ГЛАВА 3
ФИБИ
— Мамочка! — радостно прокричал тонкий голосок с другого конца затемненного коридора.
Внимание Фиби Эббот мгновенно отвлеклось от Королевского Целителя, Торна, который информировал ее о болезни, терзающей одну из маленьких деревень в Эфирии.
Маленький мальчик бежал галопом по плитам из песчаника, его маленькие сапожки стучали, а руки работали быстрее, чем могли успевать ноги. Его дикие, темно-каштановые кудри подпрыгивали с каждым шагом, морской зелени глаза широко раскрыты на фоне его песочной кожи.
Фиби широко улыбнулась, приседая на корточки, широко раскрыв объятия, приглашая сына в свои объятия.
— Мой малыш, — приголубила она, прижимая его голову к своему плечу.
— Иеремия! — крикнула его нянька, придерживая юбки, пока она подбегала к Фиби и мальчику. — Ваше Величество, прошу прощения за принца. Сегодня он был довольно невыносим, отвлекался на каждую мелочь, что проходит мимо. Его манерам требуется много работы…
— О, перестань суетиться, Далила. — Фиби напряженно усмехнулась, поднимаясь, все еще держа Иеремию на руках. Он обвил ногами ее талию, руки сцепил у нее за шеей. — Он всего лишь мальчик.
— Мальчик, которого нужно обучать, — пожурила Далила, хмурясь на то, как Иеремия прижимается к Фиби.
В ее груди зашевелилось раздражение, защекотавшее в горле.
— Мальчик — Фиби сделала угрожающий шаг вперед, глядя сверху вниз на кончик носа на Далилу, сурово шепча, — который всего лишь мальчик.
— Ему требуется дисциплина, — прошипела Далила, указывая рукой на Иеремию. — Ему больше не нужно материнское молоко. Нет причины цепляться за вас, словно он жаждет вашего внимания. Вдобавок, когда его журишь за проказы, он кричит, как младенец, которого жгут огнем. Сколько я ни пытаюсь обтесать мальчика, его слабости засели в нем куда глубже, чем когда-либо у его деда.
Старая женщина служила семейству Эббот с тех пор, как отец Фиби-Сирианца, бывший король Дрого, был маленьким ребенком. Далиле вменялось в обязанность воспитать следующего короля, научить его ходить, говорить и вести себя в соответствии с его ролью.
Поскольку Фиби не была мужчиной, она никогда не проходила обучение у Далилы. Это не считалось необходимым. Совет Дрого хотел подождать, пока он произведет наследника мужского пола.
К их несчастью, Дрого так и не произвел подходящего наследника.
Не то чтобы он произвел и Фиби, но эти слова лишь шептались за стенами из серого известняка.
— Скажи-ка, Далила, — спросила Фиби, делая еще один шаг в личное пространство женщины, заставляя ее отступить. — Знаешь ли ты, что происходит, когда для дрессировки собаки используют страх?
Гордость Далилы была сильнее ее здравого смысла, и Фиби знала, как использовать это себе на пользу. Эта женщина была в числе тех, кто выступил против нее, когда Дрого официально назвал Фиби наследницей Эфирийского трона и объявил турнир за право получить ее руку.
С момента своей коронации год назад Фиби неустанно пыталась заставить Далилу оступиться, чтобы она могла освободить ее от должности или казнить за измену. Ей нужна была веская причина, чтобы отстранить женщину, и, если бы она могла доказать, что ее сыну причиняется какой-либо потенциальный вред, такая возможность представилась бы.
Далила начала работать с Иеремией, когда тому исполнилось шесть месяцев назад. Фиби была весьма насторожена этой идеей, но Совет настаивал, чтобы он прошел обучение у Далилы. По-видимому, они все еще ожидали, что ее сын взойдет на трон раньше своей старшей сестры, Эммалины.
С тех пор как начались занятия с нянькой, характер Иеремии изменился. Фиби наблюдала, как ее жизнерадостный, энергичный сын стал постепенно замыкаться в себе и вздрагивать при любом резком движении. Как мать, она просто знала, что ведьма применяет к нему физическую силу.
— Нет, Ваше Величество, — ответила Далила, сцепив руки перед собой и не отрывая взгляда от Фиби. Уголки ее глаз были изрезаны морщинами, но женщина была гораздо старше, чем казалась.
— Забавно. — Фиби усмехнулась, звук вышел с придыханием. — Я думала, ты происходишь из Дома Немеи. Разве ваш род не держит ликанов под своим знаменем?
— Верно, — резко ответила Далила. — Но я пернатый оборотень-гриф, Ваше Величество, не дворняга.
— Как досадно. Теперь я должна тратить свое дыхание на урок о дворнягах, раз уж ты, кажется, смотришь свысока на других оборотней в своем же Доме. — Фиби повернулась к Торну и заставила себя грубо рассмеяться. Глаза Торна расширились, когда он сжал губы. — Так вот, когда для дрессировки собаки используют страх и агрессию, это усиливает ее тревожность и повышает уровень агрессии. Ты разрушаешь доверие и никогда не создаешь верной связи. Когда собака тебе не доверяет, она подавляет тревогу, что в итоге приводит к непредсказуемым вспышкам ярости.
— Я пытаюсь сказать, что они становятся нестабильными, — сказала Фиби, отчетливо выговаривая последнее слово, наслаждаясь вздрагиванием Далилы, когда слюна попала ей на щеку. — Судя по тому, что я наблюдала в течение последнего месяца, ты, кажется, следуешь похожему стилю обучения для моего сына. Я права в этом предположении?
— Ваш сын — мальчик-Сирианец…
— Я. Права. Да? — прервала Фиби, ее сила бурлила под кожей.
Далила стиснула челюсть, скрипя ею вперед-назад, прежде чем ответить.
— Да, Ваше Величество.
Подтверждение Далилы ее методов было именно тем, что нужно было Фиби.
— Как я и думала. — Фиби вздохнула, цокнув языком, опуская сына на пол.
Он отчаянно вцепился в ее ногу, пряча лицо.
Это разозлило Фиби еще больше. Она позволила Эфиру вырваться вперед, густое, темное облако собралось в ее руке, вены почернели, словно лозы, ползущие под кожей.
Она осмотрела свою силу, играя с Эфиром. Он проскользнул между пальцами.
— Ты освобождена от своей должности, Далила.
Торн застыл рядом с Фиби, все его тело окаменело, в то время как низкий рык донесся от Далилы.
— Я прошу прощения, — взвизгнула Далила, рука взлетела к груди. — У тебя нет полномочий…
— Напротив, — прошептала Фиби, звук поплыл вокруг них, словно грозовые тучи, грозящие натворить бед. — Я Королева Эфирии. Это вполне в моих полномочиях освобождать от должностей, особенно роль простой няньки, когда они вредят королевской семье.
— Король не допустит этого, — прошипела Далила, слюна собралась в уголке ее рта, показались клыки.
— Я верю, что мой муж, Король Дастин, всецело поддержит это решение. — Фиби отлепила сына от своей ноги, направляя его к Торну. Иеремия замешкался, обхватив своей маленькой рукой руку Целителя. — Если ты имела в виду короля в отставке, Дрого, боюсь, он ничего не может сделать, поскольку отказался от своей позиции в прошлом году.
— Ты сделаешь эту страну слабой, — плюнула Далила, входя в пространство Фиби с поднятым пальцем. — Королеве никогда не следует давать власть, и ты, несомненно, не заслуживаешь трон. Все здесь знают, что ты незаконнорожденное дитя…
— Я бы осторожнее выбирала следующие слова. — Божественная сила Фиби загудела в ее жилах, вторила биению ее сердца, пытаясь пересилить Эфир.
— Ты оскверняешь королевскую кровную линию человеческой кровью, — продолжила Далила, угрожающе указывая пальцем на Иеремию. — Ты станешь погибелью этой страны, и клянусь Богами, я сделаю своей жизненной миссией обеспечить, чтобы твои дети никогда…
Белое сияние вспыхнуло от Фиби, шестиконечная Метка на ее лбу вспыхнула теплым белым светом, ее глаза засветились тем же цветом.
Слова Далилы превратились в крик ужаса, когда она взмыла в воздух, зависнув на фут над землей. Старуха изрыгала проклятия и ругательства в адрес Фиби, пытаясь превратиться в форму грифона, но Фиби принялась переворачивать ее в воздухе вверх-вниз, сбивая чувство равновесия.
— Отведи моего сына в ближайшую комнату, Торн, — потребовала Фиби, не отрывая взгляда от кружащейся в воздухе Далилы. — Мне нужно решить дипломатические вопросы.
— Да, Ваше Величество.
Фиби смутно уловила торопливые шаги Торна, за которыми последовали более тихие шаги ее сына. Она подождала, пока ближайшая дверь не захлопнется, прежде чем использовать свою божественную силу, чтобы резко притянуть тело Далилы прямо перед собой, удерживая женщину в подвешенном состоянии.
— Ты угрожала жизням моих детей и оспаривала мое право на трон, — прошептала Фиби, ее тон был холоден. Черные нити просочились в ее вены под сиянием, когда она призвала Эфир, обвив им горло Далилы. Руки Далилы царапали темные щупальца, но те не дрогнули. — Я полагаю, мы называем это изменой в этих стенах.
— Божественная сила, которой ты владеешь, — доказательство того, что ты не дочь Короля Дрого, — задыхаясь, прохрипела Далила вокруг веревки Эфира, сжимавшей ее дыхательные пути. — Мир знает, но они боятся гнева Богов, если они поставят под сомнение твое происхождение.
— Им не следует бояться гнева Богов. — Фиби склонила голову, хищный блеск в ее светящихся глазах. — Им следует бояться моего.
С этими словами Фиби швырнула женщину в известняковую стену взмахом запястья, ее тело хрустнуло от силы и рухнуло на пол. Рыцари Эфирии поспешно появились за углом, натыкаясь друг на друга, когда остановились перед безжизненным телом Далилы.
— У вас есть пять минут, чтобы убрать это тело отсюда, — приказала Фиби, вытирая руки о юбки и поправляя корону на своих темно-каштановых кудрявых волосах. — Мой сын в одной из этих комнат, и я займу его ровно на это время. Я бы предпочла, чтобы он не видел мертвого тела в столь нежном возрасте, всего лишь шесть лет.
— Что прикажете нам делать с телом, Ваше Величество? — спросил один из рыцарей, голос слегка приглушен шлемом, закрывавшим лицо.
— Что вам угодно. — Фиби пожала плечами, уходя, ущипнув верх юбок в руках. Она потянулась к ручке двери, где, как она полагала, были Торн и ее сын, как раз перед тем, как повернуть голову через плечо.
Она нахмурилась на двух рыцарей, поднимавших тело.
— Ради Богов, не делайте ничего неподобающего. Будьте незаметны.
— Да, Ваше Величество, — ответили они хором.
После этого Фиби оставила их разбираться с беспорядком.
— Торн говорит, что я отвечаю за поиск новой няни для Иеремии. — Дастин заглянул в ванную комнату, где Фиби возлежала в гигантской медной ванне. Она погрузилась глубже в воду, пока рот полностью не скрылся под поверхностью. — Что случилось с Далилой?
Фиби перевела взгляд с поверхности воды на край ванны. Дастин стоял, скрестив руки на своей поджарой груди, бровь приподнята. Она сузила на него глаза, но не убрала рот из воды.
Дастин был человеком, но для Фиби он всегда был гораздо большим. Что-то в нем очаровало ее с первой встречи, поэтому она так сильно влюбилась в него в тот момент, когда увидела его на своем брачном турнире.
Те прекрасные, морской зелени глаза резко выделялись на фоне его светлой кожи и иссиня-черных волос, которые он всегда носил длинными, ниже плеч. Его челюсть всегда была серьезно сжата, но если приглядеться, то внутренний блеск подмигивал тебе из тех ярких глаз.
И потому, когда ее супруг протянул руку к ванне, охватил ее подбородок и приподнял ее лицо из воды, глубоко в ее животе зашевелилось желание.
— Что ты сделала с Далилой, моя Королева? — тихо спросил он, его глаза искрились озорством.
Фиби глубоко вдохнула, подняв грудь так, что ее груди всплыли на поверхность воды. Она с наслаждением отметила, как на мгновение взгляд Дастина опустился.
— Она угрожала нашей семье, — прошептала Фиби, ее Эфир игриво обвился вокруг запястья Дастина и двинулся вверх по его руке. — Она совершила измену, поэтому я назначила наказание.
— Ты, может, и королева, моя луна. — Дастин вздохнул, его веки затрепетали, когда Эфир спустился вниз по его торсу. — К сожалению, существует процедура для рассмотрения таких обвинений. Совет может быть недоволен.
— Тогда они могут быть недовольны мной, — прошипела Фиби сквозь зубы, и Дастин сильнее сжал ее подбородок.
— Ты же не хочешь так их разозлить, что они захотят сместить тебя с трона. — Дастин провел кончиком носа по ее носу, и ее желание расплавилось жаром между бедер. Она сжала их под водой, вызвав рябь на поверхности. Дастин усмехнулся и добавил: — Верно?
— Конечно, — пробормотала она сквозь его пальцы, опуская веки. — Уверена, я всегда могу привести довольно убедительный аргумент Совету, почему они не должны смещать меня. Что-то, что мой биологический отец передал мне…
— Фиби, — протянул Дастин в предупреждении, уставившись на нее строгим взглядом. — Ты проповедуешь правление с позитивными аргументами, установлением уважения вместо страха. Такие действия не соответствовали бы этому принципу.
Горечь обожгла ей горло, когда она стиснула челюсть в его хватке, прижав язык к небу.
С тех пор как король в отставке Дрого оставил трон в прошлом году, Фиби была вынуждена иметь дело с мужчинами, оставшимися в его первоначальном Совете. Это были надменные, самодовольные мужчины, которые правили страхом и агрессией — метод, который Дрого и его предки использовали веками.
Использование этого подхода в течение сотен лет сделало Эфирию страной, с которой нужно считаться, но времена менялись. Мир понемногу отходил от варварских обычаев, обращаясь к более здоровым способам установления уважения и почтения. По мере того как другие правители перенимали новые методы правления, граждане покидали границы Эфирии, чтобы жить под их властью.
Торговля и путешествия в наши дни сделали переселение еще проще.
Эфирии нужно было адаптироваться к меняющемуся миру, если она хотела остаться мощной державой. Биологический отец Фиби постоянно бросал вызов ее мышлению. Это заставило ее экспериментировать со своими собаками в детстве, изучая разницу между положительным и отрицательным подкреплением.
Когда положительные аргументы привели к послушанию, поведению и доверию между ней и гончими, она поняла, что люди и Существа ничем не отличаются. Она предпочла бы иметь стабильное послушание и установленное доверие со своими гражданами, чем страх и непредсказуемые вспышки.
Мужчины в Совете не соглашались с ее подходом, несмотря на улучшившиеся отношения между троном и гражданами Эфирии. К несчастью, законы запрещали Фиби увольнять членов Совета просто потому, что они ей не нравились или она с ними не согласна. Их нужно было уличить в государственной измене или других тяжких преступлениях, либо же они должны были добровольно сложить с себя полномочия, прежде чем она могла бы их заменить.
— Зачем тратить слова на мужчин, которые никогда не будут уважать меня? — Фиби вырвала голову из руки Дастина, ухватившись за края ванны, чтобы встать в полный рост. Его глаза потемнели, когда он впивался взглядом в каждый последний дюйм ее тела, его взгляд задерживался на вершине ее бедер и груди дольше, чем где-либо еще. — Те, кто не дает мне шанса или милости попробовать мои методы правления, столкнутся с заслуженным правосудием.
Дастин промычал, протягивая Фиби руки ладонями вверх. Она приняла его помощь, ухватившись за пальцы, чтобы перешагнуть одной ногой за другой через край ванны. Она осторожно отпустила его хватку, протянув руку к полотенцу, которое грелось на горячих углях.
Он склонил голову набок, сморщил нос и резко притянул ее обнаженное тело к себе, руки скользя по ее мокрым изгибам. Обжигающий след оставался везде, где он прикасался, ее сердцебиение участилось, а жар тугим кольцом сжал низ живота.
— Тебе это не понадобится. — Дастин согнул колени, схватив изгиб ее ягодиц и подняв ее, прижав к себе. Она взвизгнула от восторга, обвив ногами его талию и вцепившись руками в его длинные волосы. — Зачем вытираться, если я планирую сделать тебя мокрой насквозь?
Фиби рассмеялась в предвкушении, когда он швырнул ее на кровать и начал снимать с себя одежду слой за слоем. И все ее тревоги смылись прикосновением его губ к ее губам.