Глава 18 ( Действие 24. Смена обстановки)

"— Если что-то не так, посмотри на ситуацию с другой стороны". —

сказала пауку муха пролетая через дырку его паутины.

" Человеческий фактор — самая непредсказуемая вещь на свете."

Планирование апокалипсиса в скромных масштабах одной планеты.

*****************************

Тени пришельцев из иного мира сгустились возле колдовской карты развернутой прямо в воздухе перед ними.

— Вот тут был очень сильный магический фон, — указал на пепелище в восточной части городка советник Главного инквизитора, Юнг ди ун. — Но магический след ведущий извне исчез. Мы тщательно осмотрели все близлежащие строения. В том числе и постоялые дворы. Поблизости расположены таверны Хромая лошадь и Хитрый лис. В одной праздновали рождение сына мастера кожаных дел, в другой — веселились наёмники отмечая возвращение из очередного похода. Остальные дома в округе тоже не вызывают интереса, но мы держим под наблюдением все.

— У пьяных недочеловечков гаснет магический фон, — напомнил его соратник Ки-ни-щу.

— Да. — согласился Юнг ди ун. — Поэтому мы наращиваем наблюдение и сбор сведений в этой части поселения. Нам осталось совсем немного времени. Демонам не уйти от сетей.

*****************************

Песня давно отзвучала, публика внизу галдела и орала на все лады и уже было ясно, что спускаться в эту шумную ораву за приятелями было бы крайне опрометчиво с моей стороны.

Я же не буйвол, чтобы волочь их на второй этаж, а ребята, которые пили рядом, находятся в столь веселом и лихом состоянии, что не только не помогут, но скорее всего уволокут "соблазнительницу" для своих нехитрых нужд.

Поэтому, выглянув в зал, и не узрев Эрега и Волдемара как на столах, так и под столами, вместо того чтобы бежать и расспрашивать абсолютно пьяных парней, я просто прокричала сверху свой вопрос.

Три раза. В конце-концов меня расслышали.

— Где? — переспросил Вьюн. — Так они ... это .. ну... так у принцесс они.

Вокруг оглушительно захохотали.

— С принцессами? — уточнила я. Ну да. Кто бы еще сомневался.

После такого объема выпитого любая подавальщица — уже принцесса.

— Погодь, — Крейн встал из-за стола. — Ты ... понимаешь, так уж получилось. Эта... случайно.

— Прекрасное завершение хорошего вечера, — согласилась с ним я, собираясь закрыть дверь.

— Так их ... стражники унесли, — проворчал Крейн.

— Объясни.— в голове заметались мысленные предположения, похожие на стаю ворон. Такие же черные и истеричные.

Крейн неспеша поднялся по лестнице. Его слегка качало, но это было почти незаметно.

— Ты это, не серчай хозяйка, но ... были тут стражники. — вздохнул он.

— И что?

— Ну ... унесли обоих.

— Так. Что они сказали?

— Ну ... вроде к принцессе. По указу. Королевскому.

Черт бы побрал этого Крейна с его пьянками. Чтоб ему пусто было всегда и во веки веков.

— Я не думаю, что это Орден, — продолжил Крейн, после небольшой паузы. Наверное он ожидал реакции на свои новости, но не дождался. — А их просто взяли и унесли. Стража.

— Значит так, — процедила я, чувствуя лёд внутри.

— Да, постой же. — Крейн придержал дверь, которую я хотела закрыть.

— Их унесли стражники, — тупо повторил он. — Страж-ни- ки! Не представляю где они сейчас и что там... вообще... Но ... надо же что-то делать... наверное...

— Предлагаешь мчаться следом и орать верните груз?

Крейн очень выразительно посмотрел на меня.

— Бессердечная же ты стерва. Хоть бы слезинку уронила, что ли...

Я не стала слушать дальше этот полупьяный бред и захлопнула дверь. Потом закрыла ее на засов.

После этого, стащила всю мебель, которая была в комнате и аккуратно забаррикадировала вход.

Это не защита от Крейна и его подручных.

Да и защитой это вряд ли можно назвать. Всего лишь несколько минут, которые, в случае прихода инквизиторов, дадут мне шанс уйти не прощаясь. Через окно.

Была еще слабая надежда, что у моих спутников всё хорошо. Но ... в неё я не верила.

Утро покажет. Главное не пользоваться картами, и гнать из головы мысли, которые совершенно не помогали мне, а только накручивали панику.

После этой рабочей суеты, я собрала сумку и устроилась на кровати прямо в одежде, собираясь вздремнуть перед неизвестностью нового дня.

Но, какой уж там сон...

"Проклятая" ..., — достигли моих ушей тихие голоса преисподней, а может это напомнило о себе недавнее прошлое. — "Проклятая .... все кто рядом с тобой погибнут..."

Ничего мне не принесло мое бегство. Ни-че-го. Только горе и новую беду.

Словно в бесконечном сражении я постоянно ускользала от мечей и смерти. Враг погибал, но на место одного вставали десятки других.

Зато моя "армия"... моя маленькая "армия" несла сокрушительные потери.

********************************

— Смотри -ка, кого это сюда притащили, — сказала прачка с изумлением наблюдая стражников транспортирующих двух порядком невменяемых субьектов.

— Это не из наших, — отметила проходящая мимо служанка.

— Неее, это чужие. Эти, как их там... Богема, вот что это. Флориан пригласила новых стихотворцев .

— Ну да. И где ж она таких-то откопала? И для чего? — удивилась повариха. — Ох, смотри, смотри их потащили прямиком через парадную.

— Для постельных утех, — захихикала крепенькая служаночка.

— Попридержи свой язычок, — прикрикнула на нее горничная.— А то вмиг на улице будешь. У нашей принцессы очень чувствительная и нежная душа, глупые курицы. И ее Богема — это не нашего куцего ума дело.

**********************

Стражники тащившие бесчувственных приятелей наверх были внезапно остановлены мажордомом.

Он возник перед ними, на пути прямого перемещения объекта к заказчику.

— Кого и куда несём? — деланно безразлично поинтересовался управляющий всеми слугами замка.

— Гости. По приглашению принцессы, — важно ответил старшой. — Её величество соизволило распорядиться и выделить сопровождение.

— Так это приглашённые? — переспросил мажордом.

— Приглашённые, — согласился с ним стражник.

— В таком виде принцесса их не примет.— мажордом был категоричен.— Ступайте за мной.

Стражники недовольно заворчали. Они выполнили поручение её высочества и почти дотащили долгожданный груз до покоев принцессы, когда вдруг встреченный холуй предлагает еще погулять по замку таская на своих плечах этих чертей.

— Приказано к принцессе, значит к принцессе, — рявкнул старшой. — За каким лешим ты, павлин, тут командуешь! Нас служба ждёт, не чета твоей, а мы и так задержались.

— Принцесса не примет их в таком виде, — равнодушно произнес мажордом. — Перенесите ваших подопечных в гостевую и можете быть свободны.

Стражники опустили ношу на пол и немного поспорили с "павлином" и сбежавшимися слугами о целесообразности дальнейших действий. Потом пришли к взаимному согласию, что не гоже предьявлять ее высочеству людей которые мычат и не в состоянии не только отвесить поклон, но и держаться вертикально.

Поэтому их временно, определили на постой, в гостевую, а стражникам соответственно за труды, выделили по кружке отличного пива, которое наливали прямо на кухне замка.

Что же касается наших приятелей...

— Помыть, сменить бельё и оставить для отдыха, — приказал мажордом слугам, когда слабо шевелящийся груз был доставлен в розовую гостевую. Слуги забегали, засуетились...

Вот только стражникам "павлин" ничего не мог приказать. Тем более, что у них был свой приказ. Поэтому старшой, как и обязывал его долг, поспешил с докладом к принцессе.

*************************

С тех пор как верный слуга доложил принцессе Флориам о том, что место проживания и имя доблестного воина установлено, и за ним уже послано, прошло достаточно времени, чтобы подобрать наряд (платье из сарацинского шелка, который мягко струился по телу, не облегая, но очень выгодно подчёркивая формы в нужных местах), поправить макияж (прибавить выразительности огромным глазам и соблазнительно увлажнить губы) и наконец выбрать зал для аудиенции, (учитывая низкое происхождение воина) самый непритязательный.

Стены персикового цвета с гобеленами ручной работы, изящная мебель из орехового дерева, ковры, приятная софа и даже пуфики, последняя модель для салонных модниц.

Рядом с ней, в приемном салоне обменивались светским остроумием и комплементами пара фрейлин, Буткан, Келлио и Ильмутий (мелкие, безземельные лорды и поэты по совместительству), придворный музыкант Кобуа и две графини местного городка, которые поспешили засвидетельствовать свои восторги по поводу глубины творений Флориам.

— Ваше сказание о поисках жизненного пути одинокой принцессой великолепно. — мелодичным голосом говорил лорд Буткан. — А ее выбор и любовь...

— Глубина и жизненное предназначение. — мягко перебил его лорд Келлио. — Вот что видно сразу. И рыцарь завоевавший любовь прекрасной принцессы такой мужественный, такой смелый человек.

— Он настоящий герой, — проворковала графиня Розария. — Так обворожительно брутален. Ах, я уже люблю его. Как бы мне хотелось встретить в жизни этого достойного мужчину.

— У вас будет такая возможность, — загадочно улыбнулась Флориам Лемурийская. — Мы распорядились пригласить очень похожего воина во дворец, и уже совсем скоро, его приведут в эту скромную обитель для знакомства.

— А на кого он похож? — пискнула графиня Гортензия.

— На Апполона, — снисходительно пояснила принцесса.

— Ах, любовь! Любовь — это самое сильное и самое прекрасное чувство, которое подарил нам господь. — продолжила патетично Гортензия. — Любовь от которой кружится голова и стонут камни. Любовь, которая сносит горы и поднимает ураганы...

В этот возвышенный момент в дверь постучали.

— К вам с докладом старший городской стражи. — тихо сообщил личный слуга принцессы.

Флориам пожала плечами, но не успела ничего сказать ибо дверь распахнулась и плечистый рослый стражник отвесив глубокий поклон всем присутствующим, гордо отрапортовал.

— Тела доставлены, ваше высочество.

Фрейлины ахнули, графини всхлипнули.

Принцесса недоумевающе смотрела на стража, а лорд Келлио возмутился.

— Ты что позволяешь себе любезный? Вломился в салон, где ведутся куртуазные беседы. Тут тебе не притон портовых девок, и не караульня.

— Прошу прощения, Ваше Высочество, — в дверь просочился "павлин". — Это мой недосмотр. Пожалуйста, покиньте салон и не вводите её высочество в заблуждение.

— Что значит не вводите? — оторопел стражник. — Эк, вы гражданские любите все запутывать. А у меня приказ. Доставить собственноручно воина Эрега во дворец по приглашению ее высочества.

К принцессе вернулся дар речи.

— Позвольте, но я приглашала именно этого воина. О чьих телах вы тут мне бубните?

— Так понятно чьих, — отстаивал своё сообщение стражник. — Всё, как и приказывали. Эрега и его друга, музыканта.

В салоне воцарилась гробовая тишина.

— Они погибли!!— вскричала Розалия.

— Вы убили их, — Гортензия залилась слезами.

Лорды начали было возмущаться самоуправством городской стражи, но служивый выполнивший свой долг бесцеремонно перебил говоривших.

— Живы и здоровы, хотя мертвецки пьяны. Как я догадываюсь, по причине злоупотребления напитками "солдатская смесь".

— Да, ваше высочество, — поспешил пояснить и мажордом. — Молодые люди несколько злоупотребили и выпили немного более того, чем мог выдержать их юный организм. Их препроводили в гостевую.

— Отволокли на собственных спинах, — вставил стражник. — Ибо идти они были не в состоянии.

— Препроводили в гостевую, — повторил мажордом. — И предоставили все условия для отдыха и поправки здоровья.

Принцесса вздохнула, впрочем надеясь попозже собственноручно убедиться в хороших условиях размещения дорогих гостей.

— Что ж, надеюсь завтра утром мы сможем познакомиться с ними в нашем уютном салоне.

— А что это за напиток, "солдатская смесь"? — любопытство разбирало Гортензию. Стражник только начал объяснять в чем преимущества и сладость этого напитка, как мажордом прервал его фразой, что "леди это знать необязательно".

Они немного поспорили о том, что должна знать истинная леди.

Присутствующие в салоне лорды тоже вмешались в беседу, подтвердив, что "смесь Сатаны", — сугубо мужской напиток для рыцарей и воинов.

В конце-концов стражника препроводили к ожидавшим его товарищам вручив напоследок в качестве награды малый бочонок вина из королевских запасов.

Но беседа в салоне, после ухода стражника, потеряла свою невинность. Присутствующие дамы непременно хотели выяснить названия всех напитков, так называемой, солдатской смеси.

И лордам, которые были осведомлены в этих вопросах пришлось объяснить, что "солдатская смесь" — это общее название. Потому что есть, например, "щелчок Сатаны", "поцелуй Люцифера", или "обращение Евы". Есть "проповедник", а есть и "старый грех матроса".

Женщины слушали затаив дыхание. Оказывается от них утаили столько интересного, что это знание могло по-настоящему соперничать с куртуазной наукой.

Особенно интересным им показались напитки "монашка сбрось покровы" и "прикончи Сатану".

Правда лорды заявляли, что большая часть напитков предназначена для солдат и матросов. Дамы молчали и вздыхали, понимая, что сами лорды и рыцари давно опробовали все.

Флориам слушала и не слышала их беседу, тайно погружаясь в сладость греховных мысленных утех.

Она представляла себя на белоснежных простынях рядом с солдатом. Ах, как это романтично звучит.

Настоящий солдат империи!! Доблестный мужественный воин.

Честный, неподкупный, сильный, брутальный, эротичный. Оооооо!!!

Ооооо!!! Оооооо!!

— Я вас покину. Ненадолго. Мне надо отдать распоряжения слугам, — выдавила принцесса устремляясь к дверям салона.

**************

Чем отличается принцесса от простой служанки? Те же две руки, два глаза, такая же красная кровь и белые кости черепа. Абсолютно ничем.

Разве, что только гордость простой девчонки — это ее личная проблема, а её распущенность будет иметь одно название — шлюха. Плакать и страдать по различным поводам, простолюдинка не должна, так как принято считать, что у бедных нервы как канаты и все ошибки и недоразумения переносятся ими легко и спокойно.

Что же касается принцессы. ... Тут все сложнее. Принцессы существа ранимые и тонкой душевной конструкции.

Поэтому любое отклонение от адекватного поведения рассматривается как экстравагантность характера и особый стиль жизни, а простой поступок, на который и внимания не обратили бы, будь это служаночка, рассматривается как небывалый подвиг и высочайшее достижение.

Поэтому чаще всего принцесс оберегают не столько от превратностей судьбы, сколько от самих себя.

Хотя как лично по мне, так оберегать следует как раз простолюдинов от диких принцесс с их "ручными тараканами".

Но вот целый почетный эскорт дворцовой гвардии выставленный у покоев "новоприбывших гостей", думал иначе.

Ибо гвардейцы получили задание позаботиться о принцессе и не допустить ее высочество до опрометчивого шага, о котором возможно позже она будет горько жалеть.

Бедная Флориам не ожидала, что от ее наставника последует столь быстрый и категоричный приказ, а гвардейцы надежно займут свои позиции возле апартаментов незнакомцев.

Но это же было логично!

Ведь, кто знает этих новых гостей. Возможно они опасны. Убьют, ограбят и ищи ветра в поле.

Вдруг, это скрытые враги государства и короля? Или сброд из разбойных лесов? А может враги веры и закоренелые еретики?

Ну и что же с того, что пришли эти парни не сами, а были притащены сюда городской стражей?

Мало ли как оно бывает.

Вдруг колдовство какое-то приворотное, чтобы принцесса обратила свое внимание на этих мужчин. Чтобы раскрыла свою невинную душу и допустила ко двору челядь с черными помыслами и злой душой.

Вот не так давно благородные рыцари и королевская свита охотились и затравили в лесу, подобных еретиков.

И правильно сделали.

Ибо это непременно идёт для блага самого общества и государства. И во имя веры. Единой и нерушимой.

🎭

Загрузка...