Когда старушка замолчала, Сварт и Брунгильда ещё долго сидели, молча, уставившись друг на друга. С одной стороны они ожидали услышать нечто подобное, но с другой, эта история повергла их в шок. Несомненно, Рекс — оборотень. Если Яна не обманывала, у неё было десять братьев и сестёр. И кто-то из них, или она сама, вполне могли дожить до этих дней. Выходит, в лесу может скрываться целое семейство оборотней.
Баба Ядвига отвела молодых людей в сарай, и показала там прочную цепь, на которой её внук сидел каждое полнолуние. После вытащила сотканные Яной гобелены. Там тоже всё было изображено в точности так, как и описывала старушка. Дракон и валькирия переглянулись: повода не верить ей у них пока не было.
Притихшие и разбитые, они побрели назад к дому. Дракону было жаль всех, но больше всего — Ядвигу. Размеренная жизнь бедной отшельницы стала адом после того, как она приютила обездоленную девочку. Может быть, правы те, кто говорят: не делай добра, и не получишь зла.
Сигурд, сославшись на слабое здоровье, сразу же поспешил в избу. Да и во время старушкиных откровений, он сидел с бесстрастным, словно восковая маска, лицом. И тогда в голову Дракона закралось подозрение: неужели Сигурд давно в курсе того, о чём им только что рассказали?
— Ты всё знал! Признавайся! — Сварт припёр к стенке ещё не до конца окрепшего товарища.
— Это долгий разговор, — пытался юлить драконоборец.
Но Брунгильда уже догадалась, в чём дело. Она подошла к Сигурду вплотную, и схватив за лацканы сюртука, уже не образно, а вполне конкретно, припечатала драконоубийцу к стене.
— Ах ты, мразь! Мерзкий шантажист! Сейчас я выверну наружу всю твою гнилую душонку, — прошипела девушка ему в лицо.
— Мы уже были здесь, — она отпустила побледневшего "героя", и тот облегчённо сполз по стенке прямо на деревянную скамью.
«Воистину! Сегодня день откровений!» — подумал Дракон.
Он тоже присел на скамейку и приготовился слушать ещё одну историю.
Брунгильда тоже перенесла их в далёкое прошлое, когда Сигурд изменил ей и обманом вынудил выйти замуж за другого. Она поклялась отомстить, а у валькирий слова никогда расходятся с делом. Подговорив братьев помочь, она решила заманить предателя к себе и соблазнить. Когда же изменник расслабится и заснёт, она хотела вонзить нож ему под левую лопатку.
Но всё пошло не не по плану: Сигурд проснулся раньше и умолял их не убивать его. Он просил прощения, каялся и клялся, что любит только Брунгильду, что когда-то ошибся и теперь жалеет об этом.
Брунгильда поверила ему…
Ещё один, последний раз…
Брунгильда придумала новый план. Она предложила бросить семьи, созданные по ошибке, и бежать. Сигурд согласился. Искренне или нет — девушка не знала, но хотела верить, что он тоже любит только её и всем сердцем желает быть с ней. Теперь, они должны были навсегда остаться вместе. Но если что-то пойдёт не так — беглецы погибнут, несмотря на своё бессмертие.
Подделать убийство Сигурда не составило труда. Брунгильда была безутешна. Она неустанно плакала, рвала на себе одежду и волосы. Строить постамент для ритуального сожжения вызвались её братья, горевшие желанием искупить свой грех. Они сделали помост достойный героя: он возвышался над самыми высокими деревьями и имел люк и лестницу, через которые можно было спуститься внутрь, а также потайную дверь, ведущую прямо к морю.
Когда зажгли погребальный костёр и огонь окружил Сигурда, рыдающая Брунгильда бросилась к нему, чтобы "погибнуть вместе с любимым". Но когда огонь разгорелся, герой "ожил". Скрывшись за завесой дыма и пламени, они вместе благополучно спустились вниз. Там предусмотрительные строители оставили ёмкость с водой, и беглецы поливали из ковшей друг друга, чтобы на самом деле не загореться.
Когда пламя усилилось, и уже ничего не было видно из-за огненных всполохов, дыма и копоти, Сигурд и Брунгильда вылезли через горящую дверь и сразу спрыгнули в море. Им повезло: никто не заметил их побега. Все присутствующие были уверены — они оба погибли в погребальном пламени.
Проплыв около километра, "сгоревшие" выбрались на безлюдный берег и благополучно скрылись в чаще леса. Теперь они могли начать жизнь с чистого листа. Но не всё прошло так удачно, как было запланированно. Пламя сильно опалило беглецов. Они с трудом передвигались, и из последних сил поддерживали друг друга. Но им снова повезло: плутая по лесу, они наткнулись на домик Ядвиги, которая спасла их от настоящей смерти, а также от голода, холода и ожогов.
В тот раз, Сигурд поправился первым. Пока Брунгильда лежала в беспамятстве, он выведал главный секрет их спасительницы. Каким-то образом, драконоубийца догадался, что Рекс, внук старушки — оборотень.
— В обмен на что Сигурд согласился хранить этот секрет? — Брунгильда не отводя взгляда, смотрела на Ягу, но та потупилась в ответ.
Валькирия слишком хорошо знала своего бывшего возлюбленного, и была уверена, что за доброту тот отплатил Ядвиге лишь чёрной неблагодарностью.
— Я должна исполнить три его просьбы, — нехотя сказала Ядвига.
Она то и дело озиралась на сидевшего рядом Сигурда, словно искала его поддержки или утверждения.
— Ну да. В этом весь наш "герой-драконоборец", — Брунгильда снова метнула яростный взгляд на бывшего любовника, а тот в ответ лишь широко улыбнулся и послал воздушный поцелуй.
— Теперь, надеюсь, ты понял, что представляет из себя это ничтожество? — валькирия обратилась уже к Дракону.
Сварт всё ещё не мог до конца поверить, что это и есть истинное лицо его товарища. Он был молод и видел в людях только хорошее. Дракон попытался заглянуть в Сигурду глаза, чтобы там рассмотреть, что он на самом деле за человек. Но тот избегал его взгляда, делая вид, что рассматривает сонную муху на выбеленной стене. Сварту показалось, что кольцо на его мизинце по особому ярко блестит, несмотря на то, что солнце сегодня не появлялось. День за окном был пасмурным и дождливым.
Кольцо Андвари — опасная вещь. Всякий, позарившийся на его могущество, приобретает богатство и власть, но теряет душу, а вместе с ней всё человеческое, что в нём есть. В те далёкие времена Сигурд ещё не до конца лишился состродания: где-то в глубине его глаз тихим огоньком горела совесть. Но надолго ли?
Дракон поднялся со скамьи. От долгого сидения у него затекла спина, и гудела голова от долгих откровений. Слишком много чужих секретов свалилось на него сегодня. Он вышел на крыльцо и жадно закурил. Эта привычка теперь так и останется с ним до встречи с Анастасией.
— Да, кстати, как это вы двое умудрились увидеть Рекса за десятки километров отсюда? — за спиной Дракона послышался нервный голос Сигурда.
Он хотел, чтобы вопрос прозвучал, как шутка, но в нём слишком явно читались ревнивые нотки.
— Мы… летали… — не оборачиваясь коротко ответил Сварт.
Дракон выпустил ещё несколько колечек дыма и затушил папиросу.