Декс
Пульс грохотал у меня в ушах, пока мы неслись километров на шестнадцать быстрее дозволенного. Йети привалилась к одной из дверей и гавкнула, когда Брей круто вывернула руль. Наверное, Йети решила, что это игра.
Но я слышал только Кола.
— Мне нужен ты. Дело в Скай.
На ее имени у него сорвался голос, будто надломился. Но ломался сам Кол. И мы все рассыпались бы вслед за ним, случись что с этой маленькой принцессой. Иногда казалось, что Скайлар — единственный свет в наших жизнях.
Брей вильнула на парковку и встала прямо у пожарного проезда, плевать на все хотела. Заглушила машину и тут же выскочила наружу.
— Здесь нельзя парковаться! — крикнул какой-то вожатый.
Я посмотрел на пацана, которому едва ли было больше двадцати, так, что он, наверное, чуть не обмочился.
— Н-неважно, — пролепетал он.
Но Брей уже бежала к Оуэну, который стоял рядом с директором лагеря и Колом с каменным лицом. И Оуэн плакал.
Брей припустила еще быстрее, и я тоже сорвался с места. Как только она подлетела к нему, сразу опустилась на колени и притянула к себе.
— Эй, эй. Что случилось?
Оуэн всхлипнул.
— Макс опять ко мне лез. Толкнул меня и сломал очки. Скай очень разозлилась и погналась за ним к лесу, а потом они не вернулись, и я не знаю, где они.
Слова путались, налетали друг на друга, но суть я уловил.
— Как давно это было?
Я сжал Колу плечо, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
— Сорок минут назад, — процедил он.
Я понимал его ярость. Он позвонил мне меньше десяти минут назад, сразу после звонка из лагеря. А это значило, что эти идиоты полчаса чесались, прежде чем вообще кого-то известить.
Я уставился на директора.
— Это было чертовски тупо.
— Следите за языком, — отрезала женщина.
— Сейчас это должно волновать вас меньше всего, — прорычал Кол. — Лучше бы вы волновались о моей дочери. Которую потеряли.
Женщина побледнела, будто только сейчас до нее дошло, насколько все плохо.
— Я позвоню шерифу.
— Валяйте, — с презрением бросил Кол.
Последний человек, которому он доверял, был шериф Миллер.
Брей чуть отстранилась от Оуэна, но рук с его плеч не убрала.
— Все будет хорошо, О.
— Вы должны ее найти, мам! — теперь Оуэн был уже в панике. — Она хотела мне помочь. Это я из-за меня она потерялась, и теперь ее никто не может найти. Но ты сможешь, да? Ты ее найдешь. Она моя лучшая подруга.
Я знал, что эти слова били Брей прямо в сердце. Ей стоило огромных усилий не развалиться на месте.
— Мы ее найдем. Сможешь побыть очень храбрым, пока я помогу Колу и Дексу искать?
Оуэн шмыгнул носом, по щекам у него текли слезы.
— Я-я смогу быть храбрым.
Вперед вышла незнакомая мне женщина.
— Мы с Джудом можем побыть с ним. — Она попыталась улыбнуться. — У меня даже игры есть на такие случаи.
— Спасибо, — прошептала Брей, но сразу от Оуэна не отошла. — Только домой он ни с кем, кроме меня, не поедет.
Женщина кивнула. Она понимала: трудно доверить своего ребенка кому-то, когда другой пропал.
— Конечно. Нас тут много. Я присмотрю за ним как за своим.
Брей тяжело сглотнула.
— Спасибо.
Поднявшись, она наконец выпустила Оуэна и посмотрела на Кола.
— У тебя в машине есть что-нибудь Скайлар? Толстовка? Игрушка? Что-то с ее запахом.
Кол судорожно сглотнул.
— Куртка. Она была в ней вчера вечером, когда мы ходили кормить коров.
— Отлично. У тебя есть пакет для улик, который можно использовать? — спросила Брей.
Лицо Кола стало белым как мел.
Она протянула руку и коснулась его предплечья.
— Мне просто нужен чистый пакет, чтобы мой запах не смешался с запахом Скайлар. Только и всего.
— Да. Есть.
Каждое слово в его голосе скребло болью.
Мой брат никогда не показывал чувств. Не так. И то, что я видел сейчас, что-то во мне убивало.
— Принеси пакет, но куртку не трогай, — велела Брей и направилась к внедорожнику.
Я тут же пошел за ней к багажнику.
— Что мне делать?
Я сам слышал эту пустоту в своем голосе, слышал, как внутри все отключилось. Но выбора не было. Если бы я сейчас дал волю чувствам, от меня не было бы никакого толка.
— Возьми у кого-нибудь из вожатых аптечку и несколько бутылок воды. — Брей открыла багажник. — Надо было держать все собранным заранее. Мы здесь еще не устраивали поиски добровольцами.
Я протянул руку и сжал ее за плечо.
— Я добуду все, что нужно.
— Да, — едва слышно ответила Брей.
— С ней все будет хорошо. Скорее всего, они просто заплутали.
Я говорил это не только для Брей, но и для себя.
Она подняла голову и окинула взглядом окружающий лес.
— Тут это проще простого.
— Конечно.
Я еще раз сжал ее руку и повернулся к парню, который только что изображал регулировщика на парковке.
— У вас есть аптечка? Вода?
Он кивнул и снова побледнел.
— Неси и то и другое.
Мальчишка сорвался с места, а я вытащил из багажника пустой рюкзак, пока Брей выпускала Йети с заднего сиденья.
— К ноге, — скомандовала Брей, и Йети тут же прижалась к ней, дрожа всем телом.
Я захлопнул багажник как раз в тот момент, когда парень вернулся бегом с тем, что я просил.
— Спасибо, — бросил я, запихивая все в рюкзак. — Готов.
Брей уже шла к Колу, который протягивал ей пластиковый пакет. Пока она аккуратно доставала с его помощью куртку, я надел рюкзак.
— Ты с нами пойдешь или разделимся? — спросил я брата.
Кол явно колебался, но, глянув на лес, быстро принял решение.
— Разделимся. Так больше охватим. Уэйлон, Мав и Уайлдер уже едут. Они помогут.
И мы ее найдем. Другого исхода просто не было.
— Будь на связи, — велел я, доставая телефон и проверяя, есть ли сеть.
Вокруг Старлайт-Гроув хватало мест, где связь ловила через раз, но, к счастью, здесь, рядом с городом, полосок было достаточно.
— Понял.
Кол уже ушел, направляясь к просвету между деревьями и выискивая следы, которые видел только он.
Брей раскрыла пакет перед Йети, и та жадно втянула запах.
— Ищи Скайлар. Ищи.
Йети еще раз принюхалась и рванула к детской площадке, обежала качели, не отрывая носа от земли. Брей ободряюще улыбнулась Оуэну, который наблюдал за ней. Еще через секунду Йети уже мчалась к деревьям.
— А если Йети потеряется? — спросил я, когда мы перешли на бег трусцой и двинулись следом.
— У нее на ошейнике маячок, я всегда смогу ее найти. И она обычно ждет, пока я догоню.
Я отогнул ветку, пропуская Брей вперед.
— А ты? Если сама собьешься?
— У меня карты в телефоне, и обычно я ношу с собой навигатор.
— Скажи, что ты никогда не шатаешься по таким местам одна, — прорычал я.
— На поиски — нет. На тренировки — бывает.
От одной мысли, что Брей бродит по лесу вдвоем с Йети, меня пробрало до костей.
Мы углубились в чащу и увидели, как Йети кружит у особенно густых кустов. Брей присела и внимательно всмотрелась.
— Смотри.
Я наклонился и заметил розовые волокна, будто от футболки.
— Запиши координаты.
Брей продиктовала их, а я вбил все в заметки на телефоне.
— Умница, Йети. Ищи Скайлар, — подбодрила ее Брей.
Собака снова уткнулась носом в землю. Она шла неровной петляющей дорожкой, и я невольно задумался, что же тут произошло. Потом она ускорилась.
— Запах стал сильнее. — В голосе Брей вспыхнула надежда. — Йети прибавила. Значит, теперь ей легче идти по следу.
Мы побежали, стараясь не отставать от собаки. Слышно было только птиц над головой да наши шаги по лесной подстилке.
А потом я услышал это.
Крик. Болезненный, сорванный.
Все внутри у меня налилось свинцом, но я не остановился. Йети рванула вперед, и я вместе с ней. Она неслась быстрее, легко лавируя между деревьями. Но у меня на своей стороне была чистая паника.
Йети коротко, резко залаяла. Я сразу понял: это сигнал.
Обогнув тесную группу деревьев, я увидел то, чего никак не ожидал. Скайлар сидела верхом на спине какого-то мальчишки крупнее нее. Светлые хвостики были забиты землей и листьями, щека тоже перепачкана грязью, а самого пацана она держала каким-то удушающим захватом.
— Извинись, — потребовала она, и в голосе у нее кипела чистая ярость.
Мальчишка вытаращил глаза, заметив меня.
— Помогите! Она ненормальная!
— Это тоже грубо. Теперь будешь извиняться два раза.
Скай сжала его крепче, и лицо у нее стало грозовым.
Я почувствовал, как рядом резко остановилась Брей, и услышал ее сдавленный звук изумления.
Я покачал головой и провел ладонью по челюсти, пока меня накрывало облегчение.
— Эй, маленькая принцесса. Отпустишь его?
— Нет, — рявкнула она. — Иногда людям нужен урок. И я как раз буду учительницей.
Брей вцепилась мне в руку и уткнулась в нее лицом, чтобы не расхохотаться.
Да, это был чистый Уэйлон, если я хоть что-то в этом понимал.
— Скай, он свое получит, не сомневайся. Но тебе самой неприятности тоже не нужны.
Она вскинула на меня ореховые глаза, и в них впервые мелькнула неуверенность.
— Обещаешь? Он обидел Оуэна. А мы не обижаем. Это правило номер один.
Господи, моя племянница была лучшей на свете. Розовая футболка с надписью «Только попробуй, и я позову дядю», армейские ботинки, радужные шорты. И на лице — одна сплошная ярость.
— Обещаю. Ты получишь свое возмездие, маленькая принцесса.
Напоследок еще раз сдавив мальчишку, она спрыгнула с него и отряхнулась. А потом сразу кинулась к Йети и принялась ее чесать.
Но я не сводил глаз с этого мелкого гаденыша, который обидел Оуэна и завел Скайлар в лес. Я двинулся к нему и протянул руку, помогая подняться. Только не отпустил, когда он встал. Сжал крепко и наклонился к нему вплотную.
— Еще раз полезешь к Оуэну — и я позволю Скай довести дело до конца. А еще прослежу, чтобы все твои секреты каждую неделю всплывали у тебя в Snapchat. Я умею. Раньше я взламывал компьютеры для ФБР.
Мальчишка побледнел.
— Понял меня? — прорычал я.
Он быстро-быстро закивал.
— Отлично. А теперь пошел вперед, — приказал я.
На лице Брей расплылась улыбка, когда перепуганный задира прошел мимо нее.
— Лютик, ты сейчас правда угрожал десятилетке из-за моего сына?
Я пожал плечами.
— Оно того стоило.
Черты ее лица смягчились.
— Кажется, ничего более хорошего для меня еще никто не делал.