Глава 38. Сюзанна

Присутствие Макса я уловила, едва переступила порог дома и оказалась на улице: не очень близко, но и не так уж далеко. Магия едва ощутило уколола запястье и тут же затихла, словно легкого предупреждения ей показалось довольно. Что ж, стоило предположить, что линаар быстро обнаружит и мое отсутствие, и кражу. Догадаться, куда и зачем я отправилась, тоже не сложно. А вот не попасться на глаза людям Глосси — совсем другая задача. Надеюсь, Максу это удалось в полной мере, но от мысли, что из-за меня он неоправданно рискует, внутри неприятно заныло.

На крыши окружающих домов упали первые оранжевые блики. Я поспешно закрыла за собой потайную дверь и вжалась спиной в глубокую затененную арку соседнего дома. На эту улицу выходили лишь двери для слуг и поставщиков, парадные входы домов смотрели в противоположную сторону, однако я подозревала, что хотя бы пара соглядатаев должна была дежурить здесь постоянно.

Блики стали ярче, раздался громкий женский визг, затем звон разбитого стекла — насмерть перепуганные обитатели дома спешили выбраться из пожара на воздух. Ничего, помещения для слуг находятся у самой земли, а других домочадцев у Глосси не осталось. Раздались зычные мужские крики, треск дерева, топот ног. Мимо меня прямо к дверце пронесся и скрылся внутри мужчина в черном. Невдалеке хлопнула калитка, на мостовую выбежали перепуганные соседские слуги. Кто-то смачно выругался и побежал за ведрами, кто-то отчаянно забил в привратный колокол, женщины ахали и завороженно смотрели на ревущее над крышей пламя. Запястье снова обожгло магией: идеальный момент, чтобы затеряться в толпе и незаметно исчезнуть.

Я успела отойти от дома канцлера на добрых четыре квартала, когда меня все-таки окликнули.

— Эй ты!

Короткий взгляд через плечо — в полусотне шагов, широко расставив ноги и целясь прямо в меня, застыл арбалетчик.

— Стой, стерва!

Я инстинктивно отшатнулась — и выпущенный им болт вспорол воздух около моего плеча. Мужчина ругнулся и принялся перезаряжать оружие, а я бросилась бежать. Свернула за угол, потом еще раз, слыша приближающиеся шаги. Чья-то крепкая рука ухватила меня за запястье, перед глазами мелькнуло лицо, рассеченное знакомым белесым шрамом, шершавая ладонь зажала мне рот прежде, чем я успела хотя бы пикнуть.

— Тихо, — шепнул Макс, потом выпустил меня и развернулся к нападающему, как раз показавшемуся из-за угла. Короткий удар локтем в лицо, отвратительный мокрый хруст, следом — блеск кинжала. Линаар подтолкнул меня прочь от еще одного безжизненного тела. — Бежим.

— Боги, откуда ты взялся? Тебя же ищут.

— Как и тебя, — бросил он резко. В свете редких фонарей было видно, что Макс неестественно бледен. — Но из-за твоей дурости мы оба рискуем жизнями. Это чистой воды везение, что твоя дерзкая голова только что не украсила мозгами мостовую. Как вообще можно было сунуться туда в одиночку?!

— Тебя бы он убил. Если у кого и был шанс, то только у меня.

— Рано радуешься, мы еще не в безопасности. Скажи хотя бы, что мы сунули шеи в петли не просто так.

— Не просто: Глосси мертв, но у нас есть все необходимое.

Макс покосился на объемную папку с документами, которую я все еще прижимала к себе.

— А пожар?

— Я просто вернула долг. Никто не смеет сжигать мой дом, — линаар удивленно обернулся, услышав это объяснение, — и не рисковать потерять свой собственный.

Через несколько минут мы оказались под кронами деревьев и по широкой лестнице спустились к реке. Фонарей тут не было вовсе, а тень молодой листвы надежно скрывала нас от посторонних глаз. Макс развернулся ко мне, отобрал документы, небрежно положил их на каменные перила, затем внимательно осмотрел мое лицо, руки, шею, словно ожидал увидеть там раны и ссадины:

— Ты не пострадала?

— Повезло.

— Он успел что-то с тобой сделать?

— Например, трахнуть? — я с вызовом посмотрела ему в глаза, отрицательно покачала головой: — нет. Что бы ты ни думал обо мне, но я не шлюха. Убийца? Уже да. Сумасшедшая? Пожалуй. Но не вещь, которой можно безнаказанно распоряжаться по своему усмотрению.

Он демонстративно поднял руки, показывая, что больше не собирается ко мне прикасаться. Отчего-то это резануло по натянутым нервам. Я даже не сразу сообразила, почему.

— К тебе это не относится, — произнесла негромко.

— Да?

— Да.

Мне безумно хотелось, чтобы он дал мне возможность объяснить, что я имела в виду, но Макс отвернулся, взял бумаги и протянул мне:

— Их надо передать как можно быстрее. Время уходит, было бы обидно не дотянуть до победы нескольких часов, — он поморщился словно от боли и передернул плечом, и до меня вдруг дошло.

— Фердинанд тебя почувствовал?

— Не настолько, чтобы контролировать печать полностью, но достаточно, чтобы пытаться это сделать. Слишком долго сопротивляться я не смогу.

— Вот, — я торопливо сунула ему в руку флакон с остатками жидкости и забрала папку. Он положил самодельную подвеску в карман.

— Оставлю на крайний случай. Ты знаешь, куда нам идти?

— Знаю.

***

К середине следующего дня город охватили волнения. Вести о гибели канцлера передавали из уст в уста, да и пожар, подчистую уничтоживший не только богатейший дом столицы, но и десяток ближайших к нему хозяйственных строений, не мог остаться незамеченным. Поговаривали, что на рассвете к пепелищу явился сам король, однако в спину ему полетели оскорбления и проклятия, и Фердинанд предпочел убраться до тех пор, пока слова не сменились чем-то более увесистым.

Не знаю, с чьей легкой руки произошла первая стычка горожан со стражей. Не знаю, что именно послужило причиной второй, но когда колокол часов на ратуше отбил десять ударов, столица превратилась в бурлящий котел. По улицам то и дело проносились конные отряды стражи или группы наспех, вразнобой вооруженных людей, а от поднимающихся к нему клубов дыма пахло не только углем и дровами, но и смертью, паленой шерстью и плотью.

На первом этаже постоянно хлопали двери, толпились какие-то люди, забегали и выбегали посыльные. Среди ранних утренних визитеров я видела хорошо знакомые лица: друзья и союзники моей семьи, военные, флотские, даже несколько людей, которые, как я помнила, прежде работали на Фредерика Глосси.

Я наблюдала за всей этой суетой из окон роскошного зала второго этажа в доме Ансельма фон Кёллера, взявшего на себя труд передать бумаги трибуналу. Карл оказался прав в выборе человека, которому следовало возглавить союз против короля. Лорд Ансельм, наш с отцом давний знакомый, будто только и ждал подходящего момента, чтобы расправить крылья и броситься в атаку. Мне, переодетой в лучшее платье его молодой супруги, увешанной её драгоценностями и даже обутой в её обувь, все утро пришлось принимать заверения в верности и преданности от людей, которые до вчерашнего дня боялись произнести мое имя иначе, как шепотом.

— Леди Сюзанна, какое счастье видеть вас снова… Боги услышали наши мольбы… Вы вернулись — и солнце вновь сияет над Лидором… Это огромная честь…

Я улыбалась, протягивала руку для поцелуя, благодарила за верность, мысленно стараясь оживить в памяти, какие именно привилегии эти люди выпрашивали у Карла в обмен на свою помощь. Некоторые из визитеров с опаской косились за моё левое плечо, где молчаливым изваянием замер линаар, отводили взгляд, что-то мямлили, путаясь в обращении ко мне и даже в моей фамилии. Ни одному из них я не стала облегчать задачи, ни разу не попросила Макса выйти, игнорируя намеки, что некоторые вопросы лучше обсуждать наедине.

К демонам.

Меньше года назад они позволили этому браку состояться, пусть теперь сгорают от неловкости, кланяясь простолюдину и палачу. Штрогге был и оставался единственным, к кому я могла повернуться спиной, не опасаясь смертельного удара. И единственным, кого я действительно хотела видеть сегодня рядом с собой.

Макс выдержал этот парад лицемерия так невозмутимо, словно и вправду был гранитной скалой, а не существом из плоти и крови. Лишь когда нас оставили в покое, он позволил себе слабость и буквально сполз на вышитый золотой нитью и обтянутый шелком диван.

— Держишься?

Я присела рядом, положив руку на его взмокший лоб. Макса лихорадило как в тот день, когда он вернулся после долгой ночи во дворце, однако в этот раз надежда была только на посыльных, скорость и то, что Карл не оплошал, готовя почву для официального обвинения.

— Я послала за твоим аптекарем, если он еще в городе, его доставят сюда. Он сможет призвать мою магию, а я — ослабить печать.

— Его нет, — его пальцы судорожно сжались на алмазном флаконе. — Я заходил к нему ночью, когда обнаружил пропажу, хотел купить нужные для снадобья ингредиенты. Конечно, у старого брюзги другое оборудование, но кое-что можно было придумать. Увы, аптекарь исчез, а вместе с ним — все сокровища и тайны его лавчонки. Я отправил весточку фрои Жеони, у нее хранятся другие мои запасы, но доставка займет несколько дней.

— Дерьмо.

— Остается только ждать.

— Ты уверен, что после ареста Фердинанд потеряет возможность управлять магией?

— Нет, — он поморщился и потер лоб, я мягко отстранила его руку и сама принялась массировать его виски, стараясь хоть немного облегчить головную боль, — но надеюсь. Когда умер его отец, печать оставалась бесконтрольной до самой коронации наследника. Одна корона, один маг. Если все как в легендах, и власть вашего дома держится на соглашении между аристократами, то у меня есть шанс выкарабкаться. В любом случае, из города меня не выпустят, да и надоело бегать: лучше так, чем в страхе и медленном безумии.

Он замолчал ненадолго, а потом произнес на полтона тише обычного:

— Знаешь, мне кажется, я могу услышать его мысли и чувства. Он в гневе, точнее — в ярости. В нем борется отчаяние и обреченность, он растерян, обескуражен, возможно даже, испуган, он ищет выход, как загнанная в угол крыса. Пытается дотянуться до меня, пробует заставить мое тело подчиниться его воле, нашептывает приказы.

— Какие? — похолодела я.

— Убить тебя, — усмехнулся он, не делая попыток пошевелиться. — Задушить, свернуть тебе шею, перерезать горло. Все что угодно, лишь бы остановить лавину, которая уже сорвалась. Так что если решишь уйти отсюда или прикажешь запереть меня где-то за надежной дверью, я пойму.

— Макс, — я склонилась к самому его лицу, одной рукой провела по коротким, жестким волосам, второй покрепче сжала его руку. — Я не оставлю тебя сейчас, не после всего, через что мы прошли, пусть и не по своей воле, но вместе. В задницу Фердинанда. Если моя кровь хоть немного пригодна для магии, если клеймо не отторгает её, то я буду пытаться тебе помочь.

Я коснулась его плеча напротив печати и ощутила жгучую боль, ударившую в ладонь. Резко вдохнула сквозь стиснутые зубы, но руку не убрала, наоборот, воспроизвела в памяти рисунок из шрамов и потянула силу на себя. Рука онемела до самого локтя, но Макс почти сразу задышал ровнее и немного расслабился.

Не знаю, сколько мы так просидели, мне даже показалось, что линаар заснул. Вскоре с улицы донесся бешеный стук копыт, затем громкие крики — кто-то срочно требовал лорда Ансельма фон Кёллера и леди Сюзанну Гвейстер. Я осторожно поднялась и, крадучись, чтобы не потревожить спящего, спустилась вниз.

— Миледи, милорд, — вестник был мне незнаком, но его юное лицо выдавало нешуточное волнение.

— Говори, — приказал хозяин дома.

— Штурм дворца, милорд. Его величество всё еще там, но счет пошел на минуты. Мы получили вести от наших людей в его охране, они не дадут королю скрыться.

— Отлично, — радости в тоне фон Кёллера было не много, но вот облегчение — мелькнуло.

— Что с бароном Мейдлигом?

— Жив и цел, сейчас он в доме главного судьи. Однако есть и менее радостные новости: бунт вышел из-под контроля, в городе погромы. Сожжено и разграблено несколько домов, принадлежавших ближайшим друзьям королевской четы, мы уточняем количество жертв. А сейчас толпа движется в сторону квартала торговой гильдии.

— Почему гильдии? — удивленно переспросила я.

— Леди фон Гобстрот, — пояснил посланец. — В последнее время её часто видели рядом с королевой Агнес, боюсь, как бы не случилось худшего.

У меня в глазах потемнело, чтобы не упасть я изо всех сил вцепилась в резные перила лестницы. Отдать Камиллу на растерзание толпе?!

— Мне нужна лошадь и плащ, — произнесла требовательно. — Проводите меня туда?

Юноша сперва вытянулся в струнку, но потом с сомнением покачал головой:

— Опасно. Мы не можем так рисковать.

Я бросила умоляющий взгляд на лорда Ансельма, и тот неохотно кивнул:

— Выделю вам сопровождение.

— Благодарю, — совершенно искренне воскликнула я и тут заметила Штрогге. Его пошатывало, да и выглядел линаар препаршиво, но висящий на груди пустой алмазный пузырек говорил о слишком многом.

— Я еду с вами, — не вопрос, просто констатация факта. — Найдется еще одна лошадь не из самых пугливых?

***

Через толпу нам пришлось проталкиваться силой. Кое-кто, конечно, завидев вооруженный отряд, сторонился, давая дорогу, но других пришлось отгонять ударами кнута и угрозой разрядить арбалеты. Мы спешили изо всех сил, стараясь не замечать выбитые стекла под копытами лошадей и редкие, но такие яркие, пятна крови на серых камнях.

— Там, — юноша указал на дом, около которого собралась целая толпа.

Я рванулась было вперед, но Штрогге придержал поводья моего коня:

— Дай солдатам сделать своё дело.

— Шлюха!

— Королевская подстилка!

— Изменница, тебя уже веревка заждалась.

От этих выкриков у меня кровь в жилах застыла. Словно в дурном сне я наблюдала, как вооруженные всадники ломятся сквозь толпу, однако даже мне, неискушенной в уличных сражениях и далекой от войны женщине было понятно: десятку против полусотни не справиться. Вот кто-то придержал коня за стремя и почти стянул всадника на землю. Тот отмахнулся, ударил наглеца по голове, но тут же был вынужден податься назад, чтобы уберечь лошадь от встречи с заточенным колом.

— Выбросить шлюху из города!

— Дорогу! Иначе пристрелю!

— Давай, сволочь, попробуй.

Я в отчаянии приподнялась на стременах, как раз чтобы увидеть, как двое мужчин выбивают дверь и вламываются внутрь.

— Макс, мы должны что-то сделать, — застонала я. — Её же убьют!

Линаар и сам понял, что дело плохо. В его глазах заклубилась тьма, медленно расползаясь от зрачка в стороны. Он заставил коня попятиться в сторону, затем спрыгнул на мостовую. Животное сперва покосилось на него недоверчиво, а потом испуганно заржало и умчалось прочь, а я не без ужаса поняла, что тело линаара все больше и больше прячется в клубах теней, превращаясь из человеческого в волчье, только раза в два крупнее обычного.

— Твою мать, это что за дерьмо?!

— Спаси Солнечный!

— Демон! Это демон!

Волк зарычал так, что моя лошадка встала на дыбы, чуть не выкинув меня из седла. Потом зверь припал к земле, напружинился и прыгнул. Несколько мужчин успели шарахнуться в сторону, другие покатились кубарем, сбитые мощным ударом серого тела. В толпе возникла давка и паника, лишь один смельчак — то ли от отчаяния, то ли по дурости — попытался ткнуть волка вилами. Линаар оскалился, одним мощным ударом переломил древко, вторым отбросил человека на добрый десяток метров.

— За ним!

Я пришпорила лошадь, заставляя её двинуться вслед за волком, охрана отстала всего на один шаг. К порогу дома мы успели как раз в тот момент, когда дверь распахнулась от пинка изнутри. Первый из мужчин шагнул мне навстречу, многозначительно накручивая на локоть веревку, второй, вцепившись пятерней в каштановые кудри, толкал перед собой насмерть перепуганную Камиллу.

— Стоять! — рявкнула я так, что они замерли. — Немедленно отпустите эту женщину.

Ками всхлипнула, ноги её подкосились, и она рухнула на землю. Мужик рядом с ней окинул взглядом улицу, взгляд его задержался на могучем звере, медленно поднимающемся по ступеням. Издав нечленораздельный вопль, он отшатнулся и осенил себя солнечным знаком. Второй же замер с лицом, перекошенным ужасом и отвращением. Волк довольно оскалился и вдруг у всех на глазах растекся черным туманом и вновь превратился в человека.

Толпа ахнула и зашептала молитвы наперебой с проклятиями. Я бросилась к Ками, опустилась перед ней на колени, обняла, прижала к себе, гладя растрепанные кудри и стараясь успокоить её рыдания.

— Тихо, тихо, ты в безопасности. Все уже закончилось. Тихо. Ну, милая, не плачь.

— Вики, — она вцепилась в меня мертвой хваткой. — Тебе нельзя тут быть, они и тебя убьют. Уходи! Ну же!

— Никто никого не тронет, даю слово.

Стукнули тяжелые шаги охранников, вокруг нас практически сомкнулось живое кольцо.

— Опустить оружие! Сукины дети, вы за это ответите.

— А может вы все демоны? Сжечь их!

Клацнул механизм спущенного арбалета, кто-то ойкнул и выругался.

— Следующий выстрел будет в голову, — пообещал охранник. — А ну разойтись!

— А ты кто такой?

— Дружки короля. Навались, ребята, вместе мы их…

Я выпустила еще дрожащую Ками, стянула с головы капюшон и, отодвинув стоявшего ко мне спиной охранника, шагнула вперед, аккурат между болтами арбалетов и кольями толпы.

— Я — Сюзанна Виктория Альгейра, герцогиня Гвействер, ваша будущая королева, — крикнула так громко, как только было возможно. Толпа недоуменно качнулась и замерла. — Добрые жители Лидора, — я подняла руки, демонстрируя добрые намерения, кивнула начальнику охраны, чтобы он приказал опустить арбалеты. — Я пришла к вам просить о мире. Остановитесь, довольно пролитой крови.

— Ты — дочь покойного герцога? — недоверчиво переспросил меня грязный бородач в первом ряду. — Чем докажешь?

— Посмотри на мое лицо, — я бесстрашно шагнула вперед. Один из охранников тихонько выругался сквозь зубы и двинулся было следом, но Макс придержал его за рукав:

— Она знает, что делает.

— Вы все не раз видели герцога, — продолжила я. — На праздниках, на пристанях, в лекарском доме, в приюте для неимущих. Вы знаете, сколько добра он сделал для всех жителей Лидора. Пока билось его сердце, страна процветала, а каждый из вас мог честно заработать на кусок хлеба, — я обвела хмурых людей взглядом, подолгу задерживаясь на каждом лице, вынуждая их или потупиться, или согласно кивнуть. — Вы проводили его в последний путь до плахи, вы видели его голову, выставленную на потеху воронам. А теперь всмотритесь в мое лицо. Кто я? Его дочь или дешевая лгунья?

Они буквально пожирали меня глазами и, кажется, действительно узнавали.

— Разве ты не умерла?

— Я жива, — отозвалась твердо. — Хотя и была на волоске от гибели. И я вернулась к вам, чтобы восстановить справедливость, которую отобрали и у меня, и у вас.

— А эти люди? — подозрительно уточнил бородач, кивая в сторону моих спутников.

— Мои друзья и защитники.

— И это существо тоже?

— Еще одно доказательство, что я не лгу: кто, кроме представителей королевского дома может совладать с полудемоном?

По толпе прокатился взволнованный шепоток. Однако бородач не был готов отказаться от своего права сорвать злость хоть на ком-то.

— Та шлюха предала тебя, герцогиня. Променяла на королевскую кормушку.

— Она сделала это, желая защитить родных, — пришлось повысить голос, чтобы мои слова услышал каждый присутствующий. — И сделала по моей просьбе, этого вам достаточно? Оставьте её в покое, она ни в чем не виновата ни передо мной, ни перед вами.

Они переглянулись между собой, наконец бородач кивнул остальным. Народ зашевелился, опуская оружие.

— Благодарю, — я склонила голову, прижав руку к сердцу.

— И что дальше? Нам идти сражаться за тебя и сдохнуть, чтобы ты нацепила на голову дурацкий венец? — он хмуро уставился на меня исподлобья.

— Нет. Ступайте по домам и передайте остальным, что крови было пролито уже достаточно. Пусть сегодня все отцы вернутся к своим детям, и ни одной жене не придется проливать слезы над телом мужа. Все, чему суждено случится, случится по воле богов. Никто не должен умереть сегодня.

Мужчина перекатился с пятки на носок, прикусил губу, а потом развернулся к своим и зычно рявкнул:

— Расходимся!

Только тут я поняла, как у меня дрожат ноги и как кружится голова. Запястье обожгло огнем, руку пронзило болью до самого плеча, виски стянуло раскаленным обручем, словно я всё еще касалась печати.

— Мэтр? — донесся до меня голосок Ками.

Я обернулась, чтобы увидеть, как лицо Макса смертельно бледнеет, как он падает на колени, потом сгибается почти до земли.

— Макс! — я бросилась к нему, чувствуя его боль, как свою собственную. Мысленно рванула печать на себя, понимая, что увы, совершенно бессильна ему помочь. В глазах на мгновение потемнело, во рту разлился знакомый вкус соли и металла, вкус крови…

А потом все резко исчезло.

Я открыла глаза и обнаружила себя стоящей на коленях в полушаге от мужа. Линаар дышал хрипло и рвано, но все-таки достаточно глубоко. Вот он вскинул на меня невозможно-серые, словно сталь под солнцем, глаза, недоверчиво поднял руку, коснулся своего плеча и вдруг рассмеялся таким счастливым смехом, какого я не слышала никогда прежде. Зажмурился, запрокинув лицо к небу, по щеке скользнула едва заметная слеза. Губы Макса шевелились, словно он возносил никому неслышную молитву.

— Они все-таки сделали это, Сюзанна, — разобрала я наконец. — Они лишили его короны.

Загрузка...