9

Я надеюсь, что она отключится, не выдержит болевого шока, но девчонка, к моему удивлению, сильнее, чем выглядит. Её ломает так, как и должно ломать, когда твоё нутро выжигает самым страшным ядом, подыхающим и бьющимся в агонии от противоядия.

Стираю капли пота с её висков и вижу перед собой не зарвавшуюся дурочку, а обычную девчонку, которая всеми силами цепляется за свою жизнь. Заслужила ли она это? Знаю, как никто, что травят и за меньшее. Думаю, кадет Арос терроризировала половину обитателей корпуса, а вторую, пожалуй, и вовсе не замечала. И я не уверен даже, что из этого ужаснее для неугодных кадетов — открытое презрение или отношение, как к пустому месту. Но почему же сейчас? Что изменилось в этом году?

«В этом году появился ты», — проносится в голове неожиданная мысль.

Тряхнул головой, задевая чёрные волосы кадета Арос, тело которой, вроде бы уже перестало сотрясаться от судорог. В этом году здесь появился не только я, и именно на этом и нужно сосредоточиться.

— Итак, давайте сначала, — Хаган Ирэ протискивается между каменными сводами узкого прохода в скале. Это даётся ему нелегко, в особенности с дополнительным грузом в виде меня. — Врагов у вас нет, ведёте вы себя образцово и травить вас не за что. Так?

От пережитого стресса и общей усталости организма я ещё слишком слаба, чтобы говорить. Но я делаю над собой усилие.

— Да, всё верно, — я прижимаюсь к полковнику плотнее, уткнувшись носом в его плечо.

Сейчас точно отключусь.

— А как же тот молодой человек, которого вы так грубо отправили восвояси?

Ну, зачем он заставляет меня напрягать мозги прямо сейчас?

— Не знаю, о ком вы, — бормочу я.

Вдруг мою тонкую одежду пронзает ледяной ветер, и я, поёжившись, лезу обниматься к куратору в поисках тепла.

— Нет, кадет, — меня достаточно резко отстраняют, отчего кажется, что я осталась один на один с этим сумасшедшим ветром. — Здесь вы сами. Я не смогу вас нести дальше.

Я с трудом разлепляю глаза, оглядываюсь. Мы только что выбрались из прохода на территорию Кадетского Корпуса, поэтому, чтобы попасть в свою комнату, нужно преодолеть тот непростой путь, которым я убегала из Крепости. Только сейчас, после отравления, ноги не идут, что уж говорить о прыжках. Живое воображение мигом рисует, как я срываюсь вниз со стены, лечу, а потом ломаю себе спину о камни, крошу череп. Нет. На сегодняшний вечер лимит опасностей, которые я могу выдержать, исчерпан.

Я ещё не до конца осознаю, что со мной произошло, но понимаю чётко: не будь со мной рядом мастера Ирэ, я бы умерла. Мои однокурсники решили бы, что я пьяна, дотащили бы меня до комнаты, уложили спать и не догадались бы позвать кого-нибудь. И я бы умерла, даже не успев понять этого.

Ещё я понимаю, что добраться до своей кровати без помощи полковника я не имею и шанса. А значит, мне придётся остаться здесь. И только от одной этой мысли моё сердце начинает биться в конвульсиях. В пещере — тёмный силуэт. И он пугает меня больше, чем моё несостоявшееся умерщвление сильнейшим ядом.

— Я не смогу пройти там, — я обхватываю себя за плечи, чтобы унять подступающий к горлу страх. — А если останусь здесь — замёрзну. Тогда вы пожалеете, что зря потратили на моё спасение свои силы и противоядие. Вы, кстати, что — всегда носите его с собой?

— Да уж, приходится, — произносит куратор, рассматривая меня. — Меня пытались отравить пятьдесят три раза. Чтобы выжить, я должен быть всегда наготове.

От полученной информации я даже перестаю дрожать:

— Пятьдесят три?! С ума сойти!

— Что вас удивляет, кадет? — в темноте не разглядишь точно, но я уверена, что Хаган Ирэ сейчас вскинул свою бровь, пересечённую тонким шрамом. — Я часто мешаю разным людям, так что мысль о моей смерти закономерно приходит в их головы.

— Просто я думала, что самым действенным способом покушения на вас должно было бы стать огнестрельное оружие…

— Сто восемьдесят четыре.

— …или нож, на крайний случай.

— Девяносто семь.

— Ого! — теперь я искренне восхищаюсь. — Как же вы живы до сих пор?

— Иногда сам задаюсь тем же вопросом, — качает головой полковник.

Мы ещё немного стоим молча. Хаган Ирэ отдыхает, прислонившись к камням, и, очевидно, размышляет, что делать с проблемной мной дальше. А я просто стараюсь не замёрзнуть и не уснуть.

— Мари, а что там внизу? — то, что он назвал меня сокращённым именем, смущает меня, поэтому на вопрос я отвечаю не сразу.

— Скала и старое крыло Крепости. Оно сразу за нашим, но ниже на несколько ярусов, — старательно припоминаю я. — Мы туда не ходим, там всё рушится. Ребята пробираются сверху по нему, когда покидают Крепость.

— Скажи, а ты смогла бы держаться за меня, пока я спущу нас вниз?

— Мастер, — я удивлённо смотрю на куратора. — Я очень постараюсь.

Я даже не пытаюсь скрыть облегчение и благодарность, которые испытываю. Мы оба понимаем, что сейчас для меня это единственный способ выжить.

— Получается, вы опять спасаете мою жизнь…

— Не забудьте об этом после, кадет, — его возвращение к официальному «кадет» меня несколько огорчает. — Влезайте мне на спину.

Я послушно висну на нём, обхватив руками и ногами. Полковник продолжает путь, придерживая одной рукой свою ношу. Сон таки накатывает на меня волнами, отчего руки непроизвольно слабеют и уже не так крепко обнимают твёрдые плечи. С каждым шагом мастера Ирэ мне всё хуже. Недавнее улучшение моего самочувствия оказалось временным, и моё сознание из последних сил держится на краю тёмной ямы. Из странного пограничного состояния меня выдёргивает окрик, повторяющийся время от времени:

— Не спать, не спать, кадет!

Но и это помогает ненадолго. Я проваливаюсь в тот момент, когда сильные руки осторожно опускают меня на холодные острые камни.

Загрузка...