоит выдавать себя, раз уж у нас получилось выйти из окружения.
— Но он там один!
— Он справится, — тихо отозвался Лемм, хватая меня за запястье и таща за собой. — У нас другая задача. И стоит помнить, что если вовремя не справимся мы, то в той деревне может вообще никто не выжить.
И что мне оставалось делать? Только судорожно вздохнуть, в последний раз бросить взгляд через плечо в ту сторону, откуда все еще доносился звон огромной цепи, глухой звук ударов и визги поверженных звергов, вознести короткую молитву светлой богине, чтобы кузнец выстоял, и поспешить за своими друзьями. В одном Лемм был прав, звергов на этот раз пришло слишком много, и от того, как быстро управимся мы, будет зависеть, останутся ли в деревне выжившие. Потому что на этот раз, твари пришли не пугать, а убивать. И они не остановятся даже перед прочными каменными стенами храма.
Каменная громада выросла перед нами неожиданно. Лемм, по праву сильнейшего, ведущий наш небольшой отряд резко остановился, не торопясь покидать ненадежное укрытие в виде тонких деревьев.
— Пришли, — прошептал он, переводя дыхание.
Эван что-то буркнул в ответ и согнулся пополам. А я с трудом устояла на ногах. Выбрала себе деревце попрочнее и привалилась к нему спиной. Еще совсем недавно я проклинала профессора Мастерса за ежедневные изматывающие тренировки, откровенно недоумевала для чего нам надо по десять кругов наматывать вокруг полигона, а теперь… со всей ясностью поняла, что мало нас профессор гонял, ох мало.
— Теперь надо подняться во-он туда, — Лемм, кстати, совершенно не запыхался, и его ровный голос заставил меня заскрипеть зубами. — Отсюда ничего не видно. Не могу сказать есть там кто-то или нет.
— Что будем делать, если кузнец ошибся? — спросил Эван, все еще пытаясь совладать с дыханием. — Если там никого нет, что тогда?
— Тогда и будем думать, — недовольно отозвался Лемм. — У нас выхода нет. если все так, как вы говорите, то звергов не остановить.
— Их можно всех перебить.
— А этот гад настрогает новых и снова пошлет их в какую-нибудь деревню, — зло выдохнул Брокк. — Все, отдохнули? Идем дальше. И молчите, здесь звуки далеко разносятся, не хотелось бы спугнуть гада раньше времени.
— Я одного понять не могу, — выдохнул Эван, выпрямляясь и поправляя пояс с оружием, — для чего все это? Что за блажь натравить звергов на деревню? Что это дает?
— Силу! — выдохнули мы с Леммом в один голос.
На удивленно-непонимающий взгляд Эвана я пояснила:
— Смерть высвобождает энергию. Всегда. А если эта смерть мучительная — источник становится интенсивнее. А теперь представь, если таких смертей много? Почему, думаешь, после войны возникла проблема с нечистью и колебаниями магического фона? Все потому же. Смерть. Слишком много смертей, крови, боли и страданий. А это — первый фактор искажения магического фона.
— То есть, — медленно произнес Эван, — какая-то тварь просто пытается стать сильнее за счет того, что его тварюшки рвут на части ни в чем не повинных людей?
— Ага, — подтвердил Лемм. — И это очень умная тварь. И хитрая. А еще… боюсь, что она сильная.
— Думаешь, это не первая деревня?
— Почти уверен. Слишком уж слажено действуют эти зверги. Слишком хорошо все спланировано. Не похоже, что этот ваш маг действует наобум. — Брокк замолчал на миг, а затем тряхнул темной челкой и скомандовал: — Все, хватит разговоров. Идем. Надо управиться как можно скорее.
Мы с Эваном лишь молча переглянулись и последовали за нашим лидером. Не знаю, как Росс, а я очень сомневалась, что у нас получится остановить неизбежное. Впрочем, высказывать свои пораженческие мысли вслух я не стала.
Подъем на удивление не составил трудностей. Мы цепочкой довольно споро взобрались по узкой каменистой тропке. Никто ни разу не оступился и не споткнулся. Вот уже виднелась впереди тонкая полоска начинающегося карниза, осталось всего несколько шагов и…
Мы ошиблись. Все. там, на широком, шагов в десять природном карнизе, не было мага. Все оказалось куда как сложнее. У самой кромки, каменными изваяниями застыли зверги.
Три огромные твари, замерли, вглядываясь вниз, туда, где кипела битва.
Вожак.
Не маг, который сумел применить сложное, запутанное заклинание Подчинения, не сумасшедший демонолог, пытающийся через полчища тварей добыть могущество и силу. А еще зверг. Сильный, огромный настолько, что в росте почти сравнялся со мной, со своей свитой.
Твари почувствовали нас сразу. Больше того, я уверена, что они уже знали о том, что мы идем, просто не получив приказа от своего создателя, не двигались до поры до времени.
А стоило только нам выбраться на карниз, как они обернулись. Все трое. Плавным, слаженным движением присели на задние лапы, угрожающе оскалились и, не давая нам ни мгновения на то, чтобы сосредоточиться, двое звергов прыгнули. Вожак остался стоять на месте.
Лемм и Эван тут же вступили в схватку. Зазвенели мечи, послышались сдавленные ругательства парней, когда после первой же атаки, твари так же слаженно отступили назад и снова замерли, не сводя с нас горящих красными огнями глаз. Они пробовали силы. Присматривались. Не спешили леть на рожон. Издевались, одним словом.
Ловушка.
У меня больше не осталось сомнений, что нас ловко обвели вокруг пальца, заманили сюда, отрезали от деревни и ее защитников. Все правильно. Три мага-недоучки куда как более мощные источники энергии. А без нас, жители деревни вряд ли смогут отбить нападение. Слишком много там осталось тварей. А мы… просто не справимся с таким грозным и сильным противником.
Зверги снова присели, готовясь к следующему прыжку. Длинные хвосты синхронно двигались из стороны в сторону, шерсть топорщилась на затылках, длинные когти с отвратительным звуком чиркали по каменистой земле. Парни споро затолкали меня за спину, выставили оружие, приготовились отражать следующую атаку.
— Так у нас ничего не получится, — шепнула я. — Лемм… давай попробуем сеть. Сама я не справлюсь, но если…
— Начинай плетение, — успел бросить мне Брокк и твари прыгнули.
Заклинания я помнила наизусть, пальцы споро вырисовывали в воздухе невидимые узоры. Сила текла тонким ручейком, заполняя пустоты и скрепляя звенья ажурного плетения между собой. Да, у меня все получалось, но я не успевала. Два огромных зверга уже летели на нас и в этот раз они вовсе не собирались отступать. Я понимала это слишком хорошо.
Но все равно не успевала.
— Я задержу! — крикнул Эван, чуть выдвигаясь вперед и оставляя меня и Лемма, который уже подхватил ажурное плетение моего заклинания и стал заполнять его своей силой. — Не отвлекайтесь.
Смотреть на то, что он делает, я не могла, не отрывала взгляда от едва мерцающих в полутьме силовых линий. Не видела ничего кроме тонкого кружева одного из сложнейших заклинаний в боевой магии. Просто не могла позволить себе отвлечься.
Словно издалека раздался вдруг жалобный скулеж, ему вторил рассерженный вой и тихий вскрик.
— Эван! — я отпустила плетение, краем глаза замечая, как ловко его подхватил Лемм, усилил, растянул чуть шире, чтобы заклинание гарантированно накрыло собой всю широкую площадку. — Эван!
Мой крик смешался с диким ревом звергов. Попавшие в ловушку твари бились в судорогах, скребли устрашающе длинными когтями каменистую землю, рвали жилы, пытаясь выпутаться из жалящего их тела заклинания. Но у них ничего не получалось. «Сеть» прочно спеленала свои жертвы, ажурные края стягивались, уплотнялись, прожигая мохнатые туши насквозь, причиняя неимоверную боль тварям. Они выли, хрипели, бешено вращали налитыми кровью глазами, но вырваться не могли.
Все трое.
— Где Эван? — я закричала, когда не нашла рядом друга.
— Не знаю, — ошеломленно мотнул головой Лемм. — Я… не заметил, куда он подевался.
Не обращая внимания на бьющихся в агонии тварей, я бросилась к краю карниза. Упала на колени и высунулась вперед, пытаясь рассмотреть внизу, на камнях, тело друга. Там ничего не было. Только отвесная каменистая стена и такие же неприветливые камни далеко внизу.
— Его нет, — я обернулась к Лемму, который проделал тоже самое с другой стороны. — Здесь его нет.
— Наверное, он упал с этой стороны, — Лемм поднялся на ноги, быстро отряхнул брюки и поправил оружие. — Идем, там внизу деревья, может он зацепился за что-нибудь.
Жалкое оправдание. Очень жалкое, но другого у нас не было.
Эвана мы так и не нашли. Зато стоило спуститься с карниза, столкнулись с отрядом магов под предводительством профессора Мастерса и лорда Брокка-старшего.
Оказывается, Камилла, со страху отослала вестники всем, про кого смогла вспомнить. Герцог Нэшвилл в срочном порядке был вызван в свое поместье, профессора Мастерса попросили принять участие вместе с пятью отрядами ловцов, даже лорд Делгар прислал отряд во главе с боевым магом, находящимся у него на службе.
Отец Лемма молча выслушал наш сбивчивый рассказ, непримиримо поджал губы, когда услышал о том, что Эван упал с карниза, а затем злобно сверкнул глазами, сурово свел брови, и в следующее мгновение рядом с Леммом вспыхнула воронка пространственного перехода.
— Домой, живо! — рыкнул лорд канцлер.
Лемм только кулаки сжал и уже собрался возразить, как вмешался профессор:
— Вы все еще на испытательном сроке, Брокк, Лайрон. Не советую сейчас показывать характер. К тому же, вы уже натворили дел. И Росса потеряли. Марш отсюда!
Нам ничего не оставалось, как послушаться и воспользоваться любезно предоставленным переходом.
Остаток ночи и весь следующий день, мы с Леммом провели в поместье Нэшвил. Сидели в гостиной, молчали, лишь изредка перебрасываясь ничего не значащими фразами, размышляли, боялись, переживали. Даже есть нормально не могли, несмотря на то, что молчаливые слуги накрыли стол у камина и периодически обновляли тарелки.
А потом появилась Камилла. Растерянная, испуганная, зареванная до такой степени, что огромные глаза ее превратились в узкие щелочки, а лицо пошло пятнами. Она ворвалась в комнату, огляделась заполошно, а затем бросилась ко мне и разрыдалась.
— Мне никто ничего не говорит, — запинаясь, жаловалась она. — Я чуть с ума не сошла. Отец появился пару часов назад, сказал, что вы здесь, и я сорвалась с места. Что случилось? Что там произошло и где… — она растерянно огляделась, всхлипнула особенно жалобно и прерывающимся шепотом спросила: — А… где Эван?
Мы промолчали. Лемм сжал кулаки и отвернулся к камину, я… что я могла ей ответить? Вот что?
После очередного витка продолжительной истерики, Камилла уснула. Укрыв ее пледом, который принесли вышколенные слуги, я подошла к камину и опустилась в одно из кресел. Лемм нервно мерил шагами ковер неподалеку.
— Тебе тоже стоит отдохнуть, — тихо произнес он, останавливаясь напротив. — Ты больше суток на ногах.
— Не могу, — так же тихо, чтобы не разбудить Камиллу ответила я. — Все время думаю об Эване.
— Это я виноват, — простонал Лемм, отворачиваясь к камину и сжимая кулаки. — Это все моя вина.
— Прекрати, — зашипела я на него. — Твоей вины во всем этом ровно треть. Мы вместе принимали это решение и… ошиблись тоже вместе.
— Нет, — Лемм тряхнул темной челкой. — Я должен был все предусмотреть, проверить, а вместо этого… Эван пострадал из-за меня.
— Эван пострадал потому что ошибся. Мы все ошиблись. Слышишь? Не проверили информацию об узах Подчинения. Сунулись на тот карниз… Лемм, ты можешь себе представить, что было бы, если бы там были не зверги, а тот маг? Мы бы с ним в жизни не справились.
— Нет, — упрямо мотнул головой Лемм. — Это моя вина.
— Дурак! — в сердцах прошипела я.
— Твоя подруга права, — раздался от входа холодный голос. Мы с Леммом как по команде обернулись, чтобы узреть самого лорда канцлера, уверенно входящего в гостиную. — Рекомендую прислушаться к словам мисс Лайрон. Она, на удивление трезво мыслит и верно оценивает ситуацию.
— Отец! — Лемм подался было вперед, но в последний момент все же сумел сдержать свой порыв и застыл на месте. А я так и вовсе сжалась в комочек, со страхом глядя на одного из сильнейших и влиятельнейших людей нашего королевства.
С нашей последней встречи, лорд Брокк совершенно не изменился. Все такой же строгий, уверенный в себе, спокойный, властный.
— Мисс Лайрон, — с легкой улыбкой, которая, к слову, совершенно не нашла отражения в его светлых, как и у сына, глазах, канцлер повернулся ко мне и даже отвесил легкий поклон. — Жаль, что наша вторая встреча произошла при столь трагических обстоятельствах, но тем не менее, позвольте мне выразить вам свою признательность и… — увы, но стоило только лорду Брокку произнести слова про трагические обстоятельства, как я совершенно перестала воспринимать действительность. Почувствовала, как дыхание перехватило, а сердце замерло в груди, ладони похолодели…
— Эван! — со стороны дивана раздался жалобный стон. Это Камилла так некстати, очнувшаяся от своего тяжелого забыться, тоже услышала последнюю фразу канцлера и теперь смотрела на него широко распахнутыми глазами, наполненными настоящим ужасом.
— Ох, леди Делгар, прошу меня простить, я неверно выразился, — лорд Брокк тут же обернулся к Камилле. — Ваш жених жив. Он пострадал, конечно, но ничего смертельного. Лорд Росс уже забрал сына в столицу и я уверен, что совсем скоро вы сможете навестить его.
Камилла зажмурилась, облегченно выдохнув.
— Спасибо, — тихо отозвался Лемм. Он тоже вздохнул с облегчением, узнав, что с другом все в относительном порядке.
— Не за что, — в голосе канцлера снова зазвенели стальные нотки, стоило ему обратить свой взор на сына. — Я всегда гордился тобой, сын. Всегда поддерживал. Могу сказать, что в большинстве случаев ты меня радовал. Но… в последнее время, — лорд Брокк покачал головой, — ты меня разочаровываешь. Одна ошибка за другой. Ты рискуешь не только собственной жизнью, но и жизнью своих друзей, ввязываешься в авантюры, из которых гарантированно ничего хорошего выйти не может. Это недопустимо, Леммард.
Лемм сжал кулаки и опустил голову. Он не возражал, не пытался спорить, он молчаливо соглашался со всеми обвинениями.
— Но об этом мы с тобой поговорим после, — голос канцлера чуть смягчился. — А сейчас… Я приказал приготовить для вас комнаты, мисс Лайрон, леди Делгар, позвольте мне извиниться перед вами за своего наследника. Он должен был обеспечить вам отдых, а вместо этого… Вам стоит отдохнуть, как следует, привести себя в порядок. Все уже позади, угрозы нет. Ступайте, леди.
Камилла едва слышно пробормотала слова благодарности, словно во сне, поднялась с дивана и, слегка пошатываясь, побрела к выходу. Я понимала, что мне стоит последовать ее примеру, но медлила.
— А как же маг? — все же не удержалась и сама испугалась собственной дурости. Заговорить с канцлером? Серьезно?
— Какой маг? — удивленно посмотрел на меня Брокк-старший. Впрочем, я ни капли не сомневалась в том, что удивление это наигранное.
— Тот самый, демонолог, который все это затеял? Его нашли?
— Мисс Лайрон, — канцлер слегка улыбнулся, глядя прямо мне в глаза и от этого его взгляда мне стало настолько не по себе, что захотелось тут же провалиться куда-нибудь поглубже, — лорд Аргон очень лестно отзывался о вас. Хвалил, даже посмел высказать предположение, что столь одаренная и благоразумная особа в один прекрасный день может занять место помощника придворного мага. Поверьте, это достойная похвала, учитывая, что ваш ректор вообще не склонен хвалить кого бы то ни было.
Я сглотнула, совершенно не понимая, к чему он ведет. А канцлер продолжал, но странно, я не чувствовала ни угрозы, исходящей от него, ни неодобрения, скорее… вежливый интерес и что-то еще… непонятное:
— И как особа благоразумная, вы должны понимать, что есть тайны, которые должны остаться тайнами для широкой общественности.
Я судорожно втянула в себя воздух, чуть задержала его в легких и медленно выдохнула. Бросила беспомощный взгляд на Лемма, затем снова посмотрела на его отца.
— То есть, вы нам ничего не расскажете? — и откуда у меня только взялась эта смелость? Или дурость?
— Лорд Аргон не ошибся в своей оценке вашей сообразительности. Ступайте, мисс Лайрон, отдохните. Надеюсь, вам понравится в Нэшвилле.
— Благодарю, — выдавила я из себя, поднялась на ноги, даже умудрилась изобразить кривенький реверанс прежде, чем последовать за Камиллой. На душе правда было тошно, но стоит признать, мотивы канцлера я понимала.
Мы всего лишь студенты, даже не выпускники, есть вещи, о которых нам не положено даже догадываться.