Меня разбудил лёгкий толчок. Кто-то осторожно дотронулся до моих сгорбленных плеч, и когда мне удалось всё-таки открыть глаза, поборов вязкий назойливый сон, мой взгляд уткнулся в незнакомое насмешливое лицо.
— Просыпайся, тебя ожидает утренняя прогулка.
В Пустоши и впрямь занималось утро, ещё блёклое и прохладное, с белыми клубками тумана на влажной траве. Я ощутила неожиданную свободу и поняла, что парень отвязал верёвку, связывающую меня с деревом. Теперь он принялся за мои ноги, пока я, не скрывая своего любопытства, разглядывала новое здешнее лицо. Юноша казался младше меня, на вид лет пятнадцать, не больше; его смуглая кожа была ровной и гладкой; чёрные коротко стриженые волосы торчали в разные стороны, а узкие миндалевидные карие глаза искрились живостью и какой-то доброй усмешкой.
— Вставай и следуй за мной. Даже не думай бежать, у нас границы хорошо охраняются.
Я только кивнула и побрела следом. В таком состоянии у меня не хватало сил даже на то, чтобы подумать или помечтать о побеге. Впрочем, зачем он мне вообще нужен? Мы направились в сторону от лагеря, пробираясь сквозь густые колючие ветки по влажной скользкой земле. Юноша шёл быстро и уверенно, не задумываясь ни на секунду, видимо, ему не раз уже приходилось здесь ходить. Я успела отметить про себя, что незнакомец оказался ниже меня почти на пол головы, был довольно худым, но, судя по тому, как он легко прыгал с одного поваленного дерева на другое, его внешний вид скрывал под собой поразительные силу и ловкость, чего обо мне сказать было нельзя. Упорная борьба моих ног со скользкой дорогой в итоге закончилась позорным поражением, и я шумно грохнулась в грязь, испачкав не только свою одежду, но и лицо. Какая-то гадость попала мне прямо в рот, и я, не успев подняться, стала яростно плеваться и откашливаться.
— Ты рано прилегла отдохнуть, мы ещё не дошли, — раздался насмешливый голос у меня над головой.
— Попробовал бы сам подняться, когда у тебя связаны руки! — сварливо пробубнила я, барахтаясь в грязи, а точнее, пытаясь, наконец, встать. — Не желаешь помочь?
— Нужно уметь самому себя спасать, здесь это необходимо. Так что давай поторопись.
Его издевательский командный тон раздражал и злил меня, так что мои силы вдруг резко прибавились и я, наконец, встала на ноги.
— Я так смотрю, у вас не принято помогать дамам? — съязвила я, когда мы продолжили путь.
— Дело не в этом. Я же объяснил.
— Куда ты меня ведёшь?
— К старшим.
— А, вот оно что! — не знаю, что я почувствовала в этот момент: радость от того, что со мной, в конце концов, поговорят, или раздражение, что к этими старшим нужно тащиться в такую даль. — И почему они сами не пришли? От лагеря до моего дерева гораздо ближе. Или что, у них отдельные хоромы?
Он усмехнулся. Моя злость явно забавляла парнишку.
— Пока все остальные спят, у них есть свободное время, чтобы заняться тобой. Пойми, ничто не должно превышать интересы твоего ре́йта, он всегда на первом месте, а ты пока уходишь на второй план.
— Твоего чего?
— Рейта. Конечно, ты пришла из Города, тебе неизвестно, что это, — в его голосе послышалось недовольство, придавшее по какой-то причине ему пару лет.
— А ты тоже из Города? Из какого ты Объединения?
— Я не принадлежу Объединениям, — он резко развернулся, и в его глазах сверкнул пугающий огонёк. — Я родился в Пустоши. Мой рейт — мой дом. Хватит вопросов. Не будь я одним из приближённых к старшим, то молчал бы всю дорогу.
— Молчал бы как Вэнди?
— Да, как Вэнди. Мы почти пришли. Поторопись. Чем дольше мы идём, тем меньше времени тебе выделят на разговор. И если они не успеют выяснить всё, что их интересует, то тебе снова придётся ждать очередной встречи под своим деревом.
Его тон стал резче, видимо, моё любопытство разозлило парня. Но что я такого спросила? В этот момент я заметила, что у него действительно отсутствует метка.
Через несколько минут кроме тихого шороха деревьев и хлюпанья наших ног по грязи я различила новый звук. Приятный шелест, превратившийся затем в отдалённое журчание, становился всё громче по мере приближения. Да так пела целая река! Я уже видела её алмазные отсветы между деревьев и чувствовала манящий запах свежести. Как же я мечтала помыться! Не знаю, дадут ли мне такую возможность.
Берег, на который мы вышли, сплошь и рядом был покрыт белым камушком и огромными валунами в цвет. Солнце уже играло на поверхности воды, так что яркие блики слепили глаза. Здесь никого не было, и я уже испугалась, что нам придётся идти ещё дальше. Но юноша остановился возле кромки воды.
— Ты можешь умыться здесь и попить. Вода тут кристально чистая. Река бежит из далёких земель, там, где есть горы и где не тает снег, — в его тоне я уловила нотки восторга, и сама попыталась представить себе горные массивы, где солнце подрумянивает их верхушки как огромный пирог. Мне доводилось видеть горы лишь на картинках, и раньше я почему-то никогда не задумывалась, что хотела бы их увидеть по-настоящему, но сейчас… Сейчас я действительно подумала об этом.
— Когда старшие поговорят с тобой, придёт Вэнди, и ты сможешь помыться. Она даст тебе чистую одежду. Видишь, мы не такие изверги, как ты думаешь, — на его лице снова появилось то насмешливое выражение.
Я улыбнулась в ответ и запустила руки в воду. Она оказалось ледяной, по моей коже мгновенно разбежалась стайка мурашек, и сбилось дыхание, когда я плеснула водой себе в лицо. Возможно ли будет здесь вымыться полностью? От такой холодной воды потом с трудом сможешь унять тряску. Но зато она была чистая и сладкая на вкус.
— Эй, Ли, веди её сюда! — раздалось откуда-то сверху. Я резко подняла голову: чуть в стороне на огромном валуне стояли четыре человека. Как я их сразу не заметила? Они выбрали себе поистине королевскую обзорную площадку. Мой проводник (которого, по видимому, тут звали Ли) чуть дотронулся до моего локтя, призывая подняться. Я последовала за ним. Под ложечкой неприятно заныло, казалось, будто я шла сдавать важнейший в своей жизни экзамен. Как странно! И почему я так боюсь?
Ли помог мне взобраться наверх, уж не знаю, пожалел ли он меня или решил, что тратить время на мою нерасторопность будет неразумно. Оказавшись на площадке, я замерла. Стараясь восстановить дыхание, я тем временем рассматривала представших перед моими глазами незнакомцев. Здесь находились трое молодых людей и одна женщина. Они совсем не были похожи на тех, кого я представляла, слыша термин «старшие». Но, как и сказала Вэнди, это вовсе не зависело от возраста. Самыми взрослыми выглядели двое. Во-первых, женщина, на вид ей было чуть больше тридцати лет. Её собранные в пучок тёмные волосы открывали грубые черты лица, широкий лоб, тяжёлый подбородок. Её скулы сильно выделялись на загорелой коже, губы оставались плотно сжатыми, а глаза отчего-то напоминали кошачьи, хоть и были насыщенного орехового цвета. Она первой обратила на меня внимание и теперь разглядывала, не выражая ни одной эмоции на лице.
Второй человек, постарше на вид — мужчина с недовольным лицом и встревоженным бегающим взглядом, словно бы он ждал, что вот-вот из леса выскочат враги. Другим членом старших оказался молодой человек немного старше меня, симпатичный, с милой ямочкой на щеке, сосредоточенными светло зелёными глазами и лёгкой рыжиной в волосах. Он приветливо мне улыбнулся и представился первым:
— Меня зовут Ке́нион, все зовут просто Кени. Мы зададим тебе несколько вопросов, чтобы прояснить ситуацию. Это Эйрин, — указал он на женщину, — Рейган, — мужчина с недовольным лицом кивнул, — и Двэйн, — представил он молодого человека, который за всё время так и не повернулся ко мне лицом. Видимо, созерцание реки и лежащих за ней лесов было куда более интересным занятием, так что я могла полюбоваться только на его светло-золотистую голову. Ли шепнул что-то ему на ухо, тот еле заметно кивнул, замерев снова, а парнишка тихонько присел на краю площадки, наблюдая за всей сценой с нескрываемым любопытством. У меня появилось ощущение, будто до нашего прихода здесь произошла ссора.
— Назови нам своё имя, — попросил Кени.
— Алиса, друзья зовут просто Лис или Лиса, — я пожала плечами. — Как больше нравится.
Рыжеволосый усмехнулся:
— Неплохо. У тебя метка. За что тебя выгнали из Города? Скажи ещё номер своего Объединения.
— Третий. И меня выгнали за то, что я прятала в своём доме Тень. Сбежал, видимо, от охотников.
Эти слова произвели на них впечатление. Следящий за лесом Рейган остановил на мне прищуренный недоверчивый взгляд, Эйрин нахмурилась, Кени и Ли расширили от удивления глаза, а игнорирующий моё присутствие Двэйн слегка повернул голову.
— Ты врёшь, девочка? — пробасил Рейган. — С такими вещами лучше не шутить!
— Нет, это правда. Его звали Бэн, — я заметила, как все переглянулись, и на всякий случай описала ещё и его внешность.
— Что с ним? — резко спросила Эйрин.
— Насколько мне известно, он убит, — тихо сказала я.
Со стороны Ли послышался лёгкий стон, и юноша отвернулся. Губы женщины сжались с такой силой, что побелели, а Кени тем временем произнёс:
— Значит, мы предположили правильно. Расскажи всю историю. Как он попал к тебе? Как его поймали? Всё, до мельчайших подробностей.
Его слова звучали не как просьба, а как настоящий приказ, и мне ничего не оставалось, кроме как поведать короткую и грустную историю, которая и привела меня к сегодняшнему моменту. Моё горло пересохло, а воспоминания о Городе, о доме нагнали мрачное настроение. Мне уже не то чтобы говорить не хотелось, мне и видеть всех этих людей было тошно. Это их человек навлёк на меня всё это, не приди он в мой сад, сидела бы я сейчас за своим компьютером!
— Ты поступила милосердно и смело, помогая ему, — произнёс Кени с благодарным видом.
— Или глупо, — возразил через плечо Двэйн. — Бэну она не помогла и себя подставила. Так что, если уж рассуждать логически и называть всё своими именами, то она поступила глупо.
Наконец, молодой человек повернулся, мгновенно вызвав во мне желание убежать или спрятаться: его взгляд тёмно-синих (никогда ещё такого не видела) глаз пронизывал насквозь, и в нём было столько силы и энергии, но в то же время столько холода, что становилось не по себе. О чём он думал и что чувствовал, невозможно было понять, его лицо ничего не выражало. Я испытывала двойственное чувство: с одной стороны, мне хотелось немедленно отвести глаза, но с другой, его взгляд странно притягивал. Я застыла как истукан и молила о том, чтобы он посмотрел в другую сторону.
— Но она ведь попыталась помочь Бэну! — удивительно эмоционально возразил Ли, на что синеглазый властно, но с некой долей мягкости ответил:
— У тебя нет права голоса на собраниях старших, не забыл?
Юноша раздражённо закатил глаза.
— Как бы то ни было, — произнёс Рейган, — реальность такова. Наш план не удался…
— Не сейчас, Рей, — вмешалась Эйрин, бросив на меня беглый взгляд.
— Да, разумеется!
— А что с нашей новенькой? — вмешался Кени, глядя поочерёдно на всех остальных.
— А что с ней? — ровным голосом спросил Двэйн, отчего по коже у меня побежали мурашки. — Она теперь носит метку, пусть остаётся. Вэнди и Ли присмотрят за ней, проверят, не шпион ли она. Пусть с девушки глаз не спускают, — он говорил так, будто меня здесь и не было. — Если всё будет хорошо, когда дойдём до рейта, сделаем её своей. Всё как всегда, — он бросил предупредительный взгляд сначала на меня, а потом на юношу. — Всё ясно? — тот серьёзно кивнул.
— Тогда идём, — добавила Эйрин. — Дела не ждут.
И компания старших словно королевская процессия удалилась. Когда Двэйн проходил мимо меня, я уловила смесь древесных запахов и дыма, и она преследовал меня как призрак до самого вечера.