Армията на закона беше дошла в пълното си великолепие. Шон и Мишел наблюдаваха от един ъгъл на посипания с борови иглички двор, докато ченгета, техници и детективи се суетяха из къщата на Дътън като мравки по труп. В някои отношения това сравнение беше точно.
Линейките бяха дошли и откарали оцелелите членове на семейството в болница. Трупът на мисис Дътън все още беше вътре сред гъмжилото. Единственият лекар, който щеше да я види днес, щеше да я нареже още повече.
Униформени и цивилни детективи разпитваха Шон и Мишел три пъти. Двамата даваха подробни и систематични отговори, а описанията им на кошмарните събития от нощта запълваха страниците на полицейските бележници.
Вниманието на Мишел привлякоха два автомобила, които взеха завоя на алеята с поднасяне. Когато мъжете и жените от тях слязоха, тя попита Шон:
— Защо ФБР е тук?
— Не ти ли казах? Тък Дътън е брат на първата дама.
— На първата дама? Джейн Кокс, жената на президента?
Шон само я погледна.
— Значи жената на брат й е убита, а племенницата й е отвлечена?
— Вероятно вановете на журналистите ще се изсипят тук всеки момент — каза той. — И отговорът на всичките им въпроси ще бъде „без коментар“.
— Добре. Пам Дътън е искала да ни наеме. Някаква идея защо?
— Никаква.
Видяха как агентите на ФБР поговориха с полицаите и после влязоха в къщата. След десет минути излязоха пак и се насочиха към Шон и Мишел.
Тя каза:
— Не изглеждат много щастливи, че сме тук.
Наистина не бяха. Още след първите три минути стана ясно колко им е трудно да повярват, че Пам Дътън ги е повикала, без да им каже защо.
Шон обясни за четвърти път.
— Казах вече. Аз съм приятел на семейството. Пам ми се обади и ми каза, че иска да се срещнем. Нямам никаква представа защо. Затова и дойдохме тук тази вечер. За да разберем защо.
— По това време?
— Тя определи часа.
— Щом сте толкова близки, може би имате идея кой би могъл да направи това — обади се един от тях. Беше среден на ръст, със слабо лице, с подплънки на раменете и вечно кисела физиономия. Мишел си помисли, че или го тормози язва, или има нервни черва.
— Ако имах каквато и да била идея, щях да я спомена пред местните ченгета, когато ме попитаха. Някакви отличителни белези на пикапа? Партньорката ми простреля предното стъкло.
— А защо партньорката ти носи оръжие? — попита Киселата физиономия.
Шон бръкна бавно в джоба си и извади служебната си карта. Мишел направи същото, като добави и разрешителното за носене на оръжие.
— Частни детективи?
Киселата физиономия положи усилия това да прозвучи почти като „изнасилвачи на деца“. Върна им картите.
— И бивши агенти на Сикрет Сървис — допълни Мишел. — И двамата.
— Браво на вас — просъска Киселата физиономия и кимна към къщата. — Всъщност Сикрет Сървис може да го отнесе за станалото тук.
— Защо? — попита Шон. — Братята и сестрите ни първата дама не се охраняват, освен ако няма конкретна заплаха. Не е възможно да охраняват всички.
— Не разбираш ли? Зависи как ще се възприеме. Майката е убита, дъщерята е отвлечена. Написано във вестниците, няма да изглежда никак добре. Особено след днешното парти в Кемп Дейвид. Първото семейство се прибира невредимо у дома. Второто семейство е връхлетяно от цунами. Лошо заглавие.
— Какво парти в Кемп Дейвид? — попита Мишел.
— Аз задавам въпросите — тросна се агентът.
През следващия час Шон и Мишел описаха още веднъж с най-големи подробности какво са видели и какво са направили. Въпреки всички дразнещи черти на Киселата физиономия и двамата не можеха да не признаят, че като професионалист е много прецизен.
После отново ги върнаха в къщата, при трупа на Пам Дътън. Фотограф снимаше в крупен план пръските кръв, раната и остатъците под ноктите на Пам Дътън. Един техник записваше на лаптоп надписите върху ръцете на мъртвата.
— Знае ли някой какво означават тези надписи? — попита Мишел и ги посочи. — На чужд език ли са?
Един от техниците поклати глава.
— Не съм виждал такъв език.
— По-скоро е някакъв шифър — обади се Шон.
— Под ноктите има следи от съпротива — каза Мишел. — Изглежда, е успяла да одере извършителя.
— Не ни казваш нищо ново — изсумтя Киселата физиономия.
— Как са Тък и децата? — попита Шон.
— На път за болницата, за да ги свестят и да дадат показания.
— Ако се е наложило да го проснат, защото се е съпротивлявал, може и да е видял нещо — отбеляза единият от агентите.
— Аха. Ако е видял нещо обаче, защо не са постъпили с него както с жена му? Това е въпросът — каза Мишел. — Хлапетата са били упоени, може и да не са видели нищо, да оставят обаче очевидец?
Киселата физиономия не беше впечатлена.
— Ако се наложи да разговарям с вас пак… а сигурно ще се наложи… да смятам ли, че мога да ви открия на адресите, които ми дадохте?
— Да, няма проблем — кимна Шон.
— Добре — каза Киселата физиономия, събра екипа си и тръгнаха.
Шон я подкани:
— Да се махаме.
— Как? Надупчиха колата ти. Не видя ли?
Шон се вторачи в съсипания лексус, после се обърна рязко към Мишел.
— Не, не съм. Можеше да ми го кажеш по-рано.
— Да, имах толкова много време.
— Ще се обадя на пътна помощ, нещо против?
Докато чакаха да дойде сервизната кола, Мишел попита:
— Така ли ще оставим всичко това?
— Как?
Тя посочи къщата на Дътън.
— Така. Един от онези кретени се опита да ме убие. Не знам за теб, но аз го приемам лично. И Пам е искала да ни наеме. Мисля, че трябва да се заемем със случая и да го доведем до край. Дължим й го.
— Мишел, нямаме представа защо тя ми се обади и дали това изобщо има нещо общо със смъртта й.
— Ако няма, значи сме изправени пред майката на всички съвпадения.
— Така да е. Какво можем да направим според теб? ФБР и полицията вече действат. Не виждам много място за нас.
— Преди време подобно нещо не би те спряло — каза Мишел настойчиво.
— Сега е различно.
— Защо?
Той не отговори.
— Шон?
— Чух те.
— Какво му е по-различното?
— Различното е в хората, които са въвлечени.
— Кои хора? Дътънови ли?
— Не. Първата дама.
— Защо? Какво значение има тя в случая?
— Просто има, Мишел. Просто има значение.
— Говориш, като че ли я познаваш.
— Познавам я.
— Как така?
Той започна да крачи.
— Ами пътната помощ? — извика след него Мишел. Не получи отговор.