Глава 28

«Мир её кружился цветными лужицами, в ушах звенели детскими голосами ноты, и снова ноты, и снова… Она была потрясающе легка в своих движениях, будто мотылёк, нет, бабочка среди цветов. Но не для всех, конечно же, не для всех. Разве горный орёл способен понять порхающее у травы насекомое? Безукоризненный порядок лишал её волшебства, чванливая строгость форм душила, и ей не оставалось никакого другого выбора, как отправиться на поиски новой страны…» — сказка «О танцующей девочке», входит в список запрещённых произведений.

Я плохо помню первые недели жизни в рейте. Они пронеслись как вихрь. Мне предстояло столько всего узнать и запомнить, приходилось работать то в одном месте, то в другом, что время от рассвета до закатных лучей почти не замечалось. Всё новые и новые лица мелькали перед глазами, так что их имена путались в голове. Порядок был прост, но непривычен, и я делала всё, чтобы поскорее влиться в новое общество. Странное дело, в глубине души я всё ещё скучала по нашему переходу, хотя сама не понимала почему. Возможно, мне не хватало определённости, ясности цели, ведь теперь, став частью рейта, я совершенно не представляла, каким хочу видеть своё будущее. Эта проблема родилась в моём сознании так внезапно, что я пришла в замешательство. Когда-то моей ближайшей целью было попасть на работу в КаЗНу, потом добраться до поселения, а теперь что? Разумеется, мне предстояло занять определённую нишу в рейте: я могла стать как Вэнди одним из местных лекарей, но мои успехи в данном ремесле были на редкость скромными; или вошла бы вместе с Мисс в ряды охотников, но пускать стрелы в бедных зверюшек мне совсем не хотелось, несмотря на то, что их мясо я поглощала с удовольствием. Стать земледельцем и вместе с командой Роуз выращивать овощи? Перейти под покровительство Мамушки на кухне? Ни то, ни другое меня особо не интересовало. Чинить что-то — руки-крюки. Строить — ну, это смешно. Шить — возвращаемся к пункту «чинить». Конечно, существовало ещё много мелких и разнообразных задач, но обычно всегда находился человек, способный их выполнить, вкупе со своей каждодневной работой. В свободное время я могла быть кем угодно от лентяйки до искусного художника, но каждый обязан приносить пользу рейту не только пейзажами и натюрмортами. Сэм, наверняка, без труда определила бы здесь своё место — учителей было немного, как, впрочем, и самих детей. Вэнди говорила, что сейчас, когда наш рейт стал больше и чуть благополучнее прошлых лет, детей стали рожать чаще, но их всё равно было очень мало, кстати, как и стариков.

И как же я собиралась провести свою дальнейшую жизнь? О чём я мечтала? У меня не было ни планов, ни желаний. Хотя кое-что интересовало значительно больше остального — отряды, добывавшие необходимые вещи в Городах, вызывали во мне странное любопытство. Как они это делали? Как им удавалось пробираться через стены? В моём сознании это по-прежнему считалось невозможным. Вэнди и Ли в два голоса просили меня не лезть в это дело, они и сами знали не многим больше моего. Работу этих отрядов относили к одной из самых сложных и секретных (естественно!), поэтому все ответы хранились у старших. Осмелившись, я спросила у Роуз, но девушка повторила почти те же слова, что говорили мои друзья: это меня не касается. Конечно, в рейте я была не единственной, кого волновала эта тема, поэтому ходила куча разных неправдоподобных историй и легенд, и люди с восторгом рассказывали их мне. С каждым разом детали добавлялись, и всё больше терялась связь с реальностью. Я бросила это дело под грифом безнадёжности и осталась с пробелом на месте ответа: кем же я хочу здесь стать.

— Лиса, вернись с небес на землю, пожалуйста. Нужно закончить это к обеду, — раздался рядом голос Роуз.

— Да я здесь, просто мне нужна была короткая пауза, — сморщившись от солнца, я устало разминала пальцы.

Лейка, которую использовали для поливки грядок, размером скорее сошла бы за большое ведро, а весом переплюнула бы и Джоанн — ту странную угловатую девочку, с которой меня сегодня поставили в пару. Она с невообразимой тщательностью пропалывала соседнюю грядку, но я знала, что всё её внимание сосредоточено на мне. Отчего-то ей очень нравилось, когда мне указывали на ошибки или просили работать быстрее.

— Не нужна тебе никакая пауза, — весело воскликнула Роуз, уходя. — Прекрати жалеть себя, ты сильнее, чем думаешь. После обеда тебя заберёт Вэнди. До скорого!

Я махнула ей рукой и продолжила работать.

— Ты кажешься на редкость ленивой, — протянула Джоанн, не поднимая головы.

— А ты кажешься на редкость невоспитанной, — отозвалась я. Удивительно, но за пару недель пребывания в рейте я нашла себе неприятеля в лице ребёнка!

— Не понимаю, зачем Двэйн притащил тебя к нам, — этот риторический вопрос она задавала чуть ли не на каждой нашей с ней встрече.

— Чем же я тебе так не нравлюсь? — уже в который раз повторила я. По обыкновению за этим вопросом следовало насмешливое фырканье, и мы надолго погружались в молчание. Впрочем, на это я сейчас и рассчитывала, но Джоанн вдруг произнесла:

— Ты всё изменишь.

Лейка выпала у меня из рук, и мне едва удалось спасти свои ноги от поцелуя с ней.

— Что? — я удивлённо посмотрела на девочку, но та продолжала работать, не отрывая глаз от грядки. Такого её ответа я никак не ожидала услышать. — О чём ты говоришь? Тебе не нравится, когда приходят новенькие? Конечно, в таком случае всегда что-то меняется…

— Нет, — резко оборвала она и, наконец, отвлеклась от своей моркови. — Ты странная. Ты притягиваешь бурю.

После этих слов я бы ещё поспорила, кто из нас странный. Но воспоминания о буре в лесу заставили меня вздрогнуть.

— Ты ошибаешься, Джоанн, обыкновеннее меня никого в Городе не было…

— Но ты больше не в Городе! Это уже не имеет значения. Ты мне не нравишься. Мне хотелось бы, чтоб ты там и жила, за своей стеной.

— Да объясни же ты, наконец! — этот разговор сильно нервировал меня и раздражал. Такая таинственность в голосе Джоанн наводила на мысль, что девочка решила сыграть со мной в игру, помучить и поиздеваться. Этот ребёнок не вызывал у меня никакого доверия.

— Ты не понимаешь, — спокойно продолжила она. — Ты ленивая и глупая. И не хочешь замечать того, что лежит на поверхности, — она многозначительно улыбнулась, чем окончательно разозлила меня:

— Так, в твоих спектаклях я участвовать не собираюсь. У нас много работы, давай поторопись!

Я снова схватилась за лейку и яростно стала опустошать её. Мне было непонятно, что такого нехорошего эта девочка во мне нашла? Зачем ей так издеваться надо мной? И уж глупой или ленивой я никогда себя не считала!

— Ой, Двэйн идёт! — вдруг воскликнула девочка и энергично замахала руками, сияя радостной улыбкой и глядя куда-то мне за спину.

Я живо обернулась. По тропинке и впрямь шёл старший, направляясь, по-видимому, в сторону башни. Я не видела Двэйна с вечера праздника. У него свои заботы, у меня свои, и за всё это долгое время нам ни разу не удалось пересечься. Не то чтобы я неожиданно соскучилась по этому замороженному типу, но всё же вместе мы прошли через многое и, как ни крути, те события установили между нами определённую связь. Двэйн коротко кивнул в нашу сторону и повернул к башне, когда я вдруг выкрикнула его имя и, бросив лейку, побежала следом. Старший остановился и удивлённо уставился на меня.

— Привет! — чуть запыхавшись, поздоровалась я.

— Привет, — всё с тем же выражением лица ответил он. — Ты что-то хотела?

— Ну… просто… узнать, как дела у тебя? — я заикалась, не понимая, зачем окликнула его.

— Вполне. У тебя? — скорее из вежливости, чем из интереса, спросил старший.

— Работаю вместе с Джоанн, — я слегка махнула в её сторону, — так что… Она такая странная, — прибавила шёпотом, и Двэйн усмехнулся:

— Оставь её. Она любит вешать лапшу на уши. Ей не хватает внимания. Так что, будь добра, не обижай ребёнка, — произнёс он с улыбкой.

— Кто кого ещё обижает! — искренне возмутилась я. — Ты знаешь, что она…

— Ах, Алиса, тебе бы в детский сад вернуться, — вздохнул старший, и я закусила губу. Конечно, он прав.

— Куда ты пропал? Рейт, конечно, большой, но не настолько, чтобы за несколько недель не наткнуться друг на друга.

— Неужели соскучилась? — насмешливая улыбка растянулась на его лице.

— Разумеется! Кто же ещё мне будет досаждать своими недовольствами! — съязвила я. Двэйн снова усмехнулся и добавил уже серьёзно:

— Было много работы.

— Всё выясняешь про свою «цитадель»? — не замедлила спросить я. Старший посмотрел на меня уставшим взглядом:

— Алиса, я тебя прошу, забудь ты об этом. Мне Ли с его расспросами хватает с головой. Ты ещё Джоанн это скажи, и тогда весь рейт будет гудеть от очередных выдумок.

Я молча кивнула, но на моём лице, видимо, осталось выражение немого недовольства, потому что Двэйн вдруг добавил:

— Возможно, наступит момент, и ты сможешь узнать об этом. А пока забудь. Излишнее любопытство в Пустоши может принести много проблем. Мне пора идти.

И, не дожидаясь ответа, Двэйн направился к башне. Меня вдруг охватила непреодолимая грусть. Я привыкла к старшему и ощущала себя в безопасности, когда он находился поблизости. Это чувство выработалось у меня за время перехода, и теперь его сложно было побороть. Но необходимо. Наши с ним дороги разошлись: он выполнил свою работу, я больше не нуждаюсь в его защите.

Через несколько дней в рейте произошло событие, поразившее всех до глубины души и поселившее во мне новый страх.

Мисс вела меня на своё занятие: я училась стрелять из лука; хоть я и не собиралась становиться охотницей, но правило рейта гласило, что каждый должен уметь защитить себя.

— Почему вы не используете ружья для охоты? — поинтересовалась я по дороге.

— Тратить драгоценные пули? И перебудить всю Пустошь? От нас итак шуму хватает. Будем часто стрелять, тогда не только живность в лесу пропадёт, но и рыба из реки уплывёт. Нет уж, спасибо! Что за идиотские вопросы!

Я уже привыкла к грубости Мисс, поэтому невозмутимо продолжила:

— Шон сказал, что научит меня драться, но я не поняла, это всерьёз или шутка.

— Чему-то научит. Но не обольщайся, ничего особенного, лишь необходимые навыки самозащиты. Он больше болтает, чем делает. Или больше пьёт…, — сморщившись, добавила девушка.

Некоторое время мы шли молча, а потом я спросила:

— Тогда в лесу… он так странно сказал. Про мертвяка…

Мисс остановилась и посмотрела на меня с непривычным для неё замешательством:

— Да… знаешь, я понимаю твоё любопытство, но не уверена, что имею право говорить об этом. О том, как Шон попал в Пустошь, знает только наша маленькая команда.

— Конечно, ты не должна мне ничего рассказывать, — тут же отозвалась я, смутившись. — Я спрашивала не из любопытства, просто… его слова меня напугали.

— Реальность напугала бы тебя ещё больше, — она тяжело вздохнула и посмотрела куда-то вдаль. — Он всё надеется запить это воспоминание. Двэйн всегда следит за тем, чтобы в выпивке он не переходил черту, но всё равно позволяет больше, чем следовало. Так мне кажется.

— Надеюсь, однажды ему станет лучше, — искренне пожелала я.

Мисс пожала плечами.

— Знаешь, на самом деле, тебе в каком-то смысле повезло. У тебя наименее жуткая история из многих…

Я почувствовала, как мороз прошёлся по коже, но не успела ничего ответить: по рейту пронеслись громогласные крики, и мы испуганно обернулись.

Среди домов мы заметили толпу. Где-то там кричал мужчина, злобно и яростно, ему вторил женский плач, переходящий в истерический визг, остальные голоса звучали приглушённо, но в них чувствовалось напряжение. Мы переглянулись и побежали на шум. Многие тоже спешили туда. Стоило нам повернуть за один из фургонов, как нашим глазам предстала странная картина: Рейган и Шон крепко держали за руки бородатого мужчину и тащили его за собой. Тот, в свою очередь, отчаянно вырывался, что-то неистово горланя, так что брызги слюны разлетались в разные стороны. Позади них маячила фигура женщины, громко рыдающей и просившей не трогать её мужа.

— Это не я! Это не я! — наконец, разобрала я. — Отпустите!

— Успокойся и двигайся вперёд! — рявкнул Рейган.

— Ты не смеешь! Я ничего не сделал!

Шон крепче вцепился в плечо мужчины и, кажется, даже ударил его под ноги. Тот пошатнулся и злобно выругался. Мне казалось, что ещё немного, и здесь завяжется кровопролитная драка. Наверное, собравшиеся вокруг люди почувствовали то же самое, их лица напряглись, некоторые благоразумно отступили назад, а другие, напротив, придвинулись ближе, готовясь вмешаться. Но этого не понадобилось: из толпы вырвался Двэйн и направил пистолет прямо в лоб сопротивляющемуся:

— Ты заткнёшься и пойдёшь с нами спокойно, тебе ясно? — его голос прозвучал бесстрастно и тихо, но в нём чувствовалось столько ненависти, что я поёжилась.

Двэйн выглядел всклоченным, а по виску у него медленно стекала капля крови. Что происходит? Я машинально придвинулась поближе к Мисс. Схваченный мужчина издал что-то похожее на злобный рык, а его жена испуганно взвизгнула и притихла.

— Я пойду у тебя за спиной и буду целиться в твой затылок всё время, пока мы будем идти. Если ты вдруг дёрнешься, я прикончу тебя, не раздумывая, — процедил старший.

Мужчина состроил яростную гримасу, но всё-таки затих. Двэйн медленно обошёл его стороной, не опуская пистолета, а потом скомандовал:

— Вперёд!

Шон и Рейган потащили мужчину дальше. Теперь он шёл спокойно, только бросал на толпу полные ненависти взгляды. Его жена тихо семенила следом. На мгновение Двэйн окинул взглядом толпу и строго крикнул:

— Расходитесь!

Люди недовольно заворчали, но постепенно стали отступать. Старший ещё раз быстро огляделся. Его взгляд вдруг остановился на нас. На секунду мне показалось, что он выглядел испуганным, но наваждение быстро прошло. Двэйн сердито поджал губы и отвернулся. Теперь он смотрел только вперёд.

Довольно быстро они дошли до кирпичной постройки, и стоило двери за их спинами захлопнуться, как напряжённая тишина сменилась громкими обсуждениями случившегося.

Я выдохнула и только сейчас поняла, что крепко сжимая руки в кулаки.

— Что происходит? — я посмотрела на Мисс.

Девушка выглядела не менее обескураженной.

— Не знаю. Пойдём, отыщем Джоанн.

— Джоанн? — оторопела я. — Сейчас?

— Рейган её опекун, и ты не представляешь, как много она может выяснить, если захочет. У неё особый талант разведывать чужие тайны.

На мгновение я задумалась: вдруг эта девочка знает что-то про «цитадель»? Мне она никогда не расскажет, но вот если подослать к ней Ли…

Мисс и я пробежали практически пол рейта и, очутившись у дверей дома Рейгана, чуть было не столкнулись с Вэнди.

— Ты тоже к ней? — усмехнулась охотница.

— Разумеется, — ответила Вэнди и уже собиралась постучать, как дверь открылась сама собой. На пороге стояла Джоанн. Тёмная кофта не по размеру спускалась почти до самых колен, а на ногах не было обуви. Девочка улыбалась, на её лице застыло неправдоподобно торжественное выражение. Но потом её взгляд упал на меня, и она нахмурилась:

— Этой ничего не скажу!

— Но Джоанн, — округлила глаза Вэнди, — как ты себя ведёшь? Разве так можно? Она же теперь с нами…

— Не хочу! — упрямо заявила девочка. — Пусть проваливает!

— Джоанн! — возмущённо воскликнула Вэнди.

— Ой, да хватит! — воскликнула Мисс. — Лис, подожди снаружи хорошо? Иначе мы тут до вечера будем спорить!

— Ладно, — не скрывая своего недовольства, согласилась я.

— И отойдёшь вон туда, — добавила девочка.

— И отойду, — проскрипела зубами я.

— Ладно, — быстро заключила Вэнди, её глаза горели нетерпением, — Мы разберёмся с этим потом. Прости, Лиса, мне очень жаль, она просто…

— Да давай уже быстрее! — Мисс подтолкнула девушку к дому, и дверь за ними захлопнулась.

Не прошло и секунды, она снова открылась, в щелочке показалась костлявая руку Джоанн и указала мне пальцем в сторону. Вот же…

Я поплелась, куда было сказано. Этот ребёнок вертит здесь всеми, как хочет! Безобразие!

Минуты в ожидании ползли как улитки, я всё чаще поглядывала на мрачную постройку около башни. Что там сейчас происходит? Попытаться пролезть внутрь и попробовать подслушать было бы глупо. Двэйн сказал, что я чрезмерно любопытна, но всё же не настолько. Прошло, наверное, около пяти минут, а моё терпение уже было на исходе. Я так глубоко погрузилась в собственное негодование, что не заметила, как рядом появился Ли. От неожиданности я вздрогнула.

— Привет! — воскликнул он.— Ты слышала, что происходит?! Просто с ума сойти! Я был в лесу, и чуть всё не пропустил! Они его в башню увели! Вообще не помню, чтобы их ловили! Обычно с ними договариваются, хотя, конечно, я как всегда много могу не знать, но Двэйн так говорит. Интересно, давно он тут живёт? Я его плохо помню, но тут столько народу, что…

— Эй-эй, хватит! — я подняла руки, как будто хотела физически оградиться от такого потока слов. — Пожалуйста, Ли, ты меня с ума сейчас сведёшь. Можешь рассказать, что случилось?

— О, ты ещё не знаешь! — удивился он, а потом напустил на себя важный вид. — Ну ты же новенькая, тебе пока ещё не так доверяют.

Я закатила глаза:

— Ладно, не хочешь — не говори, я дождусь Вэнди и Мисс.

— А где… А-а, — протянул он. — Понимаю, они пошли к Джоанн, да? — он усмехнулся. — Она опять шпионила за Рейганом. Осторожнее с ней, Лис, она за всеми шпионит и всё про всех знает, — в его голосе проскользнула зависть. — А почему тебя с собой не взяли?

— Джоанн меня не выносит.

Он снова усмехнулся:

— Тебе просто не повезло. Она втюрилась в Двэйна. Думаю, она решила, что ты собираешься его завоевать! — он хихикнул.

— Я!? — моему удивлению не было предела. — Да пусть хоть женит его на себе!

— Вы же долгое время оставались одни, лицом к лицу с опасностями Пустоши. Мало ли что могло случится, — он загадочно улыбнулся. — А вообще, просто немного подожди, эта малявка каждый месяц выбирает себе новый объект восхищения.

— Тебя она ещё не выбирала? — с усмешкой спросила я.

Ли скривился:

— Да упасите духи Пустоши!

Он молитвенно вознёс руки к небу, но его реакция мне показалась уж слишком напускной. Я попыталась вспомнить, когда последний раз видела его в компании ровесников, особенно девочек. Ни один случай не пришёл мне в голову. Внутри что-то неприятно заныло, и я поспешила сменить тему:

— Расскажи, что случилось. Кого арестовали старшие?

— Я уж испугался, что ты и не спросишь, — хмыкнул он. — Не знаю, что они скажут жителям рейта, скорее всего правду, но без особых подробностей. Этот человек, которого они забрали, был торговцем.

— Кем?

— Ах, да, ты же не в курсе. Торговцы по сути те же шпионы. Они работают на Город, рыскают по лесу, ищут поселения, а потом продают информацию. Эти люди много знают, поэтому за ними особо пристально следят, а когда торговцы выполняют заказ, часто они пропадают. Раз, и нет человека. Даже метку им не поставят.

— Зачем же тогда идти на такую работу?

— Они шикарно живут, иногда могут работать так до старости, а потом пытаются кого-нибудь подкупить и спрятаться. Или сбежать в Пустошь. Не знаю, может, им кажется, что их оставят в живых, — он равнодушно пожал плечами. — Их немного, но они всегда есть. Их непросто вычислить, но до этого ещё никого не ловили в самом сердце рейта!

— Этот человек передавал информацию в одно из Объединений?

— Да.

— Но он отрицал…

— Разумеется! Его раскрыли, и теперь, если старшие и отпустят (что маловероятно), его убьют в Городе. Он провалил задание. Иногда торговцы, которых ловили на границе, платили информацией о своих заказчиках и заключали сделки, и тогда их отпускали. Но в этот раз… Мы не знаем, сколько он успел уже рассказать.

— Старшие убьют его?

— Не знаю. И не спрашивай об этом у Двэйна, он не захочет отвечать.

Внутри меня нарастал ужас. Что если охотники нагрянут и сюда? Что если произойдёт то, о чём даже подумать страшно?

— Может, стоит сменить место? — сдавленно спросила я.

— Не получится. Народу много и нужно уже готовиться к холодам. Бросим всё — и зимы не пережить.

— Но что делать?

— Это не нам решать. Может, нам повезло, и он не успел передать информацию? Возможно, в страхе он выдаст своих? Нам остаётся только надеяться. Мы здесь и в безопасности, и в ловушке одновременно.

Мы одновременно посмотрела на башню, а затем, услышав звук открывающихся дверей, снова обернулись к дому и увидели Вэнди и Мисс. На их лицах застыло такое же беспокойство.

Загрузка...