Глава 46


Когда на сцену вышел ведущий, то меня разбудила Ао:

— Хозяин, Вы сказали разбудить Вас, когда начнётся аукцион, — отчеканила девушка и потормошила меня за плечо.

Первые несколько лотов были весьма скучными, поэтому я был в полудрёме. И не сразу до меня дошло, что ведущим был снова Миф Доржена, но его внешность была немного другой: он весь был одет в фиолетовую одежду, а на лицо был нанесён чёрно-белый грим в виде улыбающейся маски.

В отличие от Бинзы, где в аукционе рабов были и души, здесь только куклы и окукленные животные на торгах. И в этот раз первые два часа шли различные монстры. Боевые, красиво поющие, охотничьи, сторожевые, просто милые, магические, с дорогими материалами… но все Медные. Даже несколько самцов Медных Мстительных Зимородков ушли по золотому, что было дороже большинства других лотов, не превышавших и 20 серебряных монет. Только вот не знаю, наши птички или кого другого. В продаже они шли как охотничьи.

Меня же ничто из этого не интересовало.

В целом, и куклы меня не особо интересовали, но меня тянуло сюда, словно игромана в казино. А качественная кукла может помочь частью своего опыта. Через узел души он попадёт ко мне даже тогда, когда я буду в Академии. Тоже самое касается животных, наверно, но я так и не разобрался, переходится ли их опыт ко мне. Да и сомневаюсь, что тут будет кто-то сильнее Платиновой Пространственной Черепахи, оплетённой Медным Чуксом.

Квас сейчас вместе со своим симбиотом охотится на ничейных территориях. После трёхсторонней битвы я понял, что те, кто описывал, что у этого вида нет атаки, ошибались. Таран с неба оглушал противника, а дальше было дело времени и скорости поедания. А с Медным Чуксом это было ещё проще.

Но было два минуса: я отпустил Кваса на определённый срок для эксперимента, а это лишало меня транспорта; купол пришлось временно освободить для добычи. Втянув купол в себя, Платиновая Пространственная Черепаха могла создавать огромное скрытое пространство на поверхности панциря. Всё что Квас не съест, всё должен привезти по итогу. В том числе металлы, интересные травы, по мнению черепахи и тому подобное. Ядра монстров ему приказано поглощать не ниже золотого, всё остальное складировать.

Пока я рассуждал, то появились первые человеческие куклы. И как обычно это в основе своей мужчины. Даже в Бинзе, было почти поровну, но мужчин в итоге чуть больше. При этом, как я недавно узнал, там где-то есть зал кукол. Местный вариант муниципального. И по слухам туда попадают только мужчины-преступники, а все женщины только на аукцион.

Сейчас же шли мощные рабы подряд. Тридцать или чуть старше, середина или пик первого ранга. Миф Доржена даже не пытался преподнести их как-то по-особенному:

— Так. Дальше у нас бандит и убийца, дезертир из Гало: Ролдаксанар. Он силён, всё-таки на пике первого ранга, весьма молод, ему 25 лет. Стартовая ставка — 5 серебра! Шаг в одно серебро.

В итоге торг дошёл до 22 монет. Что примерно соответствовало цене куклы этого уровня. Будь он душой или женщиной, то цена могла бы и подрасти, наверно.

Остальные тоже уходили примерно так же. Около рыночной цены. Пока не было лотов с особой историей или красавчиков.

При этом в зале было относительно тихо, по сравнению с прошлогодним аукционом или торгами в Бинзе. И это мне не нравилось.

Хотя всё равно, самые интересные рабы мне достались как компенсация или были куплены в самом конце аукционов. А Даргор вообще имеет предположительно низкий срок жизни, а об этом явно было известно некоторым другим покупателям.

Поэтому мне просто стоит ждать.

Но оказалось, что ждать пришлось долго.

Что-то интересное началось только на пятом часу аукциона. Если до этого момента лучше всего ушло несколько монстров в самом начале, а затем долго шли рыцари из Гало, то сейчас на сцену вывели красивого юношу с длинными золотыми волосами и фигурой бритой гориллы.

— Итак. Первая золотая кукла сегодняшнего вечера. Генерал Королевства Гало, взятый уважаемой Сектой Света живьём. И это рыцарь Второй Ступени — Алеват! Стартовая ставка 50 золотых монет, шаг столько же.

Зал словно проснулся ото сна:

— О, вслед за массовкой пошёл кто-то серьёзный. Это вообще кто?

— Ва, да это ж Копьё Гало, у нас его имя особо-то и неизвестно, он самый молодой из мужчин второй ступени их королевства. Жарко сейчас будет.

— Странно, а почему его поставили на аукцион в Овощном городе?

— Не удивлюсь, если Гало попробуют напасть или по-тихому его выкупить.

— Без разницы, всё равно его покупку могут себе позволить единицы.

— Хо-хо-хо, я просто не могу упустить такого красавчика.

— Слышал, что на сегодняшнем аукционе предметов будет его копьё и шлем, всё остальное было уничтожено при его пленении.

— Это тот, кого требовала отпустить Львица Гало? Ух. Как рискует покупатель! Хотя, если для ловушки, чтобы получить саму эту дамочку… какое у неё тело.

— Грхммм, — раздался странный звук по залу.

— Слюни закатай, Львица — одна из самых сильных монстров соседнего королевства. Если с ней пересечётся тысяча таких, как ты, то вы её даже на час не задержите. Да и до прикосновения к её телу? Ты что куклой стать хочешь?

— Куклой не хочу. А подождать полгода или год, сколько ей там сейчас? Это легко. Интересно, кем ей приходится Алеват?

— А непонятно. Были слухи, что она в него влюблена.

— Тц. Значит я явно не в её вкусе. Хе-хе.

— Ха-ха-ха. Это да.

Пока я слушал сплетни, то ставки выросли до 42 платиновых монет. А это просто чудовищная цена. Да уж. Всё-таки на аукционе часто ценится не потенциальный уровень, а реальный и история лота. В этой же золотой кукле было всё.

— Алмазная монета. Хо-хо-хо. Даже две! — я скосил глаза к источнику звука. В этот раз голос прозвучал в тишине, похоже, что Желтоглазая ведьма снова в третьей кабинке.

— Четыре, — прозвучал мужской голос откуда-то с балконов.

— Десять, — сказал очередной женский голос.

Повисла тишина, а затем кто-то опознал этот голос.

— Ль-ль-ль… ЭТО ЛЬВИЦА! — раздался испуганный женский крик.

— Бежим! — раздалось с другой стороны.

— Сейчас будет бойня. Где защитный артефакт? — послышалось с третьей.

И посреди начавшейся паники прозвучал мелодичный девичий голос:

— Я просто пришла выкупить своего дядю. 10 алмазных монет — достойная плата.

Пока вокруг создавалась странная сцена, я начал задумываться о том, чтобы вызвать Хвою из браслета прямо здесь. Судя по тому, что Даргор ещё в форме человека, то заход пока не произошёл. Так что сила его ещё не полная. Да и отец ещё не вернулся после турнира. До аукциона предметов возможно есть время или он уже начался?

Тем временем Миф Доржена посмотрел в сторону, откуда была произнесена ставка в 10 алмазных монет:

— Девочка-львица из страны Гало. Я бы очень хотел осуществить эту сделку. Ты даже не представляешь насколько.

— Так давай совершим. Дядя Алеват в обмен на 10 алмазных монет вашего королевства Гоца. Или хочешь, я дам 20? Но это последняя цена, — снова ответил женский голос. При этом на фоне массовых звуков исхода из помещения.

— Девочка-львица. Ты сокровище своего королевства. Но ты враг нашего. Даже предложи ты мне волшебную монету, то мы бы не смогли совершить обмен под страхом уничтожения меня и всех работников аукциона.

— Значит, что ты отка…

— Хо-хо-хо. Деточка, ты мешаешь торгам! Если не можешь участвовать, то не мешай честным покупателям! — раздался голос из третьей кабинки.

— Заткнись старуха! Я не отдам дядю в твои морщинистые лапы! — ответила Львица. А я вспомнил, что внешность-то у Желтоглазой ведьмы максимум на 35–40 лет была в последний раз. Хотя вот голосу можно дать все сто.

— О, да ты, я посмотрю очень смелая, раз я не участвую в этой войне. Ты хоть знаешь, кто я? — на этих словах из стены третьей кабинки выплыла призрачная форма желтоглазой ведьмы. И не знаю, что она применила, но сейчас её внешность была ещё младше. Максимум 25.

— Так ты та самая Желтоглазая старуха с призрачной магией? Чего мне тебя бояться? Чего мне вообще бояться в этом захудалом месте? Я — непобедимое Копьё Гало. Я — рыцарь второй ступени. А все вы, жители Королевства Гоца, просто прячетесь под мужской юбкой у главы вашего филиала Секты Света. Убожества!

— Про старуху. Хо-хо-хо, было обидно. А вот остальное как-то не задело. Так ты покинешь аукцион или тебе помочь? — произнесла Желтоглазая ведьма куда-то вверх, где, похоже, и находилась грубая иностранка.

— Тц. Доржена кто-то-там, так ты продашь мне дядю или я заберу его сама? Это последняя попытка, а затем я начну убивать твоих клиентов. Пусть их и осталось здесь так мало, — раздалась угроза сверху, которая не предвещала чего-то хорошего.

— Ха. Пусть массив этого зала не сможет надолго удержать само Копьё Гало, но вот потянуть время он способен, — по всему залу начали возникать дуги света, после чего стали стекаться вверх. — Все товары увели в безопасное место кроме Алевата. Так что теперь и я вместе с этим товаром могу покинуть город! Эй, Лай, вызови свою черепаху! — и тут мой дядя, то есть двоюродный дед, совершил подставу.

Я обернулся, может он к кому-то другому, но нет. Этот фиолетовый клоун с черно-белым лицом смотрел на меня.

— Да, я про твою черепаху в браслете. Срочно призывай! Надо покинуть город!

— Хвоя! — крикнул я, и возникло свечение прямо около нашей кабинки, которое затем стало силуэтом черепахи, а после и полностью приобрело форму призывного животного Серебряного ранга. — Дядя, а как мы покинем здание на ней?

— Легко, — бросил Миф Доржена. Пока я, Ао, Даргорн и золотая кукла, вызвавшая переполох, забирались по хвосту под купол черепахи, которая занимала почти всё свободное пространство над кабинками, он давал какие-то указания, и появлялись всё новые магические фигуры, которые слетались выше. После этого он произнёс, — Театр Овощного города, летняя форма!

Раздался грохот. Полетела пыль. По куполу прокатилась люстра куда-то в бок.

Дядя последовал за своим товаром ко мне.

И появилось небо. Пока кусочек, но с каждой секундой всё шире и шире становилось место для возможного побега.

— Доржена. Когда я выберусь. Я найду тебя, найду этого мальчика, и нафарширую вами эту черепаху. После чего сварю суп для своих львов! — раздался голос Львицы.

И, после того, как я забрался на Хвою, то увидел Копьё Гало. Точнее только голубые глаза с золотистыми зрачками под защитной плёнкой, которую сковали сотни слоёв массива.

— Всё, взлетаем! — скомандовал я, как только стало достаточно места.

— Хо-хо-хо, вот это ты лохушка, деточка! Жаль терять такого красавчика как этот Анешмат… — начала йорничать Желтоглазая Ведьма.

— Он Алеват! — взревела женщина, а остальной диалог этой пары остался уже где-то внизу.

До заката ещё было время, так что оказалось относительно светло.

— Нам надо улетать, куда подальше от города. Мои люди передадут людям из секты Света и главе города информацию, но пока те отреагируют, пройдёт время. Сейчас идёт турнир, а там весьма специфичные защитные массивы, — размышлял вслух или информировал меня Миф Доржена.

— Дядя, скажите куда лететь.

— Дальше всего от границы с Гало территория твоего отца. И я указал именно этот путь отхода своим людям. Прощение попрошу у твоих родителей позже, в тот момент это был единственный быстрый вариант, который пришёл мне в голову.

— Три куклы, из нераспроданных сегодня лотов, по стартовой цене, если я выживу. Минимум три, — начал торговаться я, хотя поджилки тряслись изрядно. Сейчас мне было очень страшно. Поэтому смена темы была мне срочно нужна, пока я обдумывал шансы.

Если бы Копьё Гало было магом, то у нас были бы огромные шансы на победу с Ао и Даргорном. Хотя тогда массив театра мог бы быть ослаблен магией.

— Три? Я дам десять за свой счёт. Если выживем, — ответил дядя и расцвёл чёрно-белой улыбкой. Потом немного подумал, — кроме Алевата. На него есть ставка в четыре алмазных монеты, если их оплатят в течение недели, то его не смогу продать.

— Дядя, а эту золотую куклу можно будет использовать для сдерживания Копья Гало? — задал я логичный вопрос.

— Нет, у меня только ограниченный контроль над товарами. Приказать участвовать в бою им невозможно, — разочарованно помотал головой мужчина.

— А тогда что-то о способностях этой женщины известно?

— Да. Она очень известна. Странно, что ты о ней не знаешь. Она из графского рода Галонице. В одиннадцать лет сенсационно стала рыцарем первого ранга. Спустя год была на пиковой стадии третьего уровня. А в четырнадцать смогла достигнуть второй ступени. Кроме того она ещё, по слухам, и магией владеет на элитном уровне таланта. То есть сейчас должна быть на третьем ранге.

— Это как она смогла стать рыцарем в одиннадцать? Что же у неё за талант такой у тела? Она монстр?

— Лай Горн, из уст трёхлетнего мага первого ранга это звучит откровенно странно. Когда я приезжал на прошлой неделе в гости к твоим родителям. То они даже показали мне свидетельство, чтобы я поверил.

— То есть именно тогда Вы узнали о черепахе?

— Да, об обеих. И о Серебряной Пространственной Черепахе. И о Платиновой Пространственной Че…

— Я понял, — прервал я Мифа Доржену. — У Вас есть какой-то иной план, если Секта Света и глава города опоздают? У Вас есть какое-то собственное развитие?

— Да. Я маг середины второго ранга, до пика ещё чуть-чуть. А вот плана нет. Вся надежда, что… — неожиданно осёкся дядя и посмотрел на меня испуганным взглядом, — секунду, твой отец был в Овощном городе?

— Да. Он пошёл на финал турнира, а затем должен был прийти ко мне на некоторое время, а затем на аукцион предметов собирался.

Лицо дяди побледнело так, что показалось даже чёрный грим стал серым. И неожиданно он начал бить по подушкам, которые я купил для удобства купола Хвои.

— Вот же ж! Нам полная жопа! Он же обещал, что на этот турнир не припрётся, будет честно сидеть на своей территории! Максимум сына пустит одного на аукцион или с Зарьмой! — тут он схватился за голову. — Вот это мы с тобой попали. Я был уверен, что твой отец на вашем холме. Нам конец. Львица долбанутая на всю голову маньячина. Она развивала тело охотой, войной, эликсирами и прочими средствами. Может она сейчас уже на новой стадии второй ступени? А тут мы: пара рабов да пара магических кусков мяса. Единственный шанс, что массив её задержал достаточно, чтобы мы затерялись.

— А вдруг желтоглазая Ведьма её тоже задержала? — спросил я с небольшой надеждой.

— Нет. Если только разговором. Ведьма — одна из сильнейших магов страны, а её особая способность позволяет противодействовать рыцарям и даже мастерам узлов. Но она не любит сражаться дёшево, а бесплатно точно не станет. Так что нам жопа. Вот же ж. Зачем я вообще согласился добавить всех этих кукол из Гало? Ведь по плану животинки и куклы, уже бывшие в списке, и так должны были хорошо продаться. А так пришлось взять кучу неинтересных лотов в нагрузку к трём золотым куклам. Аукцион потерял нерв и темп, я это видел! И только дошли до интересного товара, как всё пошло кореньяку под хвост…

Пока дядя полчаса развивал мою внутреннюю панику своей истерикой, а затем депрессивным молчанием, мы достигли территории Горнов. И как только вошли в климатический пузырь, то Ао объявила:

— За нами появился объект. Предположительно крылатый морской лев. Судя по тому, что он способен догнать Серебряную Пространственную Черепаху, то минимум Золотого ранга.

— У Копья Гало ещё и Золотое ездовое животное. Нам точно кранты, — вставил дядя свои пять копеек.

— Хвоя, лети в сторону деревни, а не холма. — Сказал я в узел связи Серебряной Пространственной Черепахе. После чего крикнул, что есть мочи, — КВАААААС!

Так как точно я не могу сказать, насколько далеко мой главный козырь, так что использовать с ним узел связи, скорее всего, бесполезно, а даже крупица маны может сыграть какую-то роль при форс-мажоре. Так что единственный способ: положиться на контракт. Когда мой голос дойдёт и дойдёт ли до монстра вообще, я не знаю, но попробовать стоит.

Ровно в тот момент, когда мы достигли деревни, нас почти догнали. Дядя произнёс:

— Золотой Четырёхкрылый Морской Лев. Бесполезен, с точки зрения боевых способностей, вне воды, но способен развивать огромную скорость. Фух. Хоть какая-то хорошая новость, если бы это был один из летающих видов боевых львов, то нам бы угрожала двойная жопа. А так нас просто убьёт это красивое Копьё. Хи-хи-хи, — засмеялся дядя и тут же заплакал. — Не хочу! Мне нет и шестидесяти! Лай Горн, спаси меня, я знаю, что у тебя есть кто-то сильный, я сам тебе привозил компенсацию! Я написал тебе грамоту, на, возьми. — он протянул мне какую-то бумагу. — Здесь моё обязательство о том, что аукцион рабов обязуется выдать тебе десять кукол по стартовой цене на мои денежные средства, если я останусь жив. Так что не дай мне умереть!

Как-то это сюрреалистично. Здоровый мужик канючит перед метровым сопляком. Мне стало отвратительно. Если этот родственничек накликал мне смерть, то я перерожусь, найду его реинкарнацию и лично отправлю в следующую жизнь!


Загрузка...