Глава 36

Джон Уильям Харлайл уже был здесь. Это место отпечаталось в его памяти настолько отчётливо, что он с лёгкостью смог бы опознать его даже после нескольких, собственных перерождений. Впрочем, разве не это с ним и произошло? Это казалось сном. Очередным наваждением разума, которые приходили к нему раз за разом, стоило лишь закрыть глаза.

Человек, преодолевший время, стоял на залитом солнцем, высоком холме, резко обрывающемся там, впереди. Прямо за деревом, под которым они часто молчаливо сидели и наслаждались каждым моментом, проведённым вместе. Вместе с НЕЙ. С той, чьё лицо, в отличие от каждой детали этого места, он уже не мог вспомнить, как бы сильно не напрягал собственный разум… Харлайл медленно прошёл вперёд и встал у знакомого обрыва. С тех самых пор вид с холма нисколько не изменился.

Его взгляд медленно плыл по далёким, маленьким домикам, выстроенным в кривой ряд у подножия. Люди в этот день не сидели дома. Все, как один, стояли на улице, смотрели в небеса, и неустанно перебивая, обсуждали взмывающие корабли звёздного флота, идущие в последний бой долгой войны. Небо было абсолютно чистым — мириады кораблей разогнали все облака. Их корпуса блестели в лучах солнца и создавали видимость множества радуг, одновременно озаряющих небосвод над головами галдящих зевак. В тот раз он отправился на войну на одном из этих кораблей. Каким же глупым он был…

— Вы тоже хотите отправиться на войну? — прямо позади Джона, на безмолвном холме, где случайные прохожие не появлялись от слова совсем, послышался чей-то голос.

— Я-я… — торговый агент растерялся. Его разум уже принял тот факт, что это всего лишь очередной сон, и он вот-вот проснётся. Если ему вообще суждено открыть глаза. Он не стал оборачиваться. Не потому, что не хотел этого делать, или ему не было интересно, кто же нарушил его одиночество. Он просто не смог. Его тело одеревенело в приступе… Страха? Нет, то было совершенно другое чувство, симптомы которого он давно позабыл. — Н-нет. Не думаю, что мне стоит делать это.

— Почему же? — голос приблизился. Его нотки звучали не столько в воздухе, сколько в глубинах души самого Джона. Так, словно он слышал этот голос всё это время и его звук затрагивал самые тонкие струны, измученной души. — Я думала, что для парней нет ничего важнее, чем отправиться в путешествие к звёздам.

— Даже самые яркие звёзды не стоят той цены, которую нам приходится платить, за возможность к ним прикоснуться… — Джон Уильям Харлайл уже давно не ощущал в груди такой тяжести. Скрываемая в глубине все эти годы, печаль, пыталась вырваться наружу.

— Как интересно, — только сейчас агент смог осознать, что голос принадлежал девушке. Ох, нет, её голос вовсе не был похож на грубый, мужской бас. Разум агента просто не хотел его идентифицировать. Голос был прекрасен, а Джон — растерян и разбит. — А вы уже видели их вблизи?

— Что?

— Звёзды. Вы уже видели их сияние?

— Д-да… — он всё ещё не мог найти в себе силы повернуть голову. Казалось, как только он сделает это, реальность вновь наткнётся на смертельный, логический тупик. Перестанет существовать. — Я видел звёзды. Настолько близко, что мог почувствовать их тепло на своей коже.

— И как вам? — девушка не унималась. Она подошла ближе и остановилась всего в нескольких шагах. Её образ уже был видел в уголке глаза Харлайла, и всё же… Он не мог различить хоть какие-то, явные очертания. — Как вам тепло звёзд?

— Как по мне, в нём нет ничего особенного, — взгляд торгового агента продолжал скользить по безоблачному небу. Вид взлетающих кораблей всегда манил его своей красотой. По крайней мере, до того рокового дня. ЭТОГО рокового дня. — Ну, а вы? Зачем вы здесь?

— Я… — девушка на мгновение замолчала. Её голос дрожал. Она села прямо на мокрую траву и обхватила колени. — Я не знаю… Я просто чувствую, что должна быть здесь, но не понимаю, зачем.

— Ясно, — Джон всё ещё не мог повернуть головы. Его тело словно парализовало.

— А я бы хотела ощутить тепло звёзд, — девушка вскинула голову и указала на улетающие корабли. — Хотела бы быть на одном из них. Это ведь так захватывающе! Отправиться в путешествие на металлическом облачке!

— Облачке, значит… — и тут Джон Харлайл всё понял. Всё, что было скрыто от его внутреннего взора, в один момент прояснилось. И от этого тяжесть в груди становилась лишь сильнее. Он знал только одного человека, который называл так космические корабли. Его внутренний голос всё это время упорно отрицал этот факт, опасаясь нового удара в случае ошибки… Но это была и правда она. — Лириэль…

— Да? — девушка вспрыгнула с земли и удивлённо поджала свои тонкие руки к груди. — О! А откуда вы знаете моё имя?

— Я… — Харлайл сжал кулаки настолько сильно, что его отросшие ногти тут же впились в огрубевшую кожу ладоней. На его висках взбухли пульсирующие вены, а глаза непривычно наполнились слезами. — Я всегда его знал.

— Правда? — если бы Харлайл мог, наконец, справиться с непослушным телом, он бы смог увидеть по-детски удивлённое лицо своей собеседницы. Её голос изменил интонацию на ту, которая обычно сопровождает внезапное обнаружение нового вкуса мороженого, в местной лавке вкусностей. — Тогда может быть… Вы знаете, зачем я здесь?

Джон Харлайл молчал. Его слова застревали в горле, а лёгкий ветер щекотал глаза настолько упорно, что на щеках проявились слёзы. Больно… За последнее время он ощутил слишком много боли. Но это было выше его скромных сил. Вселенная не делает таких подарков. Это он уже успел усвоить. Неужели это очередная шутка?

— Так как? — девушка подбежала к Джону и схватила его за руки. Её лицо словно светилось в лучах полуденного солнца. Настолько ярко, что будь она на «Призраке», Харлайл был уверен, что тьме осталось бы лишь отступить. Наконец он вспомнил. Очертания лица той, которая когда-то была смыслом его жизни. — Вы поможете мне найти то, что я ищу?

Он хотел ей ответить, но мог лишь просто смотреть. На её струящиеся волосы и такой знакомый, изящный изгиб припухлых губ. Он пытался вспомнить их все последние годы своей жизни, но разум отчаянно отталкивал эту идею, ведь вслед за воспоминаниями, неизменно следует и привычная боль в груди. Джон Харлайл впился взглядом в её вечно смеющиеся, зелёные глаза, и застыл, словно школьник, впервые в жизни ощутивший бешеный ритм собственного сердца.

— Поможете ведь? — Лириэль упорно трясла своего молчаливого собеседника в ожидании ответа. Она всегда была нетерпелива, подобно ребёнку. Возможно, именно поэтому Джон и отдал ей своё сердце. Неужели она и правда здесь? Торговый агент не мог откинуть дурные мысли, поочерёдно втискивающиеся в его ошарашенный разум. — Н-у-у-у.

— Я… — Джонатан не мог оторвать от неё своих глаз. В его груди нарастало настоящее торнадо. Неужели он и правда… Здесь? С ней? Он уже готов был просто броситься к ней и обнять настолько сильно, что у неё не было бы ни единого шанса освободиться. Пусть она и не помнит его, чёрт возьми! — Д-да… Я помо…

Но вселенная, как оказалось на самом деле, была вовсе не на его стороне. Ему не суждено было договорить, ведь прямо над их головами, в небесах Мегаполиса, в один момент, вспыхнуло пламя. То самое, какое оставляет за собой целый ворох направленных ракет дальнего действия. Джон уже видел подобное на Ниве. То был ответ Маггри на агрессию со стороны республики. Но почему… Почему это происходит здесь и сейчас? И куда пропали все звездолёты флота? В то время, как его воспалённое сознание пыталось обуздать неожиданность ситуации, в нескольких километрах от холма уже взорвалась первая бомба.

Казалось бы, эти маленькие, милые домики, выстроенные в ряд прямо у подножия холма, находились здесь всегда. Это был остов самой реальности. Подобно оси вращения, вокруг которой всегда творится хаос, в то время как в её пределах — царствует тишина. Ракета угодила как раз в один из тех домов. И уже спустя несколько мгновений, во время которых отчётливо различалось небольшое облако пламени, сгущающееся внутрь себя, грянула ядерная реакция. Прямо на глазах у Джона Харлайла, в небеса устремился отчётливый, и даже в чём-то красивый, раскалённый, ядерный гриб.

Говорят, что безопасное расстояние до взрыва вполне можно различить с помощью вытянутого вперёд, большого пальца руки. Мол, если гриб меньше пальца, то он не угрожает вашей жизни. Агент не стал вытягивать руку. Ведь если жар взрыва ощущается даже кожей… Единственное, что можно сделать — это поскорее намазаться оливковым маслом и сыпануть сверху щепотку укропа. Но масла с укропом, под рукой у Джона не было. Зато была та, кто от внезапного приступа страха, сжалась, и прильнула к его широкой груди.

Вторая из бомб приземлилась гораздо ближе и даже раньше, чем ударная волна от первой — успела достичь заветного холма. Однако же, гром взрывов уже вовсю сотрясал ушные перепонки Джона. Он наконец обнял её. Пожалуй, это всё, что он мог сделать в такой ситуации. Вокруг не было абсолютно никаких убежищ, или хотя бы, рвов. Они находились на высоком холме, окружённом ядовитым пламенем.

— Неужели… — девушка отпрянула от груди Джона. Но лишь настолько, чтобы хватило места поднять взгляд к его лицу. — Неужели я так и не найду то, что тянуло меня сюда всё это время?

— Ты… — Джон Харлайл уже не сдерживал слёзы. Они текли по его лицу и ниспадали прямо на землю, которой уже спустя мгновение предстояло раскалиться докрасна. Он приподнял свою руку и мягко опустил ладонь ей на голову. Почувствовал мягкость волос и лёгкую дрожь от неожиданной нежности. — Ты уже нашла то, что искала. Любимая.

Следующий взрыв прогремел ещё ближе. Настолько близко, что он вполне мог бы сбить с ног самого Харлайла. Но он всё ещё стоял. Смотрел в её блестящие глаза и наслаждался мгновением. Уже скоро. Стоит ему только выдохнуть и пламя дотронется до его спины. Прожжёт лёгкую куртку и коснётся плоти, с которой поступит точно так же, как и с одеждой. Через секунду он вновь потеряет её. Но эта самая секунда… Все эти годы он жил только ради неё. Ради одной лишь возможности провести с ней ещё одно мгновение…

* * *

— Он… В очередной раз, умер? — пытаясь сопоставить все события в истории Ричарда в одно целое, я раз за разом натыкался на стену собственной логики.

— Нет, — Ричард отмахнулся от вопроса и рассмеялся. — Нет, конечно. То был всего лишь сон человека, размазанного по остаткам прошлой вселенной, и в одночасье, собранного воедино, уже во вселенной новой. Конечно, чёрт возьми, это не могло обойти стороной его адекватность! Я вообще удивлён, что когда мы встретились, он всё ещё мог сдерживать слюни во рту, вместо того, чтобы разбрызгивать ими вокруг, и играться со своей нижней губой.

— Тогда…

— Ох, да. Проснулся он точно там же. Под тем самым деревом, и ветер всё так же был перенасыщен гулом двигателей, взмывающих в небеса, боевых кораблей. Но он был там один. Лириэль Тарр не имела ни малейшего понятия о его существовании, и ей незачем было идти на тот холм. Ведь в нашей вселенной, Джон Уильям Харлайл не рождался. Я проверял это — его имя не фигурирует нигде. Его попросту нет в базах данных республики.

— А что на счёт Лириэль?

— А вот она, в отличии от Джона, в нашей вселенной, вполне себе родилась. Когда Джон Харлайл пришёл ко мне, в первую очередь он попросил меня об услуге. Впрочем, в этом нет ничего удивительного. Он хотел найти её, — Ричард Макдональд усмехнулся и ностальгически посмотрел в окно. — В те времена дождь лил непрерывно, и этот бедолага не одну неделю скитался по улицам Мегаполиса, в поисках той единственной, ради которой ему хотелось бы жить. Дело в том, что она переехала из того места, в котором жила на просторах старой вселенной.

— И вы помогли ему?

— Можно сказать и так… Выслушав историю Харлайла, я не мог не заприметить одной весьма важной, детали, — старый торговец вынул сигару из плотно сжатых зубов, и с силой воткнул её в пепельницу, позволив каждому угольку успешно разлететься в стороны. — Тот день, когда сон Харлайла должен был воплотиться в реальность, становился всё ближе. И с этим нужно было что-то делать.

— Неужели вы решили спасти Мегаполис и его жителей? — я пододвинулся ближе к столу и в очередной раз проверил заряд диктофона.

— Вообще, я подумывал о том, какие убытки принесёт мне уничтожение доброй трети населения самого большого города республики… — Ричард Макдональд задумчиво почесал подбородок и приложился к выпивке. — Но, да. В общем-то, мы пришли к выводу, что всех нужно спасти. А ещё… Ещё мы с Джоном могли на этом заработать! В общем, я оставил в городе несколько агентов, чьей целью был поиск той девчонки, а сам вместе с Джоном Харлайлом, отправился на фронт.

* * *

Всё было как в тумане. По крайней мере, для самого Макдональда, в то время как Джон, казалось, чувствовал себя аки рыба в воде. Он знал о каждой оборонительной позиции восстания. Помнил каждый бункер, который некогда освобождал от управления войск Маггри. Но их целью вовсе не было повторение тех же самых действий, в которых Харлайлу уже довелось принимать участие. Ведь торговый агент знал то, чего не знал никто из числа управленцев республики. Расположение замка самого Тирана.

Корабль Макдональда прибыл на место назначения уже через шесть месяцев, несмотря на то, что им пришлось не один раз останавливаться на аванпостах флота, чтобы забить свой трюм тем, что они собирались предложить главе восстания. Войска республики наступали день ото дня. Каждую новую неделю очередная планета восстания подвергалась полному захвату, или даже — уничтожению. Войска повстанцев терпели поражение за поражением. В общем, всё происходило по тому же сценарию, что и в прошлой вселенной, и уже скоро отчаявшийся Маггри должен был нажать на заветную, красную кнопку.

— У нас всё готово? — Ричард Макдональд, к своему собственному удивлению, не пил уже целую неделю. Пожалуй, это было самое жестокое из всех испытаний, когда-либо встававших на пути его планов. Чёрт! И как он умудрился ошибиться в расчётах? Почему? Почему он не взял выпивки с заметным запасом?

— Да. Похоже на то, — Джон Харлайл выглядел ещё более истощённым, чем тогда, когда он пришёл в замок Макдональда. Всё время пути он практически не смыкал глаз. Было слишком много работы.

— Значит, садимся? — старый торговец же, напротив, был полон сил. Ведь если призадуматься над ситуацией поплотнее, то выходит, что всё это время он проходил реабилитацию алкоголизма. Правда, это нисколько не умаляло лёгкой дрожи в руках, и разбитых мыслей, с треском складывающихся в нужный узор только при серьёзных усилиях разума.

— Да, пора бы уже, — Харлайл облокотился на огромный ящик с боеприпасами и мечтательно посмотрел в потолок, словно над ним был вовсе не лист металла, а безоблачное, ясное небо. — Уже совсем скоро мы покончим с этим. Поставь таймер на пять пятнадцать. На всякий случай.

— На какой такой «случай»? — уже собравшийся возвращаться на мостик, Ричард удивлённо развернулся и обдал Харлайла холодным, уязвлённым взглядом.

— Да ладно тебе. Мы оба знаем, что всё всегда идёт не так, как мы этого хотим, — торговый агент отмахнулся от раздосадованного Ричарда, и закрыл уставшие, красные глаза. — Поэтому, «На всякий случай». Кстати, что там с поисками Лириэль? Твои агенты что-нибудь нашли?

— Нет… — глава торговой корпорации поспешно отвернулся от Джона и выставил таймер переносного компьютера на указанное время. — Пока-что никаких новостей.

— Вот как… — в груди Джона по-прежнему горело пламя надежды. Но он старался не обращать на него особенного внимания — оно отвлекало его от основных дел. Однажды он обязательно найдёт её. Но сейчас ему нельзя распылять сосредоточенность.

Джон Уильям Харлайл не мог знать того, что всего несколько дней назад, поиски его возлюбленной — увенчались успехом. А Ричард Макдональд не мог рассказать ему об этом только по той причине, что нет ничего хуже, чем лишние мысли во время совершения сделки с самым безумным из всех существующих, правителей. Не хватало ещё, чтобы их план сорвался всего в одном шаге от исполнения. На кону стояли миллионы жизней и… Миллиарды кредитов, конечно же! Джон, и его маленький «Джон» — подождут. Возможно, он возненавидит его за это. Но это будет позднее, когда они уже завершат операцию.

Загрузка...