16

Брейдин


В ушах зазвенело, но под этим гулом и вибрацией слова Декса крутились по кругу.

«Мой отец... был серийным убийцей».

Снова и снова.

Для большинства эти слова прозвучали бы почти ровно. Но я знала этот тон. Знала, потому что сама не раз говорила так, когда рассказывала, где отец Оуэна, почему мои родители не помогли мне, когда я родила его, и где я была в тот день, когда исчезла Нова.

Иногда мне казалось, что стыд вшит в саму ткань моего существа. Все эти тайные клейма — те, что останутся со мной навсегда. Эта боль, которая никогда не проходит до конца.

Но, когда приходилось говорить об этом по той или иной причине, я прятала все за безжизненным голосом и пустой маской на лице. Ждала реакции. Пыталась понять, что увижу в ответ — жалость или отвращение. Иногда встречалось настоящее понимание, и это было даром. Тем самым даром, который мне сейчас хотелось дать Дексу.

Потому что я понимала, какой груз он мне доверил. И теперь я понимала все те короткие фразы, что случайно слышала за время жизни в Старлайт-Гроув. То, как Уайлдер реагировал, когда его называли злым. Замечание Холли о том, кем был отец Декса.

— Миллер, конечно, ударил по самому больному. Но он такой урод, что меня это не удивляет. Может, у него просто хронический понос. От такого кто угодно озвереет.

Один уголок рта Декса дрогнул, и по краю губ начала проступать его кривоватая улыбка.

— Как думаешь, если подсыпать ему слабительного, он поправится? Готова поспорить, город поставил бы мне памятник в благодарность. А может, еще и парад устроил бы.

Тень улыбки стала заметнее.

— Чертовка.

Я пожала плечами.

— Проверить стоит.

Декс долго смотрел на меня. Веселье сошло с его лица, но в нем все еще теплилось что-то теплое.

— Тебе не хочется узнать про моего отца?

Несколько секунд я думала, как на это ответить. И чего хочу на самом деле.

— Я хочу знать то, чем ты сам захочешь поделиться. Но я знаю, как дорого обходится такая правда. И не хочу причинять тебе еще больше боли.

Он молчал. Слышно было только, как Кора и Эйдан негромко переругиваются у стойки.

— Ты правда это имеешь в виду, да?

Я потерла носком ботинка пол.

— Это не изменит моего мнения о тебе, Лютик. Ты по-прежнему мой горячий, слегка безумный сосед, который довел до совершенства такой хмурый взгляд, что им можно заморозить воду в Сахаре.

Эта косая улыбка вернулась.

— Я услышал только то, что я горячий.

Я фыркнула.

— Можно подумать, ты сам этого не знаешь. Если в тебе и есть что-то пугающее, так это именно это. Хотя, может, все дело в очках.

Декс коротко рассмеялся.

— Учту.

Я встретила его темно-ореховый взгляд и не отвела глаз.

— Единственное, что изменится, если ты мне это расскажешь, — я стану лучше тебя понимать. И еще сильнее уважать за то, через что ты прошел.

Его взгляд скользнул в сторону. И в ту же секунду, как между нами оборвалась эта нить, мне ее не хватило. Он чуть качнулся на пятках, разглядывая узор древесины на полу.

— Ты можешь сбежать. Больше никогда не захотеть оставаться со мной наедине. А даже если не сбежишь, какая-то часть тебя все равно будет ждать, что однажды я сорвусь на тебя.

— Декс?

Он снова поднял на меня глаза, будто сам не управлял этим движением.

— Я сейчас скажу это максимально вежливо. Ты вообще что несешь?

Он чуть дернулся, явно не ожидая такой реакции.

— Ты была бы не первой.

— Ты что, считаешь меня дурой?

На этот раз у Декса в прямом смысле отвисла челюсть.

— Прости, что?

— Ты считаешь меня дурой? Потому что я должна быть полной идиоткой, чтобы думать такое только из-за того, кем был твой отец. И вообще это грубо.

На его лице снова проступила знакомая хмурость, но я чувствовала, что направлена она не на меня.

— Во мне половина его ДНК. И до двенадцати лет меня воспитывал он.

— А меня родители выгнали из дома, потому что я отказалась скрывать беременность и отдавать сына на усыновление. И что теперь, по-твоему, я брошу своего ребенка, если мне что-то в нем не понравится? — резко бросила я.

Морщинка между его бровями стала только глубже, но опять же — не из-за меня.

— Конечно, нет.

— Вот и хорошо, — отрезала я. — Значит, и ты не дурак. Но тебе стоило бы извиниться за то, что ты так обо мне подумал.

Декс уставился на меня.

— Ты это серьезно?

— Не обязательно печь мне извинительные печенья. Но я бы не отказалась, если бы ты взломал мой тариф и добавил мне пару лишних минут или что-нибудь в этом духе.

Декс просто смотрел на меня.

— Что? Сотовая связь дорогая.

Эта полуулыбка снова появилась, и мне захотелось запомнить каждый ее изгиб. Он покачал головой.

— Ты правда невыносима, ты это знаешь?

Я просияла в ответ.

— Если я невыносима, то ты вообще невыносимее всех.

И тут Декс сделал то, что выбило у меня почву из-под ног. Он протянул руку и взял меня за ладонь. Это было так быстро, что на миг я даже усомнилась, случилось ли это на самом деле. Всего короткое сжатие пальцев, но его большая ладонь, шершавая от мозолей, послала по мне целый вихрь ощущений. А в следующий миг его рука уже исчезла.

— Ты всегда, черт возьми, умеешь удивить, чертовка. Спасибо.

Я так растерялась, что не смогла выдавить ни слова. Но это уже не имело значения, потому что кто-то прочистил горло. Я вздрогнула так, будто в доме ужасов из темноты на меня вдруг выскочил клоун в жуткой маске.

— Извини, — сказал Уайлдер, переводя взгляд с брата на меня и обратно. — Я думал, вы слышали, как я подошел.

Щеки вспыхнули от жара, когда я поняла, что мой новый начальник все это видел. Вот уж чего мне точно не было нужно.

— Похоже, я вообще ничего вокруг не замечаю. Ладно... мне, наверное, пора возвращаться к работе. Стулья сами себя не протрут.

Я почти бегом метнулась к самому дальнему столику и больше не оглядывалась.

Но я все еще чувствовала пальцы Декса на своей ладони. Это сжатие. Это тепло. И пыталась вспомнить, когда в последний раз кто-то — кроме Оуэна — брал меня за руку.

Не смогла.

И от этого тянущая боль в груди стала только сильнее. Потому что впервые за очень долгое время я поняла, что хочу этого. Но я так же ясно знала: на тот риск, который для этого нужен, я никогда не пойду.

Загрузка...