Глава 12. Заклинание отмены

Первым уроком сегодня было чароплетство. Его вела сама госпожа Маркура, как и прикладную магию. Обычно на ее уроках никогда не было скучно, но нынче почти все девочки клевали носом, и то одна, то другая роняли головы на столики.

— Встаньте-ка, барышни, — промолвила госпожа Маркура. — Вижу, самое время спросить у вас, насколько хорошо вы усвоили прошлый урок.

— Ммм? — едва разлепляя тяжелые веки, спросила Юлианна.

— Что мы проходили на занятии два дня назад, барышня Амадор?

— Чары отмены, — подсказала Шарлотта шепотом.

— Прекрасно, барышня Хармони, — улыбнулась ей директриса. — А что они отменяют, эти чары?

— Предыдущее заклятие, если оно не закреплено чарами постоянства, — ответила за Шарлотту Генриетта.

— Правильно, барышня Остин, — похвалила госпожа Маркура. — А скажите мне, дорогая Эсмиральда Аллира, отчего не ко всем заклятиям применяются чары постоянства?

Эсми изо всех сил попыталась сдержать зевок, но не сумела.

— Барышня Амадор?

— Эээ… чтобы можно было применить чары отмены? — спросила Юлианна наугад. — Хотя не понимаю! Если нет чар постоянства, то заклинание и само быстро выветрится.

— Не всегда оно перестает действовать достаточно быстро, — сказала госпожа Маркура. — А как вы думаете, барышни, почему у барышни Карины Розенблюм до сих пор такой цвет волос, хотя она не пользовалась чарами постоянства, но применяла чары отмены?

Шарлотта от удивления даже проснулась.

И подняла руку.

— А как вы поняли, чем она пользовалась, а чем нет? — спросила девочка.

— Если вы дадите ответ на мой вопрос, барышня Хармони, то я отвечу на ваш, — таинственно улыбнулась Маркура.


Девочки задумались. Не только Шарлотта — весь класс. Тринадцать девочек, слегка сонных, немного вялых, постепенно пробуждались. Заданная задача заставила их шевелить мозгами.

Но первой все-таки догадалась Генриетта. Не зря же она выспалась!

— Она произнесла заклинание отмены не один раз, а несколько, быстро и подряд. Получилась цепочка. Ее чары не подействовали, потому что Карина спешила и нервничала!

Директриса кивнула, а затем подошла к Карине и провела по ее голове обеими руками. И тут же ярко-рыжие волосы девочки сделались русыми, как прежде.

— Я догадалась по ауре. Если смотреть на предмет, над которым потрудилась не очень опытная колдунья, не прямо, а как бы слегка мимо, то виден этакий зыбкий силуэт. Чем больше чар, тем он виднее. Или чем чары сильнее. Но надо правильно рассредоточить взгляд, вот в чем дело. Этим мы и займемся. А чтобы было проще, сделаем-ка это на свежем воздухе! День сегодня отличный, прохладно, но солнечно, поэтому надевайте шляпки, берите накидки — и в парк!


Ученицы обрадовались и поспешили к выходу, в вестибюль, где сбоку от входных дверей находились раздевалки. Шарлотта взяла свою клетчатую накидку и помедлила возле столика с зонтом. Никто на нее не смотрел — девочки уже толпились у двери, спеша выйти на прогулку, госпожа Кастелли отсутствовала. И все-таки ей показалось, что кто-то следит и за нею, и за зонтиком.


Заклинание отмены…

Шарлотта отлично помнила слова. Она внятно, хоть и негромко, произнесла их, но ничего не произошло. Хотя и непонятно, что должно было произойти — на прошлом занятии девочки произносили заклинание над мячиком, превращенным в игрушечного ежа. Ёж становился мячиком, едва чары отменялись. А здесь?

Охранные заклятия ведь никак не увидишь!

Шарлотта протянула руку за зонтиком, уверенная, что сейчас зазвенят колокольчики, но вместо этого услышала нетерпеливые голоса Карины и Юлианны, зовущие ее.

И побежала на зов.

Так и не проверив, отменились ли охранные чары.


Загрузка...