Глава 9

Брови сидящей в удобном кресле, зеленовласой девушки, изображение которой передавалось на экран — медленно поползли вверх, когда в помещение капитанского мостика залетел Джон. — Так вот об этом дикаре шла речь? Это в его руки вы вручили корабль звёздного флота Республики? — несмотря на внешность, по которой её с лёгкостью можно было определить как кинозвезду или модель, Нерине Торрмунд занимала весьма высокую должность в правящем Совете, и с её мнением приходилось считаться всем, включая и самого Ричарда Тарталла Макдональда.

— Именно! И уж поверьте моему опыту, этому парню доверять можно, и даже нужно, — на втором из трёх расположенных в ряд экранов, передающих изображения управленцев, появилось пухлое и заспанное лицо главы корпорации «Эстернал». В его огромной руке покоилась большая кружка пенного напитка, не вызывающего сомнений по поводу наличия в нём доли алкоголя и дрожжей.

Впрочем, интерес вызывал скорее не напиток, а тот человек, что размещал камеру Ричарда. Расположенная чуть дальше необходимого, к всеобщему удивлению и смущению глядящей на него Нерине, камера отображала не только его лицо, но и буквально всё тело разжиревшего от праздной жизни, пьяного старика. И всё бы ничего, если бы не его предпочтения в одежде. Ведь из всего перечня возможных тряпок он всегда предпочитал нечто экзотическое, и непременно ставящее окружающих в ступор. Не имея привычки отказывать себе в удовольствии, на этот раз он надел вместо привычных штанов — укороченный полосатый килт, едва ли скрывающий всё то, что было необходимо спрятать от чужих глаз.

В помещении где он находился, было полно густого дыма, едва ли уступающего по своему количеству какому-нибудь лесному пожару, однако зажатая в уголке рта Ричарда, огромная сигара — намекала на иную причину задымлённости. В то же время Джон готов был поклясться, что всего на одно-единственное мгновение, заметил позади Макдональда одетую не лучше него самого, миниатюрную девушку, поспешившую поскорее скрыться в окутавшей комнату, серой пелене.

— Да как вы смеете? — лицо Сенатора Нерине покрылось лёгким налётом розовой краски, и руки сами потянулись к нему, дабы спасти глаза от весьма неприятного зрелища в виде переливающегося под раскатами хохота, волосатого живота Ричарда, и того, что было чуть ниже. — У-убери это!

К громко смеющемуся старому торговцу присоединился и Джон, не сдержав ехидного хихиканья при мысли о том, что Ричард остаётся в своём чарующем репертуаре даже в присутствии одного из Великих Сенаторов.

— Даже если бы мог, то не стал бы отказывать себе в удовольствии видеть вашу милую реакцию, — Макдональд подмигнул сжавшей кулачки, девушке, и подняв свой бокал вверх, произнёс тост. — За красоту в рядах Сената!

Наблюдавший за комичной картиной, Капитан Николас какое-то время едва сдерживал улыбку, пытаясь соответствовать намертво забитому в его голову, уставу Флота, но не в его силах было победить в этой борьбе. Словно взорвавшись изнутри, он звонко опустил тяжёлый кулак на металлическую столешницу одной из панелей управления, коими было как следует заставлено всё помещение мостика.

Появившийся как раз в этот момент, Эрик — слегка подпрыгнул, и спрятался обратно за дверь, предчувствуя некую угрозу от, если не считать генерала Марса, самого сурового из известных ему вояк. Последовал весьма нудный монолог о сложившейся ситуации и призыву к руководителям быть более адекватными в процессе её решения. Николас Кейн не любил каких бы то ни было ребячеств во время официальных разговоров. По крайней мере тех, в которых участвовал непосредственно он сам.

— Попридержите коней, дружище, — Ричард Макдональд сухо улыбнулся и слегка нахмурил брови, выказывая тем самым свою напускную серьёзность. — Как я понимаю, вам необходимо распоряжение по поводу дальнейших действий. И я всецело поддерживаю вас в решении собрать нас всех для обсуждения этого вопроса.

— Ранение нашего гостя требует немедленного медицинского вмешательства. Причём намного более квалифицированного, чем то, которое мы можем предоставить на борту нашего старенького корабля, — Наконец появившийся на мостике Найлс сразу перешёл к докладу. — Проще говоря, нам нужно немедленно доставить его на ближайшую населённую планету с достаточно-развитой инфраструктурой. И как я понимаю, это идёт вразрез с нашими планами относительно сроков достижения первоначальной цели экспедиции.

— Правильно понимаешь, — на мгновение великий торговец задумался и даже отвлёкся от кружки и сигары. — Вам что-нибудь удалось у него выяснить? Он в сознании?

— Никак нет. Болевой шок подверг его центральную нервную систему настолько большой перегрузке, что его организм попросту не способен нормально функционировать даже в бессознательном состоянии. Смею предположить, что если наш пациент придёт в себя, то это неизбежно приведёт к непоправимой травме мозга, и скоропостижной смерти, — закончив свой небольшой доклад, Найлс принялся разливать по чашкам кипяток из неизвестно откуда взявшегося у него в руках, небольшого чайника.

При этом он ещё и умудрялся бормотать себе под нос различные предположения и планы действий, среди которых имелась даже мысль о кустарном производстве робота-нейрохирурга. Правда, последнее было бы возможно только в том случае, если бы у них на складе случайно завалялась парочка ядерных реакторов пятого уровня мощности, и пустая алюминиевая банка из-под пива. Разумеется, его уже никто не слушал, и он прекрасно это понимал, однако встроенная в его личность боязнь тишины попросту не давала ему заткнуться. По крайней мере до тех пор, пока его не остановил суровый взгляд не менее сурового, Капитана Николаса. И правда, откуда на военном корабле взяться банке из-под пива?

— Каков шанс успешного проведения необходимой операции прямо на борту «Иллириона»? — всё это время внимательно слушая доклад, Нерине пришла к самому логичному вопросу, доступному при данном раскладе.

— Не более пяти процентов. И это с условием того, что генератор гравитации прекратит барахлить. В конце концов, это всего лишь прототип, и ожидать от него стабильной работы было бы довольно неосмотрительно. Что если корабль вдруг начнёт трясти прямо в то время, когда Мухаммед будет пытаться достать застрявшую всего в паре микронов от сердца, пулю?

— Как далеко от вас ближайшая планета с развитой медициной? Он проживёт то время, что необходимо для перелёта? — Макдональд вынул из кармана сигару, чем вызвал едва слышные удивлённые вздохи, вызванные фактом наличия самого кармана на том малом куске ткани, который он называл одеждой.

— Мы достигнем ближайшего населённого пункта не ранее, чем через две недели, — быстро сверившись с картой галактики, Эрик изрёк точные расчёты необходимого времени, которые в долю секунды провёл прямо в уме.

— Тогда немедленно меняйте курс. Спасение жизни нашего соотечественника куда более важно, нежели ваша глупая миссия по поиску лёгкой наживы, — голос Сенатора в момент приобрёл повелительный тон. Настолько уверенный и властный, что даже имеющий своеобразный иммунитет к внушению, Джон Харлайл — едва не отдал ей честь, и не дал Эрику распоряжение о смене текущего направления движения корабля. Однако он вовремя остановился, благодаря внутреннему голосу и простому факту того, что не смотря на его высокую должность на корабле, Капитаном по-прежнему оставался Николас Кейн, и ему вряд ли понравилось бы столь явное оскорбление, вкупе с прямым нарушением устава.

— Продолжайте выполнение первоначального плана действий, — Макдональд слегка отпил из очередной кружки слабоалкогольного напитка, если огромный глоток в половину объёма можно описать как «Слегка». — Насколько я понимаю, на борту «Иллириона» вряд ли найдётся несколько запасных цистерн с топливом, не так ли?

— Что вы хотите этим сказать? Мы не можем допустить, что бы гражданин Республики умер, когда есть вполне реальный шанс спасти его жизнь! — Нерине сжала свои кулачки и едва заметно надула пухлые губки, чем-то напоминая обиженного ребёнка. — Вы не можете ставить собственную выгоду выше жизни другого человека! Генерал Марс, почему вы молчите?

Наконец все обратили внимание и на третий экран, на котором было изображено неподвижное лицо Великого Генерала, покорившего не одну планету, и уничтожившего ещё больше — Марса Нортона, Главнокомандующего флотилией Республики объединённых систем. В застывшем выражении его лица читалось явное недовольство происходящим, а сдвинутые брови делали и без того словно испепеляющий взгляд — ещё жарче, позволяя ему проникать в сущность как людей, так и самого пространства вселенной. Или… Так просто казалось всем тем, кто умудрился случайно столкнуться с ним взглядом.

И тут… Экран опустел. Не сразу, как это обычно бывает, но заблаговременно оповестив всех присутствующих о своём намерении быстрым морганием, прежде чем показать вместо каменного лица Генерала Марса — обычную плавающую из угла в угол, надпись: «Соединение разорвано».

— А я говорил ему, что не стоит покупать буррито в том сомнительном ресторанчике! — Макдональд взорвался громким смехом, а так и не подожжённая сигара вылетела из его распухших губ, и улетела куда-то под резное, винтажное кресло, на котором он восседал. И… Ему пришлось нагнуться, чтобы её достать.

* * *

Закрыть глаза пришлось даже Джону, столь неприятным было это зрелище. А ещё совсем молодая и впечатлительная Нерине, казалось — выпала из реальности и возвращаться даже не думала.

Старый торговец тем временем уселся обратно и довольно выпустил в атмосферу помещения большое облако дыма, из-за которого его лицо на мгновение совсем скрылось из вида, и как заприметил Джон Харлайл, совсем не случайно. Он видел как Ричард Макдональд ехидно подмигнул кому-то, кто скрывался за кадром, и видел его самодовольную ухмылку. Однако, самое важное увидеть он не мог, как в прочем и остальные, находящиеся на капитанском мостике.

Никто не мог видеть целую группу весьма свободно одетых девушек, разместившихся в дальнем углу кабинета Ричарда, и то, как ловко они взламывают сервера военного назначения, сбивая идущий из приёмной Генерала Марса, сигнал видеопередачи.

— Так на чём мы остановились? — президент компании «Эстернал» окинул собравшихся офицеров ожидающим взглядом, однако на самом деле этот самый взгляд был адресован вовсе не им, и это вызвало неизбежную цепочку событий, которая привела к наполнению его кружки новой порцией освежающего напитка.

— Мы остановились на том, что вы собирались предоставить арендованный вашей фирмой корабль для перевозки раненного гражданина нашей Республики к ближайшему населённому пункту, — наконец очнувшаяся от пережитого шока, Нерине решила не отступать от своей позиции, несмотря на сильно раскрасневшиеся щёки, и слегка увеличившуюся громкость голоса, в котором проскальзывали нотки едва сдерживаемой истерики.

— И я уверен, что Нортон поддержал бы вас в этом вопросе, что поставило бы меня в весьма невыгодное положение… Если бы Марс Нортон смог присутствовать, разумеется, — при этих словах Ричард выглядел настолько самодовольно, что Джону показалось, если это продолжится — лицо торговца неизбежно сведёт судорога. Харлайл даже представил вечно улыбающегося главу крупнейшей торговой корпорации, и настолько сильно вздрогнул, что привлёк к себе всеобщее внимание.

— Прошу прощения. Приболел что-то, — наигранно чихнув, Джон Харлайл уселся на ближайший стул, и уткнулся в кружку горячего кофе, в ожидании когда про него все забудут. Что скорее всего и произошло бы, не иди оно вразрез с планами уже не слабо подвыпившего Ричарда, продолжающего нещадно сокращать мировые запасы тёмного эля, отдающего нотками карамели и миндаля.

— К слову. Видимо, вы не заметили, но вопрос вовсе не нёс риторический характер. Как обстоят дела с топливом? Дружище, я знаю о твоём неподражаемом умении сидеть и не отсвечивать. Но быть может, пора уже пора достать нос из чашки?

Услышав вопрос Макдональда, адресованный не иначе как ему самому, Джон отодвинул кофе в сторону, и уставился на изображение своего начальника. Нет, не просто так. И уж точно не по причине своей лени, или ненависти к старому пройдохе. Он ждал сигнал. Хорошо завуалированное указание, или хотя бы жест. Это длилось не более секунды, но для остальных присутствующих этот провал в процессе диалога явно показался вечностью. Это угадывалось в движениях всех и каждого, будь то ритмичное постукивание пальцев по столу в исполнении Капитана, покусывание карандаша белоснежными зубами Эрика, или чуть больше обычного раздувающиеся ноздри Сенатора Нерине.

— Мы не брали на борт дополнительного запаса топлива. И по любым, даже самым оптимистичным прогнозам, мы не сможем продолжать экспедицию, если отклонимся от курса более чем на два дня пути. А путь до ближайшего госпиталя, как уже упоминал помощник Найлс, займёт куда больше времени, — Джон Харлайл пожал плечами и снова приложился к кружке.

Разумеется, это было не так. Джон Уильям Харлайл ни за что не отправился бы куда бы то ни было, не захватив с собой на корабль в два раза больше горючего, чем было необходимо для преодоления первоначального маршрута. Незаметно для остальных, он всё же дождался того самого сигнала, исполненного в виде быстрого моргания Ричарда. Это было больше похоже на нервный тик, но Харлайл прекрасно знал, что с нервами его начальника проблем не было никогда. А значит, время правды уже истекло, и пора и ему принять участие в этом спектакле.

Лицо Сенатора исказилось. Выражение сменилось с лёгкого непонимания на явную нервозность, чего только стоили желваки, заигравшие на пухлых щёчках молодой девушки.

— В таком случае мы не…

— Прекращайте этот балаган! Я приказываю вам, как Сенатор Великой Республики! Немедленно доставьте пострадавшего на ближайшую населённую планету для скорейшей госпитализации, — не дав Ричарду договорить, Нерине перешла в режим наступления.

Последовал длинный монолог, для записи которого не хватило бы и нескольких в меру «упитанных» книг. Стоит ли упоминать, что её слова взывали к засевшему в сердцах всех и каждого, врождённому патриотизму? Нерине Торрмунд призывала присутствующих вверить свои судьбы в руки Сената. Отдать своё время и жизни служению великой цели — процветанию Республики объединённых систем. Звонкий голос Сенатора наделял её настоящей, проникающей в души собравшихся, силой внушения, заставляя внимать и верить каждому её слову.

* * *

— Я прекрасно понимаю ваше положение и готов согласиться, что жизнь… Кстати, а кто он? — наконец не выдержав напора своеобразной оппонентки, Ричард решил прервать её речи до того, как станет слишком поздно. Нет, вовсе не из опасения того, что ей всё же удастся проникнуть в головы всех присутствующих офицеров, и склонить чашу весов в свою сторону. Скорее он боялся скуки. Да и те самые «Хакерши», удачно справившиеся со своей первоочередной работой, вряд ли отказались бы поработать не на одну ставку, а значит, он с удовольствием потратил бы своё время на общение с ними, нежели на споры с упёртой девчонкой, восседающей на посту Сената.

— А я всё ждал, когда вы спросите! — Эрик самодовольно ухмыльнулся и вышел вперёд, оставив чашку кофе на панели управления. — И это не просто правильный, это чертовски верный вопрос! Понимаете, мы не можем выяснить кто он. При попытке прогнать его фото, отпечатки пальцев или даже образец крови по нашей базе данных, программа просто зависает. Как впрочем и сам компьютер, с которого выполняется запрос.

— Этого не может быть. В базе данных Республики содержится информация о личностях абсолютно всех граждан. И если мне не изменяет память, ваш новый гость как раз-таки наш соотечественник. На нём ведь был стандартный скафандр военного образца, когда вы его подобрали, так? — на коленях Нерине появился небольшой переносной компьютер, в который она сразу же погрузилась, не дожидаясь положительного ответа.

— То есть, мы даже не знаем личности того, кого вы предлагаете транспортировать в госпиталь ценой одной из важнейших экспедиций последних лет, которую, на заметку, спонсирует моя компания? — Ричард коротко усмехнулся и глубоко втянул горький дым тлеющей в уголке рта, огромной сигары.

— Сервер в порядке. Может быть, проблема на стороне вашего бортового компьютера? — пропустив едкое замечание старого торговца мимо своих ушей, Нерине Торрмунд наконец оторвалась от компьютера. — Попробуйте переслать мне полученные данные для проверки.

— Разумеется. Для этого мне понадобится немного времени и ещё одна парочка кружек молотого. Понимаете… Каждый раз, когда я пытался сделать что-либо с данными о пациенте, компьютер не просто выключался, но и откатывал систему до предыдущей резервной точки восстановления, тем самым стирая любые новые файлы с «Винта», — Эрик Найлс виновато пожал плечами и налил себе ещё одну кружку бодрящего напитка.

— Тогда добудьте новые образцы и сразу же перешлите их нашей чрезмерно заинтересованной в судьбе попутчика, упёртой подруге, — Макдональд с силой вдавил окурок в хрустальную пепельницу и залил осевший во рту привкус очередной порцией вполне себе дорогого, и качественного тёмного пива. — Тем временем, я запрещаю любое отклонение от первоначального курса.

Загрузка...