14.09.
Синяя луна — растет
Красная луна — убывает
Желтая луна — полнолуние
Жизнь в замке оказалась сложной. До завтрака Млад приходил на тренировочную площадку, надеясь овладеть мечом. Но седовласый мастер, отвечавший за обучение мальчиков, предпочитал не замечать Млада, полагая, что тот и палку не удержит, не говоря уж о мече. Поэтому Млад взял за привычку приходить раньше всех, тренироваться сам как мог и уходить до прихода остальных.
После завтрака Млада и других учеников Райнера распределяли на работы. Каждый день его ожидало новое дело и новое знание. Млад готовил на кухне, убирал в комнатах, чистил камины и бегал с поручениями в город. Теперь он разбирался в чистящих средствах, которых оказалось не меньше сотни, на каждый вид грязи свое. Знал, какие кондитерские посыпки любит каждый обитатель замка, потому что кухарка отправила его с длинным списком в одну из лавок на севере города, и Млад его заучил, просто на всякий случай. В конюшне он выучил клички всех лошадей. А плотник был так им доволен, что доверил полировку досок. Млад с завистью смотрел на тех, кого определяли в помощь к кузнецу, хотя и знал, что к настоящей работе кузнец допускал только постоянных учеников, которых у него было много, но все равно рук не хватало. Млад впитывал знания как губка. Даже не подозревал, что может запомнить столько. На всякий случай он старался запомнить даже то, что запоминать не было никакой необходимости. Никогда не знаешь, что может пригодиться.
Раньше он считал, что умеет становиться незаметным на улицах города, но только в замке понял: лишь прислуга может стать по-настоящему невидимой. При нем без стеснения обсуждали как дела государственной важности, так и сплетничали о таких интимных подробностях, что Млад краснел и готов был проклясть себя, за то, что согласился сесть на лошадь Эстелиты. Но сплетни он тоже запоминал, хотя пока не мог связать каждое услышанное имя с виденными лицами, но старался, надеясь, что это принесет ему пользу.
Что он пока знал плохо, так это город. В замке кипела жизнь, и казалось, что он может годами учиться только внутри его стен. Но потом его посылали за одной покупкой, за другой, и приходилось запоминать ориентиры, переспрашивать у прохожих.
Этим утром ему нужно было в гавань, по поручению Райнера.
Млад трижды сворачивал не туда и обнаруживал, что снова поднимается, вместо того чтобы спускаться к морю. Но он не торопился, запоминая правильный путь, времени было с запасом.
Город, показавшийся при первом знакомстве мертвым, был очень даже живым. За две недели скорбь по королю прошла и, хотя на окнах еще висели черные занавеси, люди жили своей обычной шумной жизнью. Солнце встало над городом всего пару часов назад, а на торговой улице было уже не протолкнуться. Район на юго-западе, который горожане называли рыбным, кишел торговцами, нищими и собаками. Люди прямо на улицах запускали руки в бочки с живой рыбой. Потрошили ее, бросая требуху на землю, или аккуратно вытягивая икру. Млад никогда прежде не ел соленую икру — то ли в Двуречье не водилось таких рыбин, то ли не имелось мастеров способных ее приготовить. Но теперь Млад не был уверен, что хочет попробовать. В рыбном квартале витал прогорклый запах, который только чудом не распространялся на остальной город. Млада от него слегка подташнивало.
В порту стоял невероятный шум и гам. Крики чаек смешивались с криками людей. Десятки кораблей разгружались, другие наоборот грузили товары на борт. На большом трехмачтовом фрегате меняли паруса. Звучные команды разлетались далеко — Млад слышал их еще до того, как вышел за городскую стену.
Теперь же он наблюдал, как маленькая синяя лодка лавировала между скалами. Солнце слепило, но Млад приложил ладонь козырьком и пытался запомнить ее путь. Вчера он слушал истории про то, как Ямалп пытались захватить с моря, но всякий раз налетали на скалы и камни на входе в гавань.
Поэтому ни один корабль не рисковал входить в гавань без сопровождения. Синяя лодка и была таким сопровождением. Ее рулевой знал свое дело, и лодка время от времени проходившая в опасной близости от скал, ни разу не сбавила ход и благополучно вышла навстречу ожидавшей ее шхуне.
Это был неказистый маленький корабль не похожий на стоявших в порту красавцев. Даже с берега Млад видел обшарпанные доски на боках, облупившуюся краску. Невозможно прочитать название корабля, на мачте нет флага, который сказал бы, какому королю служит команда. И именно эту шхуну ему описал Райнер.
Млад зачарованно следил, как лодка возвращается, показывая шхуне путь. Теперь гребцы работали медленнее, а рулевой периодически оборачивался, проверяя, не отстала ли шхуна. Млад вздрагивал, слыша всплеск или резкий звук, но каждый раз убеждался, что звук идет от кораблей стоящих на якоре, а шхуна медленно, но верно приближается к берегу.
Вдруг гребцы заработали веслами в два, а то и в три раза быстрее, и Млад испугался, что они бросают шхуну одну. Но на деле та уже миновала каменные преграды и больше не нуждалась в сопровождении.
Прошло еще минут семь-восемь, прежде чем со шхуны спустилась лодка. Видимо, шхуна не зарезервировала себе место у причала.
Ожидая лодку, он наблюдал, как с одного из кораблей сгружают огромную тушу. Если ее поставить вертикально, то потребовалось бы не меньше трех человек вставших друг другу на плечи, чтобы достать до носа. Млад гадал, как называется эта рыбина, и ест ли она утопленников.
Приближающаяся лодка была в куда лучшем состоянии, нежели корабль, которому она принадлежала. Но что разожгло в Младе любопытство, так это непохожесть людей в лодке на моряков.
Лицом сидел мужчина лет пятидесяти. В темных волосах почти не заметна седина, а широко расставленные глаза на лице, покрытом следами оспы, делали его почти уродливым.
Сидевший на веслах имел густые черные волосы. За спиной у него крест-накрест висели два меча. Млад подивился тому, что мужчина не снял их, ведь ножны наверняка мешали ему грести. Когда мужчина повернулся, чтобы привязать лодку, из-под куртки показалась кольчуга. Он создавал двоякое впечатление — высокий, смуглый, приятная улыбка, но нос ему ломали как минимум дважды. Млад решил, что это телохранитель старика, но постарался обратиться к обоим одновременно:
— Господа, приветствую вас от лица господина Райнера. Он приносит свои извинения, что не смог встретить вас лично. Меня зовут Млад, и я здесь, чтобы проводить вас в замок. Я в вашем распоряжении.
— Не нервничай так, мальчик, — ответил старший мужчина, — мы прибыли раньше, чем мог ожидать Райнер и не ждем приветственной делегации. Я Дар Фахад, а это мой друг Энзо. Веди же нас к Райнеру.
Млад поклонился и сделал шаг в сторону, неуверенный можно ли ему повернуться к ним спиной.
— Не бойся, Млад, мы обычные путники. Иди, мы пойти за тобой, — с сильным акцентом сказал воин. — А по дороге рассказать нам, каков этот Райнер? Он секретарь короля, это важное место у вас, да?
Дар недобро сверкнул глазами, когда Энзо заговорил.
— Король умер, — стараясь казаться печальным, сказал Млад, — и Райнер временно управляет делами королевства. Вероятно, он останется секретарем и после оглашения, будет вовлечен во все решения. Еще он управляет советом. Очень занятой человек.
— А еще он маг, — добавил Дар, — Райнер опасный человек, мой друг. Меч против него бессилен.
— Как и против тебя, мой друг, — усмехнулся Энзо, и Млад услышал издевку в обращении.
— Я не замышляю ничего плохого, — наигранно невинно захлопал глазами Дар, поднимая руки, и чуть серьезнее добавил: — а вот Райнер окружает себя учениками, чтобы быть сильнее. Спроси нашего проводника, чему он их учит.
— И чему же? — немедленно спросил воин.
— Я лишь недавно прибыл в город, господин, — сглотнул Млад, — я еще не ученик.
Возвращаться было проще — замок можно увидеть почти отовсюду в городе. Млад повел их не самым коротким путем, избегая улиц, считавшихся опасными. Вернее опасными их называли женщины, но Млад запомнил все названия и старался туда не заходить. Его дед говорил, что женщины чуют опасность лучше мужчин.
Гости Райнера задавали вопросы о жизни города, и он старался отвечать честно, но пару раз не знал, что сказать, и ложь легко соскочила с языка. Ему показалось, что Дар хмурился раз или два, но мгновение спустя лицо мужчины разглаживалось.
— Ты уже знаешь дни своей силы? — спросил Дар, когда они подходили к замку.
— Какие дни? — не понял Млад.
— У каждого мага есть дни, когда он сильнее всего, например, я сильнее в дни, когда на небе синяя луна, как будет в день оглашения. Райнер, насколько я помню, силен, когда поднимается полная медвежья луна, как сейчас. — Увидев как брови Млада сошлись на переносице, Дар поспешно добавил: — Это не секретное знание. Многие маги привязаны к циклам луны, но не все. Насколько я помню, один из прадедов королев, Энтони, набирал силу каждые сорок семь дней. Неудобный цикл, нужно все время считать сколько дней прошло, — хихикнул мужчина, — но зато когда он был в силе, горы мог двигать!
Млад смотрел на него, широко раскрыв глаза. Ему казалось, что он знает историю — его дед много рассказывал про королевскую династию и магию в их роду, но…
— Двигать горы? — искренне удивился он, — неужели такая сила существует?
— Сила есть во всех, — вмешался Энзо, — но предел ей определяться слишком многими … как это слово в вашем языке?
— Факторами? Причинами? — предположил Дар.
— Правилами, — нашел слово воин, — правила определять нашу жизнь. Правила и законы. Только клятвы бывают важнее правил.
— Но не в магии, мой друг. Мы слишком мало знаем о магии, чтобы знать ее границы.
— И все же, даже у магии есть правила. Если ты их не знаешь, то не значит, что их нет. Если колдун поклясться сдвинуть гору, он это сделает однажды или умрет пытаясь. Иначе быть не может.
Энзо добавил еще несколько слов на другом языке. Дар хмыкнул, но ничего не ответил. А Млад отметил про себя, что воин не так уж и дик, как казался поначалу. И не смотря на акцент, говорит хорошо, многие ли могут похвастаться подобным?
В библиотеку, где их ожидал Райнер, вела длинная широкая лестница. Дар Фахад спускался по ступеням медленно, не отводя от них взгляда, боясь упасть. Млад вежливо сбавил шаг, готовый подать руку. Этому он научился пару дней назад, когда нес книги для Дэйвы. Млад улыбнулся, вспомнив ее мягкую ладонь, и как сложно держать книги одной рукой, но он справился.
Он встретился взглядом с Энзо, уже ожидавшим внизу. Воин явно его оценивал.
Улыбка Млада погасла. Наверняка в глазах опытного солдата он слишком тощий и неуклюжий, чтобы овладеть мечом.
Дверь за спиной Энзо распахнулась. Райнер как обычно знал, кто и когда придет.
— Рад приветствовать тебя, Дар Фахад, — Райнер кивнул.
— Позволь, друг мой, представить тебе Энзо…
— Рад видеть, господин, — Райнер развернулся к воину и поклонился, — простите, радость встречи с моим старым другом, заставила меня забыть о приличиях. Мы не ждали вас раньше оглашения. Однако раз вы здесь, я предпочел бы обсудить кое-что без отлагательств, — он распахнул дверь библиотеки.
Поднявшись на первый этаж Млад понял, что иных поручений на этот день у него нет, и если он улизнет из замка, то никто не заметит. Но куда ему идти? Побродить по улицам? Пообщаться с местными попрошайками? Он слишком хорошо одет, чтобы они с ним заговорили. На тренировочной площадке наверняка слишком много людей, его засмеют, если он явится туда среди дня.
Подумал, что неплохо бы найти выход на крышу и посмотреть на город сверху. На полпути к южной лестнице — единственной выводящей на все этажи — он понял, что упустил кое-что важное.
Решил, что Энзо телохранитель или помощник Дара Фахада, потому что у Энзо было одно имя, и он сидел на веслах. Но Райнер обратился «господин» к Энзо, а не к Дару. А на поклон Энзо ответил лишь легким кивком. Неужели в этой паре Энзо важнее? И тогда какие дела могут быть у Райнера с воином-иностранцем, прибывшим на столь жалком суденышке, что даже названия не прочитать?
Млад сам не заметил, как развернулся и пошел обратно. Любопытство пробудило воровской инстинкт.
Вместо того чтобы сразу открыть дверь на библиотечную лестницу, он несколько раз прошел по коридору туда сюда и к своей радости увидел другого парня из учеников Райнера. Тот шел с толстой пачкой бумаг к библиотеке.
Млад сделал вид, что только поднялся по лестнице, глубоко вздохнул, будто его мучила отдышка, и поднял брови, словно удивляясь подошедшему к дверям.
— Учитель сегодня не в духе, — доверительно шепнул он, — постарайся не скрипеть дверью, а то он, наверное, зарычит.
— Господин Райнер там? — испуганно переспросил парень.
— Да, и мечтает о тишине.
— Меня зовут Кир. Помоги мне. Эти двери ужасно тяжелые, сам знаешь, подержи минутку, я мигом вернусь, и мы не попадемся ему в зубы.
Млад опасливо оглянулся на библиотечную лестницу.
— Хорошо, я помогу.
Он придержал дверь на лестницу, и, обогнав парня с бумагами, осторожно отворил дверь в саму библиотеку. Нос тут же защекотало от запаха пыли, старых бумаг и чернил. Кир вошел в помещение, повернул направо, и исчез среди полок с бумагами. Ждать его возвращения действительно пришлось всего минуту или две. Он так же бесшумно прошел через дверь.
Млад же улыбнулся и закрыл дверь со стороны библиотеки.
Он успел заметить удивление на лице парня, но тот явно боялся Райнера, и решил не вмешиваться — об этом Младу сказал звук быстрых шагов Кира на лестнице.
Ступая на носочках, Млад прошел вглубь библиотеки, туда, где стоял любимый стол Райнера. Едва услышал голоса, скользнул в сторону и оказался у полок с тяжелыми книгами в красных обложках. Это показалось дурным предзнаменованием, но Млад все же постарался прислушаться к разговору.
Говорили не на локосском. И не на видерийском — он был похож на локосский, и в приграничном городке Млад не мог его не выучить. Не один год драил полы в таверне и разносил эль людям со всех концов света. Но этот язык звучал непривычно. Энзо говорил спокойно и, хотя слова звучали резко, интонации были мягкие, а звуки певучие. Для Райнера и Дара этот язык, похоже, не был родным. Дар неприятно каркал и хрипел, и Млад даже на мгновение подумал, что у него приступ. Обычно низкий и обволакивающий голос Райнера звучал выше, но все же мелодично. Они с Энзо хорошо понимали друг друга, а вот Дар казался недовольным.
Перебирая в голове языки Млад решил, что прежде не слышал ничего похожего. Мог ли это быть язык Островов?
Энзо вдруг рассмеялся и перешел на локосский:
— Да, господин Райнер, похоже слухи о тебе и вполовину не отражать того ужаса, что ты можешь внушить твоим друзьям. Я рад, что не друг тебе. Надеюсь никогда им не стать. Но я надеюсь, ты мне помочь.
— Помогу, — твердо ответил Райнер. — Я рад, что ты не побоялся озвучить свои желания.
Все трое рассмеялись, а затем Энзо и Дар попрощались с Райнером.
Млад по-прежнему стоял за полками, и старался не шевелиться, надеясь, что и Райнер скоро уйдет. Но тот сел за стол и принялся что-то писать. Спустя некоторое время он громко спросил:
— Млад, долго ты там еще будешь дрожать как мышь?
Ему ничего не оставалось, как выйти к столу.
— Много понял? — не глядя на него, спросил Райнер.
— Ничего, господин, — как можно спокойнее сказал Млад, хотя его сердце билось столь быстро, что норовило выскочить из груди.
— Плохо, — Райнер, посмотрел на него задумчиво, — у тебя есть полезные навыки, из-за которых в следующий раз ты можешь остаться без ушей. Но зачем подслушивать, если ничего не понимаешь?
Млад не знал, что ответить.
— Тебе следует учить языки. Я найду учителя, — Райнер снова склонился над бумагами, и Млад позволил себе взглянуть на него. Сложно было поверить, что его не наказывают, а возможно даже награждают. Но прежде, чем он успел обрадоваться, Райнер строго добавил: — но меня ты никогда не станешь подслушивать. Будешь шпионить только для меня и королев.