Ворог народу номер один (за версією детектива Кормана) попиває мінералку «Смартвотер», сидячи по інший бік журнального столика, на якому лежить мистецький каталог робіт Джеймса Таррелла, а його юна донька на кухні разом із бабусею виконує домашнє завдання з європейської історії.
Цей чоловік атлетичної статури в обтислому чорному светрі цілком міг би бути заможним адвокатом чи успішним політиком-початківцем. Важко уявити, що ця людина, чиї формулювання думок чіткіші, ніж мої (за якими стоять роки освіти) — бандит із Південного централу, що проклав собі шлях до вершини безжальними убивствами.
Та я не сумніваюся в цьому ані на мить. Метіс — один із найрозумніших, найпильніших і найхаризматичніших людей, що я зустрічав у своєму житті. Кажуть, люди мліли, коли Білл Клінтон заходив до кімнати, а Бред Пітт усміхався. У Метіса саме такий шарм. І в Теда Банді.
У Джо Віка, коли вірити людям, — теж. Хоча мою з ним зустріч чарівною назвати було важко.
Я не кажу, що Метіс якось причетний до зникнення Кріса. Але, здається, це пояснює його сходження до влади, а також почуття детектива Кормана, який лютиться через те, що цей чолов’яга сидить собі в будинку за кілька мільйонів доларів, готуючи доньку до вступу в один із університетів Ліги плюща.
— Спершу, професоре Крей, попрошу вас викинути з голови те, що сталося на вулиці. У мене досі лишилися вороги з давніх бурхливих деньків.
Бурхливі деньки. Он як він це називає.
— Сподіваюсь, вони не схожі на мене.
— Ви б здивувалися. Деякі хлопці дивляться забагато «Синів анархії», і в голову їм лізе усіляка дурня.
Наскільки пам’ятаю, це серіал про банду білих байкерів. Невже ті двоє, так радісно мене вітаючи, думали, що я — теж байкер? Якщо так, то схоже, бурхливі деньки Метіса не такі вже й давні.
— По-друге, — продовжує він, — я б хотів подякувати вам за те, що допомагаєте Вільяму. Він мені мов брат, і втрата Крістофера… я ніби втратив власного сина.
Справді? Скільки зусиль Метіс вклав у його пошуки? І чи взагалі він щось зробив?
— Не знаю, скільки від мене буде користі. Але ситуація Вільяма… чи радше Крістофера — вкрай невтішна.
— Так, — співчутливо киває він. — Вільям каже, ви навідалися в управління поліції Лос-Анджелеса, проглянули рапорти стосовно зникнення Кріса. Вдалося щось знайти?
Цілу купу. Та, мабуть, не варто всім ділитися.
— Так. Склалося враження, що розслідування проводили лівою ногою.
Я повертаюся до Вільяма.
— Я навіть поговорив із детективом, який це розслідування проводив.
— З Корманом?
— Так. З ним.
— Він перестав відповідати на мої дзвінки багато років тому.
— Гадаю, він опустив руки…
Я раптом розумію, що не знаю, що ще додати.
— Він звинувачував мене? — питає Метіс. — Натякав, що з Крісом це сталося, бо його батько працював на гангстера?
В яблучко.
— Тільки іншими словами.
— Він поклав перед вами теку і сказав, що я комптонський Аль Капоне?
— Я б сказав, що радше Пабло Ескобар.
Метіс киває, потім повертається до Вільямса.
— Скільки разів нас перевіряли?
— Дев’ять, — відповідає він. — І жодного разу не висунули звинувачень.
— А скільки рейдів на нас було?
— П’ять.
— Хоч раз порушили справу?
— Так. Один раз.
Вираз обличчя Метіса раптом змінюється.
— Що?
— Порушення санітарних норм. Ваша кузина Стейсі клала сире м’ясо на прилавок. Прикрили.
Метіс підіймає руку, жартома заперечуючи почуте.
— Що ж, значить, я таки винен у тому, що взяв свою дурнувату кузину керувати бургерною, якій вона не дала ради.
Я усміхаюся. Чудова вистава. Він точно принагідно виконував її перед політиками, знаменитостями й багатими друзями в «Сохо-хаузі».
На цю оду про невинуватість я не куплюся, позаяк він уже встиг добряче продемонструвати свій інтелект. Ясна річ, що копам, які звикли хапати за зад бандюків без середньої освіти, упіймати такого Метіса буде вкрай тяжко.
Може, він зав’язав, а може, й ні, та я певен, що від більшості давніх справ він таки відійшов і тепер навіть кроку не робить без свого адвоката.
Коли той головоріз сфотографував мене і сказав охоронцю, що я не коп, мені все стало зрозуміло. Людина, якій стає розуму користуватися фотографіями з бази даних офіцерів поліції, завжди буде на кілька кроків попереду.
Та це мене ніяк не турбує. Єдине, що мене цікавить, чи причетний він до викрадення Кріса. Рештою нехай переймаються Корман і поліція Лос-Анджелеса.
— Я проводив кілька досліджень, — кажу Метісу, — і натрапив на статистику, за якою про більшість викрадень не повідомляють, тому що вони пов’язані з наркотиками. За версією Кормана, Крістофера міг викрасти один з ваших затятих ворогів. Можливо, щоб підібратися до Вільяма. А може, щоб вас налякати.
Метіс стишує голос.
— Я схожий на наляканого? Дозвольте у вас дещо запитати. Чому ви тут?
Він піднімає руку, перш ніж я встигаю відповісти.
— Я не про допомогу Вільяму. Я маю на увазі, чому ви зараз розмовляєте зі мною, а не лежите мертвий десь у Монтані?
Він явно встиг поговорити з Вільямом.
— Справжня причина? Бо той виродок забрав людину, яка мені небайдужа.
— Якийсь двометровий гігант із забитого села, що вбив сімох копів, збирався зашкодити близькій вам людині, от ви його й прикінчили. Як ви гадаєте, що зробив би я, той, кого кличуть гангстером, якби хтось спробував мене залякати чи зашкодити моїм близьким? Гадаєте, наступного дня про це не писали б газети?
— Я розумію, до чого ви хилите. Якщо, звісно, це не ваших рук справа.
— Моїх? — він недовірливо дивиться на Вільяма. — Навіщо це мені?
— Чому Крісова мама зараз не з нами?
Я помічаю, як напружуються м’язи на шиї Метіса. Вільям робить глибокий вдих.
Метіс пильно дивиться мені в очі, але нічого не каже.
— Метіс тут ні до чого, — виправдовується Вільям. — Абсолютно ні до чого. Чому ви взагалі про це згадали? Ви не маєте права так казати.
— Це підло, друже. Справді підло, — відповідає нарешті Метіс.
Може, я вже на півдорозі до печі в автомайстерні, та щоб підтвердити свою теорію, маю отримати ще одну реакцію.
— Про що писали в газетах наступного дня після того, як її і ще двох людей було вбито? Кому зі своїх ворогів ви завдали удару?
Довга, незручна мовчанка. Нарешті він відповідає:
— Ми помстилися.
Лайно. Він убив її, і Вільяму це відомо. Краєм ока я помічаю болісний погляд.
Я роблю глибокий вдих.
— Скажу прямо. Я не коп. Я науковець. Я шукаю моделі. Вільям з’явився на моєму порозі, бо хотів, аби я дізнався, що сталося з його сином. Це єдине, до чого мені є діло. Я хочу знати, хто забрав малого. Хочу знати, чи ця людина досі на волі.
Метіс намагається прочитати емоції на моєму обличчі, його погляд напружується. Він киває, потім простягає мені свою руку.
— І я також хочу, щоб ви його знайшли.