Нот Уиндвард ошалело кашлянул.
— Что это было? — спросил он, озираясь по сторонам.
Кажется, даже он такого не ожидал, что уж говорить о Шарлотте!
— Вы привели с собой чудовищ? Ведьм? Или… демонов? — спросила она шепотом.
Уиндвард обернулся сначала направо, потом налево.
— Мой контракт такого не предусматривал, — сказал он. — Хорошо, что я взял предоплату, да?
Не зная, о чем он, Шарлотта тем не менее кивнула.
— Что ж, считаю, что атака отбита, условия нарушены и я никому… ничего… и никак не должен, — с явным облегчением сказал Нот Уиндвард.
— А что вы были должны? — спросила девочка.
— Как что? Потанцевать с вами, барышня Хармони, — сказал он. — Вы в порядке?
Шарлотта покачала головой.
Она была потрясена, напугана и удивлена.
— Не думаю, — сказала она.
Но тут от крыльца их окликнули. To была госпожа Кастелли.
— А ну-ка быстренько в помещение! Все-таки не лето! Ну как простынете? — крикнула она.
— Вам лучше уйти, — сказала Шарлотта, жалея, что так и не потанцует с этим красивым статным молодым человеком.
Который, как ни крути, был, возможно, чуточку негодяем и шпионом… но не был по-настоящему плохим.
— Уйти? — переспросил Нот Уиндвард. — Уйти я всегда успею.
— А вдруг госпожа Маркура и госпожа Гербера вернутся и поймают вас?
— Я так не думаю, — беспечно ответил Уиндвард. — К тому же… если я никому ничего больше не должен, могу я немножко развлечься? Все-таки праздник!
Когда на твоих глазах директриса и учительница унеслись куда-то, чтобы сражаться с ужасным врагом — тебе наверняка будет не до танцев. Шарлотте хотелось куда-нибудь спрятаться и немножко поплакать. Зал для танцев, ранее такой привычный и уютный, под действием неизвестных девочке чар увеличился вдесятеро. И был наполнен светом, рябиновыми гирляндами, яркими осенними цветами и танцорами.
Звучал вальс. Музыка, которую Шарлотта особенно любила. Ей казалось, что вальс — это качели, и под его звуки что-то точно так же замирало в животе. Нот Уиндвард сжал ее руку, взял ее за талию — так бережно, словно она была из хрупкого стекла — и, тщательно сохраняя положенную дистанцию, повел Шарлотту в танце. А она вместо легкости и веселья ощущала только растерянность и неловкость.
И ведь выпускать из виду Уиндварда тоже было нельзя! Вдруг он попытается, вопреки своим уверениям, сделать что-то плохое? Ведь умудрился же он каким-то образом протащить в пансион за собой эти жуткие тени!
Но вот музыка смолкла.
— Меняемся партнерами, — объявила госпожа Мелодика.
Только тогда Шарлотта разглядела возвышение, на котором устроились несколько старшегодок с музыкальными инструментами. А сама госпожа Мелодика сидела за роялем. Ох, и какое же у нее было дивное платье, белое, с черными нотами, скрипичными ключами и, главное, с нарисованными по подолу фортепианными клавишами! Шарлотта в другой раз непременно бы подошла поближе и разглядела бы рисунок, но сейчас ее заботило другое.
— Ах, вот она где! — радостно воскликнула Юлианна.
И подтащила за собой, как на прицепе, Карину. Ее чудесные синие волосы были заплетены в сложную конструкцию вокруг головы и украшены мелкими желтыми астрами — очень красиво! Хорошо, что Карина согласилась оставить этот цвет на время бала.
Карина, увидев Нота, сразу заробела и спряталась за спину подруги.
— А, привет, загадочный незнакомец, — Юлианна оглядела Уиндварда с головы до ног. — Надо же, вы и правда из Темной школы! А то Шарлотточка говорила, что вы шпионить за нами изволите.
— Он изволит, — сказала Шарлотта.
А Нот сделал покаянную гримаску — мол да, водится за мной такое.
— Вы не видели господина Главного мага? Или хотя бы директора Темной школы, — Шарлотта окинула зал ищущим взглядом.
Но тут зазвучали первые такты следующего танца и госпожа Мелодика объявила второй вальс, и Нота у Шарлотты самым наглым образом утащили! Девочка едва успела заметить, что это Оливин Виридис из пятого.
— Мы с Кариночкой проследим за ним, беги в рисовальную студию, — сказала Юлианна.
— Нет, лучше ты, — попросила Шарлотта. — Если что, я попрошу Паутинку мне помочь, вместе мы удержим его.
— От чего удержим? — дрогнувшим голоском спросила Карина.
— Не знаю, — притопнула туфелькой Шарлотта. — Он так и не признался! Украсть зонтик или еще что-то! Он стал виной тому, что госпожа Маркура и госпожа Гербера ушли в темноту. И я не знаю, как они там…
— Ладно, я побежала, — сказала Юлианна. — Вон, кстати, госпожа Кастелли у дверей в зал. Если что, зовите ее!
Уиндвард тем временем и не думал делать ничего плохого. Все танцевали — и он танцевал. И, надо сказать, делал это неплохо. И Оливин смотрелась с ним в паре очень даже мило. Шарлотта отвлеклась от этой пары на другие. Некоторые девочки танцевали с подругами, а те, кому повезло, кокетничали с партнерами из Темной школы. Мальчики, надо сказать, были разных возрастов. Некоторым лет по двенадцать, а некоторые постарше. И старшегодки, которым выпало танцевать с младшими мальчишками, не изображали недовольства.
Но, конечно, и учителям хотелось танцевать. Шарлотта увидела, как госпожа Па кружится в вальсе с молодым преподавателем в темно-синем костюме, и улыбнулась. Наверно, он в Темной школе тоже был хореографом!
Шарлотта поняла, что все-таки танцевать ей нравится, когда обнаружила, что не может стоять на месте спокойно. Ноги ее сами так и приплясывали по паркету.
— Уф, — горячо сказала ей на ухо Юлианна, и Шарлотта от неожиданности едва не взвизгнула. — Главного мага я не нашла, хотя и спросила, не видел ли его кто.
Но предупредила госпожу Кастелли и господина директора Темной школы. Что ты там говорила про понту Маркуру?
— Этот парень притащил с собой в пансион какие-то две странные тени, — начала Шарлотта.
— Так, погоди, а как он сюда прошел?
— Госпожа Гербера попросила, чтобы я помогла сделать это, — призналась Шарлотта.
— Так это… а чего ты тогда волнуешься? Она попросила, ты привела, вот он тут, — сказала Юлианна рассудительно.
— Но тени…
— Да ладно тебе. Подумаешь…
После второго танца к Ноту Уиндварду подошла госпожа Кастелли. Шарлотта не слышала, о чем они говорили, только третий танец Ноту пришлось танцевать со строгим сторожем. Госпожа Кастелли оказалась выше парня и вообще выглядела как его бабушка, и это было забавно. Но Шарлотта себе не находила места. Отказавшись танцевать с Кариной, она вышла из зала и прислонилась к стене.
Вот бы ей зонтик! Вот бы оказаться на той стороне и принять бой, а не стоять вот так, не зная, куда деваться!
Шарлотта всхлипнула и побрела прочь. Ее зонтик лежал в директорской, достать его было невозможно. Хоть невидимой становись, хоть как хитри — а если что-то заперто в кабинете Маркуры, туда просто так не пробраться!
Тут она вдруг почувствовала, что Паутинка выбралась из левого рукава и засеменила на ножках-ниточках по полу. Да так быстро!
— Паутинка, стой! — вскрикнула девочка и бросилась за салфеточкой.
Та на бегу превратилась в маленького черно-белого щенка. Добежав до поворота, собачка внезапно исчезла, и Шарлотта в ужасе едва не зарыдала. У нее сегодня выдался на редкость нервный день!
Но Паутинка уже возвращалась к ней. В ее зубах был зонтик. Белый кружевной зонтик, тот самый, что лежал взаперти в кабинете директора. Как Паутинка вытащила его оттуда, Шарлотта понять не могла. Но и не особо старалась. Не думая, она раскрыла зонт.