Второй день сражений на арене был ярким и красочным. Бои на арене продолжались весь день. Эрик все также тайно наблюдал за своими конкурентами. При своей силе он мог спокойно попасть в число лучших, но он не смел, недооценивать своих противников. Поэтому ему приходилось тщательно готовиться к будущим сражениям. Только хорошо продуманная стратегия могла гарантировать ему наивысший шанс на успех.
Если в ходе турнира участник проигрывает кому-то, то это поражение еще не означает, что он слабый. Потому что он может в следующем бою победить кого-то намного сильнее, чем его предыдущий противник. Такая нестабильность вызвана различными навыками и стилями. Не бывает абсолютного стиля, позволяющего как защищаться, так и атаковать с высочайшим преимуществом перед другими. Эрик пользовался силой призрачных навыков, а без них его главным аспектом была скорость. Он уступал многим противникам в защите и не далеко ушел вперед в силе атаки. Призрачные навыки были призваны компенсировать эти недостатки.
…………
Третья арена. Седьмая группа. Четвертый бой.
- Деймон Кинг против Лейли Раджери!
Судья сделал объявление и на арену вышли два новых участника, ранее не принимавших участие в боях. Их появление вызвало довольно много возгласов. В частности Деймон, который во время тестирования вошел в первую двадцатку. Его противником была изящная высокая девушка. Её одежда была сделана из кожи монстра, а в качестве воротника и манжет использовался мех какого-то пушистого зверька. На её ногах были такие же кожаные ботинки, а на руках меховые перчатки. Несмотря на свой дикий вид. девушка выглядела стильно и в то же время грозно. Её агрессивная аура создавала видимость дикого зверя, который заставлял людей держаться от девушки подальше. При первом взгляде Лейли давала самое позитивное впечатление. Многие видели в ней победителя, но из-за рангов испытывали некоторые сомнения. Лейли вошла в первую сотню, а точнее она имела ранг семьдесят восемь. Её сила была на четвертом уровне сферы великого мастера и в семье Раджери она считалась четвертой по силе среди данного поколения участников турнира.
Деймон имел худощавое телосложение и средний рост. Его темные волосы были аккуратно уложены назад. Лицо юноши было достаточно привлекательным. Стильный внешний вид юноши привлекал много женских взглядов. Для девчонок Деймон был восходящим кумиром. Несмотря на свое удивительное происхождение и красивый внешний вид, он оставался очень сдержанным в своем поведении, а его взгляд не обладал высокомерием детей из знатных семей. Кроме всех этих аспектов он имел еще один, самый внушительный из всех, юноша был чудовищно талантлив. Он еще ни разу не появлялся вне своей семьи, но слухи о его мастерстве уже достигли соседних стран. Если он не станет бессмертным, то он определенно будет одним из самых сильных святых. Благодаря появлению Деймона престиж семьи Кинг взлетел очень высоко, а при учете того, что его старшая сестра является таким же удивительным гением, семья Кинг стала ужасающим существованием. В данный момент они уже имеют трех бессмертных мастеров, а когда у них будет еще два, то такие силы как Долина штормовых ветров будут посрамлены. Даже имперская семья должна относиться с большой осторожностью к семье Кинг. Но, несмотря на скрытую угрозу, имперская семья не предпринимает никаких шагов против семьи Кинг. Причина в том, что семья Кинг гордится своей дисциплиной, и обладает самой высокой лояльностью.
На местах для почетных гостей стало немного оживленней после выхода Деймона Кинга. Старик в зале с символом высеченного на камне меча сидел в окружении высокоуровневых специалистов. Один из его соседей посмотрел на старика и с провокационной ухмылкой произнес:
- Старик Блай, твой золотой мальчик вышел на арену. Чего мы должны ждать? Он будет сиять или нет? Ходит много слухов о его таланте, но мало кто видел как он сражается, потому среди императорских защитников пополз слух, что талант мальчика слишком приукрашен, а из-за вашего постоянного молчания по этому поводу мы даже начинаем верить в это.
Старик искоса посмотрел на человека, обратившегося к нему, а потом, ничего не ответив, отвернулся. Семья Кинг является группой чрезвычайно гордых людей, но их гордость строится на силе и вере в свою силу. Они не станут никому ничего доказывать, но когда дело дойдет до сражения, то лучше не ждать снисхождения. Их меч не знает пощады.
Ответ, или вернее сказать отсутствие ответа разозлили этого человека, но он был вынужден стерпеть такое обращение, так как человек, к которому он обращался, был одним из бессмертных семьи Кинг. В этот момент послышался такой же холодный и гордый женский ответ:
- Мой брат не будет сиять в этом поединке.
- Ооо! Мисс Жизель, вы не верите в силу своего брата?
- Верю. В этом сражении ему не повезло с противником. Эта девчонка слишком слаба. Мой брат не сможет показать всю свою силу.
Человек, который только что интересовался у Жизель, был раздражен её высокомерным ответом. Лейли входит в число элитных мастеров на самом верху рейтинга, но Жизель утверждает, что этого недостаточно? Даже императорская семья не будет делать таких высокомерных заявлений.
……………
- Мальчик с мечом! Хммм! Какой-то ты мелкий. Я не хочу такую маленькую добычу, потому позволяю тебе сдаться и проваливать отсюда. Арена не место для неженок вроде тебя.
- Старшая сестра, ты такая сильная! Я чувствую, как мой меч дрожит и взывает ко мне! Он хочет твоей крови!
- Как глупо. Ты всего лишь клоп.
- Зато, клешни острые! Подходи, попробуй!
- Ха-ха-ха! Тогда, я попробую!
Девушка заняла боевую позицию. Её аура всколыхнула пространство. За её спиной появился темный образ с яростными звериными глазами. Волосы девушки встали дыбом, а ногти на руках увеличились до пяти сантиметров, став когтями как у хищника. Пара белоснежных клыков появилась во рту у Лейли.
- Обращение в зверя, львиногривая куница! Аааарррррхх!
Яростный звериный рев создал звуковую волну. Одежда и волосы Деймона колыхались на ветру. Но под сильным напором противника юноша оставался спокойным и собранным. Его рука медленно коснулась клинка в ножнах на поясе. Юноша слегка наклонился и приготовился в любой момент извлечь оружие.
- Мальчик, дикому зверю пора начать охоту!
- Я хочу посмотреть, что может сделать мышка переросток! Неужели думаешь, что отрастив длинные коготки, станешь равна моему мечу!? Ха-ха-ха! В таком случае я сделаю тебе бесплатный маникюр в стиле семьи Кинг!
- Гррррраааа!
Лейли взревела. Её аура скрылась и исчезла, а потом подобно взрыву вырвалась из её тела. Пространство запестрило рябью, земля под её ногами стала потрескивать и покрылась паутинкой из трещин.
Девушка сорвалась со своего места, породив серию теней. Остаточные изображения стали исчезать, пока на арене не осталось никого. Деймон усмехнулся. Его глаза смотрели сквозь всю арену и видели цель. При детальном рассмотрении можно было увидеть, как быстро движутся его зрачки. Они не отпускали свою добычу ни на мгновение. Многие зрители были слишком слабы и не видели Лейли, но они слышали шуршащие звуки и постукивания.
Деймон присел, и его хватка на мече стала жестче. Было слышно, как сильно сжимается рукоять его меча. И в этот момент прямо перед ним появилась серия теней. Лейли уже наносила удар. Время как будто остановилось. Внезапно, когда оба противника застыли на месте, прозвучал громкий звук удара. Тени рассеялись, и настоящие бойцы появились на каком-то расстоянии от эпицентра удара. Они стояли спиной друг к другу.
- Ты слишком слабая.
Разочарованный голос Деймона прервал тишину. Лейли не отвечала. Но вскоре её тело рассыпалось на мелкие куски. Иллюзия рушилась, оставив после себя пустоту. Настоящее тело Лейли вылетело с арены. Девушка была бледной от шока, после катастрофического урона. Сила удара была велика, но мгновенная боль от урона могла легко разрушить разум обычного человека. Лейли хорошо справлялась с этим. Она поднялась и стыдливо опустила голову, не смея хоть что-то сказать Деймону в ответ. После этого она заняла свое место среди других участников.
……………
Первая арена. Девятая группа. Третий бой.
- Брэндон Ари-Мати против Ора Вентури.
После призыва на арену вышли два юноши. Один был высоким светловолосым красавцем. Его аккуратные красочные одежды с вышивкой из позолоченной нити и знатная стать выдавали в нем человека высокого происхождения. Брэндон высокомерно посмотрел на противника и разочарованно покачал головой. Он не просто свысока смотрел на противника, он презирал всех и каждого, кто был слабее него самого.
Ора Вентури пришел из еще одной семьи имперских защитников. Его семья считалась самой загадочной, но они всегда сохраняли свои действия в тишине и не провоцировали других, из-за чего они считаются самой слабой из семи семей. В обычной ситуации Брэндон мог подумать, над тем, чтобы сохранить уважительный тон перед семьей находящейся на одном уровне с ним, но не к самой слабой. Он был из тех людей, кто считал, что Вентури не достойны своего звания имперских защитников.
Ора имел обычный внешний вид, без какого либо позерства и высокомерия. Если б не одежда из дорогих материалов, то никто бы не подумал о его знатном происхождении. Юноша вышел на арену и первым же делом стал разминаться, что вызвало надменную улыбку у Брэндона.
- Ты все еще смеешь появляться предо мной, Ора?
- Я тоже рад тебя видеть, Брэндон! Твой характер ничуть не изменился с нашей прошлой встречи.
- И что с того? Кто сильнее тот и прав.
- Хорошо, тогда давай поговорим на твоем языке. Я всегда готов преподать пару уроков для неопытных новичков, вроде тебя!
- Хочу посмотреть, как ты это сделаешь, со своими жалкими способностями!
Ора поправил кожаные перчатки на своих руках. Они были серого цвета и имели стальные костяшки для нанесения ударов. Этот тип оружия был вполне ожидаемым для опытных мастеров, поскольку семья Вентури специализировалась на рукопашном бое с применением своих кулаков и ног. На его спокойном лице появилась слабая таинственная улыбка.
Брэндон достал из-за пояса деревянный стержень длиной в полметра. Когда бурое свечение охватило оружие, стержень превратился в деревянный посох. Несмотря на свое высокомерное отношение ко всему, он не был расслаблен. Его лицо стало хмурым, а аура всколыхнула пространство, говоря противнику о его готовности к бою. Ора в ответ выпустил свою ауру. Его проявление было гораздо мягче и спокойнее, по сравнению с бушующим штормом вызванным Брэндоном.
- Стальной кулак!
- Посох сотни корней!
Ора подпрыгнул в сторону противника. Его перчатки охватило серебристое свечение, даже цвет глаз начал меняться на серебристый. Аура юноши оставалась такой же мягкой, как и раньше. Она не проявляла каких-либо иных признаков, просто была серебристым туманом, окутавшим Ору. Брэндон сжал свою аура и радиус её охвата уменьшился, но зато её плотность стала выше, что сделало её легко ощутимой. За спиной юноши появилось изображение дерева с роскошными ветвями и мощным стволом. Брэндон взмахнул посохом и ткнул им в землю. В этот момент поверхность арены стала трескаться, и послышался странный скрежет.
Ора был готов нанести удар по своему противнику, но то, что появилось из земли, остановило его от атаки. Юноша резко высвободил поток своей силы, и его тело охватило плотное серебристое свечение. Тонкие деревянные колья появились вокруг Брэндона. Они росли вверх с невероятной скоростью. Ора встретил атаку в лоб и тут же раздался треск. Деревянные колья треснули и сломались после столкновения с целью. Ора полностью подавил атаку и продолжил свое нападение.
Брэндон отступил назад, чтобы сохранить дистанцию, а потом атаковал посохом словно копьем, пронзая противника. Ора движением руки отклонил прямой выпад посоха, а затем сломал его кулаком. Его движения были быстрыми и плавными, но несли несравненную тяжесть металла. После пары движений Ора наносил удар по противнику, но Брэндон выставил посох перед собой для блокирования атаки противника.
- Посох острой боли!
Десятки мелких деревянных игл появились на поверхности посоха. Кулак Оры врезался в посох и сломал множество игл, но в этот момент с его руки упала всего пара капель крови. Несколько игл пробили защиту перчаток и легонько поцарапали кожу юноши. На лице Брэндона появилась самодовольная улыбка, но внезапно послышался хруст, и улыбка быстро исчезла с лица юноши, когда ему самому пришлось экстренно отступить назад. Он посмотрел на свой посох и увидел кучу трещин. Еще бы немного и оружие было бы разрушено. На лице Брэндона появилась странная гримаса. Основа его оружия была создана с помощью артефакта, пусть и низшего, но артефакта. На арене артефакт не имеет своей силы, но его прочность никуда не девается, иначе бы он снова стал обычным оружием. В данном случае сама основа не пострадала, но остальное было на грани разрушения. Такого быть не должно. Брэндон верил в свою силу и полное превосходство над противником, но сейчас он почувствовал настоящую угрозу. Такое ощущение выводило его из себя.
- Ты меня бесишь.
- Рад это слышать! Давай будем серьезнее!?
- Ты сам напросился! Мир деревьев! Аааааррррх…
Брэндон выпустил яростный крик. Его глаза вспыхнули желтоватым светом, а затем они стали едкого зеленого цвета, будто это были молодые побеги на дереве. Волосы Брэндона стали темнеть и соединяться, вскоре превратившись в некое подобие корней. Даже кожа юноши стал грубой и сморщенной, а её цвет стал коричневым, как у древесного ствола. Посох в руках Брэндона увеличился в несколько раз, как и испускаемое юношей давление. Его аура как будто слилась со всем миром. Она стала неощутима и невидима, но Ора ясно чувствовал угрозу и давление силы исходящее от оппонента. Ему казалось, что не противник направляет на него свой гнев, а сам мир восстал против него. Но, несмотря на весь ужас ситуации, Ора сохранил свое хладнокровие.
Ора посмотрел на изменившегося противника, а потом испустил смешок:
- Хммм! Так вот как выглядит ваше тайное искусство!? Это… немного уродливо!
Брэндон не стал отвечать, а просто начал атаку:
- Корни кровопийцы!
На ногах Брэндона вздулись вены, и земля под его ногами как будто размякла. Ора посмотрел себе под ноги. Его лицо стало серьезным, и он отступил назад. В том месте, где он стоял, появились сотни мелких нитей, который как будто были живыми. Они шевелились и тянулись к своей добыче. Ора только что отступил, а затем продолжил маневрировать, потому что на оставленных им сладах тут же появлялись сотни нитей. Вскоре он заметил, что вся арена изменилась. Земля как будто стала рыхлой, а плитки на арене потрескались.
- Довольно сложно…
Ора исчез со своего места. Его тело не оставило остаточных изображений, как будто он телепортировался. Брэндон осмотрелся, а потом произнес:
- Как будто такой мелкий трюк сработает против меня! Когда я показал свою истинную силу, у тебя больше нет ни шанса на победу!
Брэндон не сдвинулся с места. Его руки вытянулись вперед:
- Древесный капкан!
Десятки толстых корней выскочили из-под земли и накрыли случайную область на арене. В этот момент часть из них разлетелась на куски и зрители увидели, что там стоял Ора. Вокруг его тела летала серебристая жидкость похожая на ртуть. Именно она создала что-то похожее на зеркало, отражающее все и переворачивающее реальность и вымысел местами, что делает мастера полностью прозрачным. Ора продолжал бороться. Его удары кулаками разбивали корни на куски. Вот только их не становилось меньше. Корни постепенно зажали свою добычу в смертельном капкане.
- Древо великан! Ступня предка!
Вмиг арена потемнела, и огромный ствол дерева появился над капканом.
- Время заканчивать!
Рука Брэндона опустилась вниз, заставляя ствол двигаться следом. Взрыв! Арена всколыхнулась от ужасающего столкновения земли и атаки настоящего мастера. По всей арене пошли трещины. Люди на зрительских местах с ужасом и благоговением смотрели на мощь императорских защитников. Судья, отвечающий за эту арену, стал высматривать Ору. Его задачей было проверить все ли в порядке с юношей, и каков результат.
………………
Семья Вентури обосновалась на окраине города. Там им принадлежал большой кусок земли, на котором было множество особняков, технических зданий и тренировочных площадок. Рядом с одной из площадок стоял седовласый старец. Его взгляд был задумчивым, когда он смотрел на железный столб, покореженный временем и чужими усилиями. Через какое-то время к нему приблизился молодой человек Он посмотрел на железный столб, а потом почтительно поприветствовал старца:
- Уважаемый предок! Этот маленький слуга пришел, чтобы доложить обстановку на арене.
Старец кивнул и взмахом руки приказал говорить. Юноша поклонился и продолжил:
- Ваш потомок участвует в сражении с одним из наследников семьи Ари-Мати. Бой происходит на первой арене. Глава семьи просил меня задать вам вопрос.
- Продолжай.
- Они просят вас поприсутствовать на арене, чтобы посмотреть на результаты Оры.
Старец отрицательно покачал головой и провел ладонью по стальному столбу со словами:
- Какой смысл тащить эти старые кости туда, где должны веселиться молодые? Победа – это победа, а поражение – это поражение. Для меня ничто из этого не имеет значения.
Юноша испугался:
- Уважаемый предок, там выступает ваш потомок…
- Я знаю. Передай главе, что я не приду. Мне уже все известно. Поэтому нет смысла устраивать показ способностей. Мне всего лишь было достаточно увидеть этот тренировочный столб. Отметины на нем говорит лучше тысячи слов. Этот мальчик одарен и не посрамит нашу семью. Потомку Ари-Мати нужно быть осторожным. Когда пробудится настоящий дракон среди людей, арена будет дрожать от одной его поступи, а враги лягут на землю, чтобы проложить ему тропу к вершине боевого мастерства.
Юноша поклонился еще раз:
- Я передам слова великого предка. Глава семьи будет польщен вашим мнением.
………………
Арена. Пыль от взрыва начала оседать. Брэндон медленно обратился к своему человеческому я, чтобы вернуть человеческую форму и собирался уходить с арены. Его тело не успело вернуться в норму, когда шаги юноши стали замедляться, а в глазах появился убийственный блеск. Он взял свой посох и указал им на ствол дерева:
- Насекомому повезло выжить!? Хммм! Ненадолго! Таракан все равно станет лепешкой под поступью великого меня!
Огромный деревянный столб поднялся вверх и с еще более оглушительной силой упал на арену. Земля под ним просела, и столб вошел глубоко вниз под землю. Брэндон поднял руку и хотел снова нанести удар, но в этот момент по стволу пошли трещины. И вскоре огромный деревянный столб разлетелся на щепки.
- Твоя атака сильна, но моя броня непроницаема!
Из кратера выпрыгнул юноша. Это был Ора, только в этот раз его кожа стала серебристой, блестящей и даже было видно отражение. Он был похож на сгусток расплавленного металла, парящего над землей. Ора вытянул руку вперед и на его костяшках появились стальные шипы еще большего размера, чем раньше. Юноша сделал шаг вперед, и его тело скользнуло по арене, будто она была ледяным катком.
- Рука молот!
Ора был слишком быстр, чтобы успеть уклониться от его атаки.
- Щит предка!
Деревянные корни сплелись в толстый щит перед Брэндоном, но юношу это не могло остановить. Он ударил со всей силы по щиту и после долгого гула и тряски арены по щиту поли трещины. Он начал медленно осыпаться.
- Второй удар!
Левая рука разбила завесу из щепок и разбитых кусков дерева. Удар прошел до самого Брэндона, а затем под удивленные взгляды толпы Брэндон был отправлен в полет. Его тело пролетело несколько метров и тяжело врезалось в землю, оставив небольшую вмятину. Когда он снова поднялся, то на его лице была сеть из мелких трещин.
- Тварь! Ты сдохнешь…
Брэндон был в ярости. Его самообладание просто взяло и улетучилось. Удар был слишком обидным для него, и он не мог спокойно игнорировать его. Ора усмехнулся и не сделал и шагу вперед. Удар Брэндона пришелся прямо в лоб противника. Взрыв, треск и под удивленные взгляды всех присутствующих, тяжелый посох Брэндона разлетелся на куски. Второй удар пришелся в живот юноши, и он снова улетел прочь от противника. Через десяток метров Брэндон упал на арену, словно был мешком со сломанными костями.
- Я уни…
Брэндон не успел излить свой гнев словами, как нога с непреодолимой силой ударила его в область груди. Треск и жалкий вопль Брэндона ознаменовали победу Оры Вентури. Он бросил на поверженного противника взгляд полный жалости:
- Если б ты не был так высокомерен и глуп, то гнев бы никогда не затуманил твой разум, и ты легко мог бы стать достойным для меня противником.