ПРИВИДЕНИЕ УГРОЖАЕТ

— Ну, что скажешь? — спросил Юпитер Пита.

Час назад они вернулись с Гансом из Сисайда. Боб сразу пошел домой, чтобы принять душ и переодеться. Юп с Питом сидели в своем штабе одни.

Пит пожал плечами.

— Что я могу сказать? Ведь я ничего не знаю об этих аквалангистах за исключением того, что одного зовут Гарри, а другого Джек. Я не понимаю, почему Гарри или Джек, пугал нас гарпунным ружьем. Ума не приложу, зачем они разыскивали нас в пещере и куда они потом делись. Я даже удивляюсь, как мы сумели выбраться оттуда живыми.

Юпитер помял пальцами губу и кивнул.

— Добавь к этому странное происшествие с обвалившейся лестницей и согласись, что едва мы начали расследовать таинственное исчезновение собаки мистера Аллена, как загадки посыпались на нас одна за другой.

— Я знаю, что нам делать, — заявил Пит.

— О? — Юпитер повернулся в нему; в его глазах блеснул интерес. — Что же ты предлагаешь?

Пит указал на телефонный аппарат на столике.

— Просто поднять трубку, набрать номер мистера Аллена и сообщить ему, что прекращаем поиски его исчезнувшего пса. Сказать ему, что мы сами едва не исчезли и хотим поскорее обо всем забыть.

Но Юпитер не обратил внимания на здравое предложение Пита.

— Во-первых, — заявил он, — надо выяснить, кто такие эти аквалангисты и что они делают в пещере.

Пит покачал головой.

— Какое нам дело до этих мрачных типов? Между прочим, мы тоже были в пещере, и я до сих пор ума не приложу, что мы-то там забыли.

— Мы искали дракона мистера Аллена, — напомнил Юпитер, — а также следы ирландского сеттера по кличке Рыжий Пират.

— Ну, и много мы нашли? — осведомился Пит. — Если не считать ямы, которая сама нашла Боба.

— Мы обнаружили замаскированный ход за досками, — сказал Юп. — Может быть, там начинается секретный ход вглубь пещеры, а может, это просто тайник, где во времена сухого закона бутлегеры прятали спиртное.

— Не понимаю, какое отношение это имеет к нам, — упрямо гнул свое Пит. — Там ведь не оказалось собаки мистера Аллена.

Юпитер нахмурился.

— Как сыщики, мы должны вернуться в пещеру и обследовать ее более тщательно. Неужели ты не понимаешь этого?

Пит неохотно кивнул.

— Конечно. Единственное, что мне не понятно, как эти ныряльщики не сверзились в яму, куда свалился Боб. Разве это не доказывает, что они хорошо знают пещеру?

— Может, и так, но не зыбывай, что у них был фонарь, — напомнил Юп. — А вот как и куда они исчезли потом, мы выясним, когда вернемся в пещеру со своими фонариками…

Его прервал телефонный звонок — уже второй за этот день.

Мальчики уставились на телефон.

Тот зазвонил снова.

— Надо ответить, — сказал Пит.

— Я отвечу, — согласился Юпитер.

— Алло, — сказал он, взяв трубку. — Алло!

Юп держал трубку поближе к микрофону усилителя, чтобы Пит тоже мог слышать.

Из трубки донеслось какое-то хрипенье.

— Алло! — крикнул Юпитер.

Ответа не последовало.

— Может, ошиблись номером, — предположил Пит.

— Я… Нет, по-моему, нет, — прошептал Юпитер. — Слышишь?

Снова послышался странный хрип и хлюпанье. Казалось, что кто-то тяжело дышит, с трудом втягивая и выдыхая воздух.

Хрипенье превратилось в такой жуткий придушенный голос, будто говоривший был при последнем издыхании.

— Держитесь… — проговорил удавленник и смолк. Затем, словно для этого требовалось неимоверное усилие, продолжил:

— … подальше, — голос опять перешел в хрип.

— Держитесь подальше, — повторил в трубку Юп. — Откуда держаться подальше?

— От моей… пещеры, — ответил голос и после тяжкого вздоха смолк.

— Но почему? — воскликнул Юпитер. — Кто говорит?

Теперь голос стал глухим, как будто доносился из-под земли.

— Мертвецы… — медленно проговорил он, — … не шутят.

Раздался еще один жуткий вздох, и наступила тишина.

Юпитер повесил трубку. Несколько секунд мальчики с ужасом смотрели на телефон. Потом Пит вскочил как ужаленный.

— Чуть не забыл, что сегодня у нас обедают раньше обычного, — сказал он. — Мне надо идти.

Юпитер тоже засуетился.

— Я с тобой. Кажется, тетя Матильда просила меня прибраться на дворе.

Сыщики торопливо покинули свой штаб.

Ломать голову над предупреждением им не, пришлось. Привидение выразилось яснее ясного:

«Держитесь подальше от моей пещеры!

Мертвецы не шутят!»

Старый мистер Аллен предупредил о драконе, спрятавшемся в пещере.

О мертвеце или о привидении он не упоминал…

Загрузка...