Глава 47. Неуспешный омлет

Шарлотта попыталась проскользнуть мимо Юлианны и Карины в столовую, но не тут-то было.

— И мы с тобой пойдем, — заявила Юлианна.

Карина только покивала. Было видно, что ей не по себе.

— Если хочешь, я выдеру Эсми ее волосенки, — сказала Юлианна чуть погодя.

— Нет, — резко сказала Шарлотта. — Я совсем забыла тебе вчера рассказать кое-что!

Но тут у входа в столовую им встретилась Дэрия.

У нее был нездоровый вид. Глаза и нос покраснели, губы припухли. To ли повариху одолевал насморк, то ли она недавно плакала!

— Так-так, барышня Хармони, — сказала Дэрия ничего хорошего не предвещающим тоном. — Почему это вы опаздываете?!

— Ааа… а она привела нас на подмогу, — сказала Карина. — Мы вместе быстро управимся!

— Вот и хорошо, — ответила Дэрия. — Потому что, видите ли…


Она оглянулась на столовую и кухню и вдруг всхлипнула.

Что такое случилось?

— А другие-то дежурные где? — спросила Юлианна с вызовом.

— Да вот, — повариха промокнула глаза уголком фартука. — Едва я отвернулась, как устроили на кухне танцы. Танцы! На кухне! Опрокинули целый чан горячей овсянки!

Юлианна так и подскочила от радости.

— Вот это да! Новую-то ведь все равно времени варить уже нету!

— Не «нету», а «нет», — поправила подругу Карина. — Ох, как же так! Сильно девочки пострадали? Обварились небось!

Дэрия дернула плечами.

— У меня хватило реакции, чтобы оттолкнуть их.

— А вы? — тихо спросила Шарлотта.

— Да пустяки, попало немного на ногу. Но я уже привяла компресс из сырой картошки, — сказала Дэрия уныло. — Девчонок я, конечно, выгнала… то есть барышень. Пусть танцуют вон… на лужайке. Но завтрак через полчаса должен быть на столах! Никак ни с чем не успеть!


Шарлотта, Карина и Юлианна переглянулись и засучили рукава.

— Чего это не успеть, — деловито сказала Юлианна. — А вы, что ли, совсем не умеете готовить? За столько лет уж могли научиться!

— Только самое простое, — вздохнула Дэрия. — Кулинария — тоже магия! А я…

— Госпожа Гербера рассказывала, — Шарлотта осторожно взяла повариху за руку. — Идемте. Самое простое — это как раз то, что надо.


За полчаса девочки и Дэрия, конечно, не справились. К счастью, три дежурные третьегодки не ушли далеко и не занялись танцами — они убирали с пола последствия катастрофы. Юлианна попросила Дэрию отправить девочек, как управятся, накрывать столы.

Застучали по доскам ножи, замелькали в руках венчики для взбивания, заскворчало на сковородах масло. Юлианна обжаривала сладкий перец, помидоры и зелень и ссыпала на большие противни, а Карина и Шарлотта заливали все это взбитыми яйцами с молоком. Дэрия резала хлеб и ветчину, а одна из девочек, оставшись с ними, варила какао в огромном чане.

Работа кипела, скворчала и булькала. Не все шло гладко: кипяченое молоко выплеснулось на плиту (едва отчищенную от овсянки), один из огромных омлетов подгорел с бока, но через сорок пять минут, когда из столовой уже слышался недовольный ропот, девочки вышли из кухни, катя перед собою полные еды сервировочные столики.

А так как нынче блюд оказалось не так уж много, раздали они еду довольно быстро.


Дэрия, правда, так ни разу и не улыбнулась, но хотя бы перестала шмыгать носом. Шарлотта не знала, простила ли ее повариха за позавчерашний фокус с овсянкой, но надеялась, что уж хотя бы с этим-то все будет хорошо!

Вот только Шарлотта опять забыла сказать Юлианне, что в прошлый раз девочки из второго класса поспорили, как скоро барышня Амадор вылетит в этом году из пансиона.

***

Шарлотта с удивлением заметила, что многие девочки за столами с неудовольствием ковыряются в омлете.

— Лук, — скривилась одна, когда Шарлотта ставила на стол второгодок корзинку с хлебом. — Ненавижу лук.

— И сладкий перец, — сказала другая. — Фу, гадость. Разве сегодня Арита дежурит? Я думала — Дэрия.

— Но у Дэрии же овсянка с иллюзией пирожных, — осторожно заметила Шарлотта.

Ей ужасно хотелось, чтобы ее похвалили. Вернее, их всех — дежурных!

Пусть один омлет с краю подгорел и пусть некоторые сэндвичи были не очень красивыми, но ведь… но ведь они так старались! Может быть, стоило сделать побольше омлета и попросить Дэрию превратить часть в какое-нибудь чудесное молочное суфле или грушевый штрудель? Но неужели воспитанницы обрадовались бы обману?

— Зато это очень вкусные иллюзии, — сказала второгодка.


Шарлотта присела за свой стол и взяла вилку. Омлет показался ей очень вкусным! Рядом с аппетитом завтракала Юлианна. Карина и Генриетта поглощали свои порции с отсутствующим видом — их мысли были заняты балом. А Шарлотта все думала о том, что Дэрия, должно быть, очень заботлива. Раз она придумывает эти иллюзии, не умея приготовить роскошных тортов и пирожных, крем-супов и рыбных пирогов…

И девочке очень захотелось что-то изменить! Она стиснула кулачки.

«Надо, чтобы воспитанницы не просто помогали и мыли посуду, — подумала она, — надо, чтобы они каждый день готовили по-настоящему. Пусть не очень вкусно — но по-настоящему. А Дэрия будет присматривать за всеми, командовать, ну и… и овсянку варить, в конце концов! Вот и не станет она чувствовать себя лишней!»

Решив, что скажет об этом госпоже Гербере и, может быть, даже госпоже Маркуре, Шарлотта повеселела. Да! Это наверняка будет очень неплохо! Все равно же ежедневные дежурства никто не отменит, а девочки должны учиться, помимо прочего, и вкусно готовить. Ведь их же понемногу обучают этому. Так почему бы не сделать такие занятия частой практикой?!


Тем временем завтрак подошел к концу. Так как он оказался не слишком обильным и разнообразным, воспитанницы пансиона съели все, ну или почти все, только вот мало кто выглядел достаточно довольным.

— Ну я им покажу, как рожи кривить на наш омлет, — сердито проворчала Юлианна, собирая со стола тарелки.

— Не рожи, а лица, — поправила подругу Карина. — Но в чем-то ты,

Юлианночка, права…

— Не надо так, — сказала Шарлотта. — Не сердись на них! Они просто не понимают.

— Все они понимают! В другой раз я просто кого-нибудь окуну лицом в тарелку!

— Не вздумай, — испугалась Шарлотта. — Послушай, вчера я дежурила со второгодками, и слышала, как они спорят — до бала ты вылетишь из пансиона или уже после. Представь, сколько удовольствия ты бы доставила этим спорщицам!

Юлианна посмотрела на нее исподлобья.

— Думаешь, я не знаю? — спросила она хмуро. — Ладно уж. Идите с Кариночкой на занятия, я задержусь. Мне же посуду мыть.

И, увидев, что Эсми выходит из столовой, окликнула ее:

— Эсмиральдочка, постой-ка! А как же мытье посудочки?!


Эсми фыркнула и вышла. Но уже спустя секунду с тихим визгом вернулась. Черная лента, вплетенная в косу, напомнила о себе.

Бросив на Шарлотту испепеляющий взгляд, девочка прошествовала на кухню. Юлианна с огромной стопкой тарелок двинула следом. Вид у нее почему-то был очень довольный.

Загрузка...