Глава 15

Меценат Коллис встречал своих гостей вместе с женой прямо у парадного входа своего особняка — а особняк этот не шел ни в какое сравнение с гостиницей, где остановились Лорента с Наем. Это в точности как сопоставить королевский дворец с обычным домом!

Впрочем, Лорента быстро нашла тому причину. Коллис окружал себя красотой и изяществом со всех сторон лишь потому, что сам не отличался ни тем, ни другим — это был приземистый, по-настоящему толстый человек с блестящим от пота рыхлым лицом и прилизанными редкими волосами. Судя по тому, что их еще не тронула седина, он был совсем не стар, но выглядел по меньшей мере лет на шестьдесят.

Рядом с ним мадам Клаудия смотрелась роскошным цветком на фоне кучи дерьма — и это при том, что красавицей ее тоже назвать было сложно.

— Супруги Верн, Джеймс и Рейчел, — Представила она их своему мужу, после чего меценат сначала облобызал ее руку в шелковой перчатке, а потом и обменялся рукопожатием с Наем.

Вместе они представляли из себя картину поистине уморительную — Лорента едва сдержала улыбку при виде Ная рядом с человеком, который был одновременно ниже его на две головы и шире раза в три.

— А это мой муж, Аластар Коллис, член правящего совета колонии, меценат, владелец нескольких мануфактур, — По голосу мадам Коллис было понятно, что ей и самой уже наскучило перечислять все звания мужа.

— Для нас большая честь познакомиться с таким великим человеком, — Лорента учтиво поклонилась и бросила взгляд на Ная, требуя последовать ее примеру.

Особняк был полон гостей — люди толпились даже в вестибюле, загораживая картины на стенах, антикварные статуи и вазы. Гул их голосов эхом отражался от украшенных витражами стен и высокого потолка с лепниной, но более всего в этом великолепии поражало не обилие золота или хрусталя, а мощность электрического света.

Лампы были повсюду — в люстрах, канделябрах, аккуратных настенных светильниках, и горели они так ярко, что освещали пространство ничуть не хуже яркого солнца.

Один из гостей, отделившись от кучки откровенно скучающих мужчин, поравнялся с хозяевами:

— Отец, это что, новые лица у тебя в гостях? — Склонившись к Коллису, но не сводя при этом глаз с Лоренты с Наем, поинтересовался он, — Признаться, я польщен…

Лорента могла бы догадаться, что молодой человек приходится ему сыном. Конечно, он был не в пример стройнее и несколько выше, но разрез глаз, форма губ и манера зачесывать волосы почти в точности повторяла отцовскую.

— А это наш сын, — Поспешила объявить Клаудия.

— Тедд Коллис, — Опередил он матушку, принимая руку Лоренты для учтивого поцелуя.

Каждое его движение выдавало крайнее довольство собой — начиная от прищура глаз и заканчивая манерным подергиванием пальцев, унизанных кольцами. И это не говоря о взгляде, в котором в равной степени уживались раздутое самолюбие и желание обладать всем миром.

— Джеймс Верн, — От голоса Ная повеяло таким могильным холодом, что девушка даже обернулась на него, — И моя жена Рейчел.

Лицо человека попросту не смогло бы сказать больше, чем говорила сейчас физиономия Ная. Столько недовольства чьим-либо присутствием еще надо было умудриться выразить.

— Очевидно, вы не местные, — Глаза Тедда смерили Ная и пришли, очевидно, к обнадеживающему выводу, — Какими судьбами у нас?

— Праздное любопытство, — Поджал губы Най, — Оно не чуждо даже людям… более скромного достатка.

Если Лорента хотела избежать ссоры, то ей нужно было немедленно что-то предпринять. И взять ситуацию в свои руки.

— Мадам Эсфье с мужем очень извинялись, — Вспомнила она, — Но из-за болезни им пришлось остаться дома.

Клаудия нахмурилась — скорее всего, она даже не могла вспомнить, кто это, но быстро нашлась с ответом:

— Что ж, конечно… Передайте им наши пожелания скорейшего выздоровления.

Кратковременная пауза не дала улучшений — Най и Тедд смотрели друг на друга с пылом двух котов, готовящихся к драке. И это при том, что хозяйский сын явно более интересовался формой своих ногтей, нежели оппонентом.

— В большом зале подают отличное шампанское, — Напомнил о своем присутствии меценат, — Вам нужно обязательно его попробовать.

— И порадовать других гостей вашим талантом, — Подхватила его жена, — Оркестр уже предупрежден о том, что я желаю услышать от вас, Рейчел, что-нибудь новенькое.

Она заговорщически положила руку девушке на плечо, и Лорента почувствовала, как ее обнаженная кожа покрывается мурашками. Что ж, вчера она по своей воле стала цирковой обезьянкой — теперь придется терпеть это до победного конца.

Тедд за это время успел пошептаться с каким-то щеголеватым юношей и, проигнорировав пламенный взгляд Ная, посмотрел на Лоренту:

— Извините, вынужден вас покинуть. Важное дело.

Тут уж и сама девушка с облегчением вздохнула ему в спину. Взгляд хозяйского сына, может быть, и волновал ее чуть меньше, чем Ная, но тоже изрядно беспокоил — и дело было даже не в собственничестве, наполнявшем его через край, а в самом состоянии этих глаз, сосредоточенных и расфокусированных одновременно.

Мадам Клаудия между тем отыскала глазами слугу и приказным тоном бросила:

— Кристофер, пошевеливайся! Проводи наших гостей в большой зал.

Кристофер оказался удивительно странным на вид человеком — по сути это был мужчина на несколько лет постарше Ная, но невысокий рост и хрупкое телосложение сделали его больше похожим на подростка, а лицо с острыми, но в то же время какими-то чересчур нежными чертами — на девушку.

— Прошу вас, следуйте за мной, — Заговорил он самым обыкновенным голосом взрослого мужчины.

Двигался он проворно, если не сказать, стремительно — лавировал между гостями, сложив руки за спиной, ни разу никого не задев, и даже не преградив путь. Лорента едва поспевала за ним из-за тяжелого пышного подола платья, а Най, даром, что был почти так же тощ, бесконечно проигрывал Кристоферу в ловкости. К тому же, на протяжении всего пути он настойчиво пытался поговорить с Лорентой:

— Странный какой-то этот Тедд. Ты видела его глаза?

Ну уж нет, она ни за что не поощрит его надуманные догадки:

— Обычные глаза человека, который считает себя центром мироздания и хозяином всего вокруг, — Отмахнулась она.

— Не знаю, дело даже не в этом… Не нравится он мне.

— Начнем с того, что тебе не нравится никто, — Лорента вдруг заметила, что за разговорами они безбожно отстали от Кристофера, — Давай-ка лучше поторопимся.

Когда коридоры и лестницы остались позади, им все-таки удалось нагнать чрезмерно расторопного слугу, но лучше от этого не стало, потому что теперь им предстояло преодолеть анфиладу, гостей в которой было еще больше, чем внизу. Потерять за спинами дам и джентльменов неприметный черный жилет Кристофера было проще простого, тем более, что этот негодник постоянно менял траекторию своего движения, обходя гостей, которым заблагорассудилось застыть на проходе.

Лоренту так поглотил процесс погони, что она даже не заметила, как врезалась плечом в неприметного человека в черном сюртуке, что стоял к ней спиной.

— Ох, извините! — Незамедлительно выдала она.

Мужчина неторопливо развернулся, и полосы на его лице, идущие от подбородка к линии роста волос были единственным, что Лорента успела заметить — Най уже схватил ее за руку и потащил за собой.

— Подожди! Кажется, это был… — Девушка еще не договорила, а ученый уже развернул ее к себе.

— Я видел, кто это был. Мы должны сторониться этих людей, помнишь?

Да что за глупость! Лорента искренне не понимала, чем вызвана его незыблемая уверенность в опасности этих людей.

— Кристофер! — Позвала она.

Благо, слуга еще не успел оторваться далеко. Он замер и повернулся к ним, деловито поправив стоячий воротник кипельно-белой рубашки.

— Скажи, пожалуйста, — Лорента поискала взглядом того мужчину, который уже успел отвернуться и продолжить беседу с какой-то дамой, и указала на него слуге, — Этот человек… кто он? Полосы на его лице…

— Это почтенный сын, мадам, — Незамедлительно отозвался Кристофер, — Он совсем недавно у нас, но уже пользуется популярностью у господ.

— И что же такого он им делает? — Нахмурился Най.

— Очищает душу и ведет к истине, — Слуга произнес это так, словно объяснял несмышленым детям, что огонь горячий, — И еще, говорят, исцеляет…

Лорента с Наем непроизвольно переглянулись.

— И что же? — Не выдержала девушка, — Это правда?

Кристофер улыбнулся, окончательно став похожим на мальчишку-подростка.

— Это вы не у меня спрашивайте, а у господина. Они с почтенным сыном близкие друзья.

— Хорошо, — Замялась Лорента, — Ну… пойдем же. А то шампанское расхватают…

Мысли ее, конечно же, были не о шампанском. Благо, большой зал был уже совсем рядом — Кристофер довел своих подопечных до места назначения и скрылся среди гостей, не успела Лорента даже поблагодарить его.

— Ну, что скажешь? — Най схватил с подноса два бокала и протянул один Лоренте.

Большой зал скорее следовало бы назвать огромным. По ощущениям Лоренты, он был даже просторней того ангара, откуда в начале их экспедиции взлетала “Атлантика”. Только помимо размера, равнодушным не оставляло еще и убранство, достойное, кажется, самого императора Нео-солнечной системы.

Здесь было чуть темнее, чем в остальных залах, но в этом полумраке Лорента находила что-то таинственное, едва ли не интимное. Несмотря на количество людей вокруг, впервые за вечер она ощутила спокойствие — никто на них не смотрел, не лез с разговорами и не донимал расспросами.

Даже не верилось, что у них наконец-то появилась возможность спокойно поговорить.

— Я думаю, Клетка у него, — Лорента чуть пригубила шампанское, — Осталось только грамотно к нему подобраться. Нужно разжалобить мецената.

— Но не так поспешно, — Отрезал Най, — В таком деле нельзя торопиться. Тем более, мы не знаем, что это за человек и что у него на уме…

— Даже странно, что не спешить предлагает мне человек, для которого от этой Клетки зависит жизнь, — Лорента уставилась в противоположный конец зала, туда, где на сцене расположился домашний оркестр Коллиса. Совсем скоро ей предстоит выйти туда и выложиться по полной.

— Осторожность еще ни разу меня не подводила. А поспешность — еще как, — Пылко отозвался Най, — Это из-за нее я…

Ученый замялся, но Лорента и так поняла, что он хотел сказать. Она не знала, верить ли его словам, но прислушаться все-таки решилась.

— Хорошо. Давай решать проблемы по мере их поступления, — Кивнула она, — Сейчас я должна выйти на сцену и покорить их всех. А если нет…

— А если нет, то мне придется показывать фокусы, — Подхватил Най, — Так что лучше до этого не доводить.

Несмотря на волнение, девушка позволила себе рассмеяться.

— Вот уж обнадежил, — Она заглянула в его смеющиеся глаза.

— Я и не пытался. Потому что знаю, что у тебя получится. Просто играй так, как будто в этом зале никого нет. Забудь про всех этих индюков, про их деньги и влияние, про их бешеные глаза и золотые запонки. Играй так, словно все они — ничто.

— Не получится, — Покачала головой Лорента, — Они — мой мир. Я родилась в особняке навроде этого, среди таких же вечеров и похожих людей.

Най на мгновение призадумался, но потом его осенило:

— В таком случае ты дома. Это же еще проще.

Лорента не успела ему ответить — гул голосов чуть затих, и девушка заметила, что причиной тому были хозяева, что появились в широких двустворчатых дверях. Супруги Коллис в сопровождении сына шли под руку, и мадам Клаудия старательно выискивала кого-то взглядом. Когда ее глаза замерли на Лоренте, девушка поняла, что именно ее.

— Прошу, подойди поближе к сцене, чтобы я тебя видела, — Лорента поспешно сунула Наю свой бокал, — Мне так будет проще.

Не дожидаясь ответа, она двинулась к хозяевам торжества. Целесообразней, конечно, было бы пойти к сцене, потому что мадам Клаудия, поймав момент тишины, поспешила объявить:

— Господа! Вашему вниманию — настоящее дарование, девушка, в чьих руках виолончель творит настоящее волшебство! Рэйчел, дорогая, просим вас!

Лорента почти чувствовала на себе все эти взгляды, изучающие ее, ощупывающие, пронизывающие до костей. Может быть, знай все эти люди, что она не какая-то замарашка с двадцатых колоний, а одна из них, встречали бы они ее как-то иначе, но сейчас девушка шагала к сцене в почти полной тишине. Лишь когда хозяйка вечера соизволила вяло поддержать ее аплодисментами, ее примеру последовали и остальные.

Лорента плохо помнила, как она взгромоздилась на сцену в своем расшитом перьями платье, как уселась на заранее освобожденный стул, стянула длинные шелковые перчатки и приняла из чьих-то рук виолончель. Память — как и сознание — вернулась к ней только когда она заиграла.

Впрочем, трудно назвать сознанием то, во что превратились мысли девушки. Она чувствовала инструмент в руках, помнила, что нужно делать, но вместо того, чтобы полностью отдать себя мелодии и расслабиться, судорожно искала в толпе Ная.

Он выполнил ее просьбу — стоял в паре метров от сцены, оттесненный чуть назад более наглыми и пробивными гостями. Благо, он был достаточно высок, чтобы Лорента могла видеть его лицо — сосредоточенное, серьезное, даже, кажется, слегка обеспокоенное, но такое живое и искреннее, что девушка могла почувствовать, как сильно он волнуется за нее.

И в то же время верит.

Он не врал ей, когда сказал, что у нее все получится — он знал это наверняка. И Лорента не могла не оправдать его ожиданий. Слегка улыбнувшись, она позволила себе погрузиться в музыку. Все остальное сейчас было не важно.

Девушка почти чувствовала, как сладостное расслабление и спокойствие поглощает ее все больше с каждой секундой. Руки ее словно зажили своей жизнью, высекая из инструмента все, что он мог дать этим людям и ей самой.

Она поискала глазами хозяев — все трое стояли перед сценой и слушали ее с особым вниманием, как опытный учитель, ищущий ошибки в работе ученика. Конечно, мецената не так-то просто удивить — и это было видно по лицу Коллиса — а вот его жену и сына Лорента успела поразить в самое сердце.

Впрочем, симпатии Тодда она не искала — не сказать, что он был так уж и омерзителен, но при мысли о нем как о мужчине в груди все словно скукоживалось.

Черт, даже если с возрастом он не станет похож на отца, этот взгляд, принадлежащий то ли одержимому, то ли тирану…

Нет уж, это слишком…

Лорента не хотела вновь смотреть на Ная, но глаза как-то неосознанно отыскали его среди других гостей — кажется, он все-таки умудрился подойти ближе. Теперь он стоял почти что в первом ряду, и привередливый луч света от люстры скользил по его плечу, то и дело запрыгивая на лицо.

Она почти не раздумывала над тем, что он сказал ей перед поездкой сюда, но теперь отчего-то вспомнила и его извинения, и предложение, так и повисшее в воздухе по ее милости.

Сомневалась ли она? Сейчас — ни капли.

Най ведь и вправду оказывался не самым плохим человеком. За кучей недостатков пряталась не только доброта, но и сила духа, которую в ком-то вроде него ни за что не заподозришь. На самом деле, он был отходчив, рассудителен, неглуп, скромен. Зачем прятать это от окружающих, Лорента не понимала, но, глядя на то, как он относился к самому себе, как обесценивал все, чем являлся, девушка сделала вывод, что он просто не умел по-другому.

Он вел себя так, словно давно потерял надежду не только на счастье, но и на жизнь — а ведь оставался, по сути, гораздо живее многих.

По мнению Лоренты, ничего критичного не было даже в его внешности, и сейчас, глядя на его лицо, высветленное лучом света, она убеждалась в этом еще раз. Его скулы, нос, брови и линию челюсти словно создавал архитектор — настолько точно выверены были все эти тонкие прямые линии. Брови чуть темнее волос, при скудном освещении почти русых, а глаза — вовсе не лед, как обычно говорят, а бушующий водопад. И губы… кое-где сгрызенные до крови и оттого почти алые, почти всегда плотно сжатые, но очень часто — в улыбке.

Най и сейчас улыбался, глядя на нее. Видно было, что и он расслабился — запустил руки в карманы брюк, слегка склонил голову к плечу, отчего челка прикрыла левый глаз. Его твердому угловатому лицу очень шли эти круглые очки.

И костюм. В нем Най внезапно стал таким статным, что какое-то время Лорента не верила своим глазам — в жизни не подумаешь, что под сюртуком и жилетом не стальные мускулы, а торчащие кости.

Мелодия между тем приближалась к концу, и несмотря на то, что Лорента стала получать настоящее удовольствие от игры, она всем сердцем желала сойти со сцены. Может быть, даже из-за того, чтобы поговорить с Наем и услышать, как он скажет что-то вроде “я в тебе не сомневался”.

Девушка в последний раз коснулась струн и выдохнула, погружая зал в тишину, которая не продлилась и секунды — гости мгновенно осыпали Лоренту аплодисментами. Не в силах сдерживать улыбку, она поклонилась и вспомнила о своих перчатках только тогда, когда они упали на пол с плеча, на котором все это время висели.

Не сказать, что этот конфуз был столь уж страшным, но смущения избежать не удалось — Лорента почувствовала, как краска стыда прилила к ее лицу, и поспешила покинуть сцену.

Спустя несколько мгновений она оказалась рядом с Наем, не видя перед собой ничего, кроме его взгляда. Оркестр за спиной заиграл во всю мощь, и девушка наконец перестала слышать стук собственного сердца.

Теперь она слышала только музыку — даже собственные мысли казались ей чем-то невероятно далеким. Позабыла она и о перчатках, что сжимала в руке.

Най, как назло, не говорил ни слова — лишь смотрел на нее так, словно видел впервые, и оттого Лорента тоже не могла подобрать ни одной уместной фразы.

А потом она почувствовала, как его теплые пальцы переплетаются с ее — напряженными и холодными. В этом движении не было настойчивости, не было даже смелости — только лишь надежда.

И Лорента оправдала ее, когда сомкнула пальцы на его ладони.

— А матушка ничуть не преувеличила ваш талант, — Раздался внезапный голос, — Это было поистине прекрасно.

За эти несколько секунд Лорента успела забыть о существовании Тедда, как, впрочем, и всех остальных людей вокруг. Отпустив руку Ная, она повернулась к хозяйскому сыну:

— Мне крайне приятно слышать такие слова от сына мецената.

— Поверьте, мой отец польщен не меньше меня, — Тедд покосился в сторону родителей, беседующих с каким-то пожилым джентльменом.

Лорента еще раз посмотрела ему в глаза — несмотря на ленивую и вальяжную манеру держаться, зрачки у Тедда бегали, словно бешеные.

— Впрочем, он сам выскажет вам это при случае, — Глаза его коснулись Ная и тут же вернулись к Лоренте, — А пока я хотел бы пригласить вас на танец, если, конечно..?

— …Если этот танец не был обещан ее мужу, — Най с таким пылом выступил вперед, что Лорента отшатнулась.

Долгую секунду девушка думала, что это шутка, но когда Най повернулся к ней и взял за руку, поняла, что игра эта заходила все дальше…

И она вовсе не собиралась этому мешать.

— Верно, — Кивнула девушка, скользнув взглядом по хмурому лицу Тедда, — Прошу меня извинить.

Не сверкай Най в этот момент улыбкой во все тридцать два зуба, ее извинения можно было бы даже счесть искренними.

И все же то, что они собирались сделать, было подлинным безумием.

— Ты что, впрямь умеешь танцевать? — Прошипела Лорента, на ходу натягивая перчатки на предательски вспотевшие ладони.

— Вряд ли это сложнее, чем производить энергетические расчеты, — Ухмыльнулся Най, выводя девушку в центр зала, — Так что разберусь.

Должно произойти какое-то чудо, чтобы этот фарс не обернулся полным крахом, потому как Лорента тоже имела о бальных танцах более чем расплывчатое представление. Всю сознательную жизнь она была слишком далека от аристократического мира, чтобы тратить время на обучение такому “бесполезному” занятию, как танцы.

Конечно, на то, чтобы встать в начальную стойку, их знаний хватило. И все же с каждой секундой Лоренту охватывал все больший страх.

— Зачем ты это затеял? — Она приблизила лицо, чтобы расслышать ее вопрос мог только Най.

Он не успел ответить — оркестр разразился музыкой, и пары вокруг, как единый механизм, сорвались куда-то в одну сторону. “Похоже на вальс” — догадалась Лорента, прислушавшись к музыке и изучив движения других танцоров. Най, кажется, пришел к тому же выводу. Недолго думая, он положил руку ей на талию и увлек за собой.

— А ты хотела танцевать с этим хлыщом? — Поглядывая себе под ноги, поинтересовался он.

— Дело ведь не во мне, — Покачала головой Лорента, — А в тебе. Это что, ревность?

Най двигался нервно и дергано, иногда шаги его выходили слишком большими, а иногда — непомерно маленькими, и все же направление он не путал, да и с ритма не сбивался. Если особо не приглядываться, что в плотной толпе танцующих априори не представлялось возможным, их пару можно было бы счесть даже весьма сносной. Мысль эта слегка успокоила Лоренту, и вместо слежки за своими ногами она позволила себе поднять глаза на партнера.

— Ничего получше не придумаешь? — Фыркнул Най.

И все же даже при скудном освещении девушка разглядела, как покраснели его щеки.

— Значит, так и есть, — Прищурилась Лорента.

И Най поймал наживку:

— Если тебе угодно, я могу отойти в сторону. Он молод, богат, высокороден…

— И через двадцать лет станет жирным боровом с потной лысиной, — Не выдержала этих обиженных стенаний девушка, — В точности, как его папаша.

— Все мы состаримся, — Пожал плечами Най. Партнеры в этот момент закружили своих дам, и он последовал их примеру, на удивление даже ловчее, чем Лорента ожидала, — Это неизбежно.

— Конечно, — Ухмыльнулась девушка, — Но ты, если будешь так занудствовать и дальше, станешь сухим сморщенным старикашкой лет через пять.

Най притянул девушку к себе — то ли того требовал танец, то ли в пылу их надуманной перепалки он окончательно забылся.

— Ошибаешься, — Прошептал он, — Я столько не протяну.

Если это была шутка, то она не удалась. Лоренте нестерпимо захотелось вправить этому идиоту мозги, но сейчас она не только всецело была в его руках, но и меньше всего на свете хотела ссоры.

Она кружилась в танце среди аристократов, в огромном бальном зале, облаченная в роскошное платье, пока вокруг звенели бокалы и сверкали хрустальные люстры…

Ну уж нет! Она не позволит Наю испортить этот момент своим заунывным пессимизмом.

— Прекрати, — Только и сказала она, — Еще немного, и Клетка будет у нас в руках. Или почти будет…

Потому что найти Клетку — только половина дела. Самое трудное — спереть ее отсюда. Конечно, не было ничего сложного в том, чтобы подкупить экипаж туристического судна и протащить на корабль незадекларированный груз, но все, что предстоит провернуть перед этим, пугало Лоренту не меньше, чем воспоминания далекого детства.

Очевидно, Ная терзали те же опасения, но высказывать их в такую сладостную минуту он не стал.

— Здесь слишком душно, не находишь? — Вдруг сказал он, и по искрам, что плясали его в глазах, Лорента поняла, что он что-то задумал.

— Есть немного, — Она повела напряженными плечами.

— Тогда, может, выйдем подышать? — Най кивком указал на балконы, что выстроились в ряд по правой стене зала.

Было непривычно видеть его таким — разгоряченным и в то же время спокойным, уверенным. Лорента вдруг почувствовала, что если во всем мире и можно хоть кому-то довериться, то только ему. Рукой, что лежала на его плече, она вдруг едва ощутимо провела ему по щеке. А потом кивнула.

Най чуть крепче сжал ее ладонь и за пару шагов вывел их пару из круга танцующих. С этой стороны зала гостей было поменьше, и почти все жались к балконным дверям, что скрывались за тяжелыми бархатными шторами. Если кто-то из хозяев и заметил их, Лоренту это не волновало — не отпуская ее руку, Най вел ее за собой, и, выйдя на балкон, девушка и вправду ощутила, как душно и жарко было в зале.

Теперь с ее волосами играл ночной ветер, а разгоряченная кожа вмиг покрылась мурашками от удовольствия. Город, что открывался внизу, был похож на мир из ее детства и двадцать четвертую колонию одновременно — горящие окна особняков, однотипные кварталы вдалеке и дирижабли в высоком темно-синем небе, чьи огни сияют, как звезды.

И все же это было неважно — к чертям это небо, особняки, весь город! К чертям этих людей, что толпились в зале и судачили друг про друга невесть что!

Оторвавшись от созерцания городских огней, Лорента повернулась к Наю. Он, оказывается, все это время не сводил с нее глаз.

— Что-то не так? — Нахмурилась девушка, — Прическа растрепалась?

Руки сами собой потянулись к волосам, но Най остановил ее ладони на полпути, прикрыв своими.

— Нет-нет, — Качнул головой он, — Все просто прекрасно.

А потом он поцеловал ее — и это было самое неожиданное и в то же время самое закономерное событие в ее жизни. Лорента знала, что так будет, но все равно растерялась. Она поняла, что происходит, только тогда, когда холодные кончики его пальцев коснулись ее обнаженных лопаток и нежно заскользили по коже над шнуровкой платья. В этот момент и она позволила себе крайнюю вольность — обвила руками его шею и наконец полностью растворилась в поцелуе.

Позже она много раз пожалеет об этой сиюминутной глупости, но сейчас, когда их губы разомкнулись, Лорента честно призналась самой себе, что повторила бы еще раз. И еще.

Виновато опустив глаза, Най стал походить на нашкодившего мальчишку. Там, где его рука касалась ее спины, Лорента теперь чувствовала дуновение прохладного ночного ветра.

— Если что, это был Джеймс, — Спустя долгую секунду ухмыльнулся он.

Не успела Лорента шуткой ответить на шутку, как тяжелая штора вновь отодвинулась в сторону, и на балкон вышел хозяин вечера:

— Господа, вам не говорили, что после просьб о помощи не стоит прятаться? Ведь в таком случае помочь могут кому-то вместо вас…

Загрузка...