IV

O homem de bata branca aproximou-se de Tomás, observou-lhe as equimoses e disse umas palavras em grego. Antes que o português lhe pudesse explicar em inglês que era estrangeiro e não percebia grego, o professor Markopoulou interveio em seu socorro e falou com o médico. Os dois trocaram algumas palavras até que o arqueólogo se voltou para o seu colega.

"Tem aí duzentos euros?", perguntou. "Dê-lhe o dinheiro."

Tomás devolveu-lhe o olhar vazio, sem entender onde queria o professor Markopoulou chegar.

"Para quê?"

O grego fez um sinal com o polegar a indicar o médico.

"Para que ele trate de si."

O historiador arregalou os olhos.

"Perdão?", balbuciou.

"Pague ao médico."

Fez-se luz na mente de Tomás, ou pelo menos ele assim pensou.

"Ah, isto é um hospital privado?"

"Não, é público."

O português ficou de novo desconcertado.

"E tenho de pagar duzentos euros para ser atendido num hospital público? Ena, as taxas moderadoras não são nada moderadas por estas bandas!..."

O arqueólogo revirou os olhos, impaciente com a compreensão lenta do colega.

42


"Quais taxas moderadoras?! O dinheiro é para o médico, não é para o hospital."

O olhar de Tomás desviou-se para o homem de bata branca que aguardava pacientemente o desenlace do diálogo.

"Para o médico?", admirou-se mais uma vez. "Não estou a perceber..."

"É o suborno", esclareceu o professor Markopoulou. "Pague-lhe o suborno para ele tratar de si!"

O português fitou o colega e depois o médico e depois o colega de novo, atónito com o que acabara de escutar.

"Tenho de subornar o médico num hospital público para ele tratar de mim?!"

"Claro", devolveu o arqueólogo. "Aqui na Grécia é assim, não sabia? Chama-se fakelaki. Temos de pagar aos funcionários públicos por baixo da mesa se queremos que eles façam o seu trabalho."

Foram precisos ainda dois segundos para a situação entrar em pleno na consciência de Tomás. Quando por fim isso aconteceu, não fez mais perguntas. Meteu a mão no bolso, tirou duzentos euros e, com um gesto resignado, entregou-os ao médico.


A deslocação para a esquadra foi feita em silêncio na carrinha celular. A polícia tinha levado os manifestantes feridos para receberem tratamento no hospital, e, agora que haviam sido vistos e tratados, eram transferidos para o posto onde ficariam detidos até que um juiz os ouvisse.

"Não me diga que também é preciso subornar o juiz para ele nos julgar", gracejou Tomás, ainda impressionado com o que acontecera no hospital horas antes. "Só cá faltava mais essa!"

O professor Markopoulou nem levantou a cabeça.

"É natural que tenhamos de lhe pagar alguma coisa."

O português fitou o colega, siderado.

"Está a falar a sério?"

43


O arqueólogo não se deu ao trabalho de responder e o silêncio regressou ao interior do carro celular. Escutavam-se lá fora sirenes sucessivas; eram as ambulâncias e os carros da polícia e dos bombeiros a passarem de um lado para o outro numa azáfama incessante. O dia havia sido movimentado e, apesar de a noite já ter caído, dava a impressão de que as coisas permaneciam agitadas.

"Parece que morreram três pessoas", acabou o professor Markopoulou p or re velar. "Sufocadas no incê ndio."

"Como sabe isso?"

"Ouvi os polícias no hospital. Os corpos foram levados para lá."

"E a mulher e a menina que retirámos do edifício? Safaram-se?"

O grego encolheu os ombros.

"Sei lá", disse com desprendimento fingido. "Mas acho que sim.

Os três mortos são pessoas encontradas pelos bombeiros dentro do edifício, o que não foi o caso delas."

Tomás suspirou de alívio.

"Ainda bem que as duas se salvaram", observou, sentindo um peso sair-lhe de cima. "O curioso é que, em vez de nos darem os parabéns, estes tipos prenderam-nos. Irónico, hem?"

O professor Markopoulou levantou o olhar fatigado e contraiu o rosto num sorriso forçado.

"Talvez se os subornarmos eles nos dêem os parabéns", gracejou.

"Quem sabe?"


O carro celular travou com um guincho e imobilizou-se. Ouviram-

-se vozes lá fora e as portas abriram-se com grande fragor. Os polícias puxaram os detidos para o exterior e conduziram-nos para a esquadra. Depois de aguardar a sua vez num banco de madeira, Tomás foi chamado a dar os seus dados de identificação.

Perguntaram-lhe o nome, pediram-lhe o passaporte e assentaram a informação num caderno.

44


"Oiçam, fui detido por engano", explicou o português. "Nem sou grego, como sabem. Ia apenas a passar na rua e..."

"Silêncio!", cortou o graduado de serviço num inglês rudimentar.

"Se tem explicações para dar, dê-as ao juiz. Não estou para conversas."

O graduado registou as derradeiras informações sobre a identidade do detido e quando terminou passou-o a um guarda. O

polícia agarrou Tomás pelo braço direito e levou-o pelos corredores da esquadra até um sector cujas paredes eram formadas por grades do tecto ao chão, como nas jaulas dos jardins zoológicos. Inseriu a chave na fechadura de uma cela, abriu a porta e empurrou-o para o interior.

O português estava ainda a habituar-se ao novo ambiente quando o professor Markopoulou apareceu, atirado para a cela com mais dois homens. Ao todo havia umas dez pessoas apertadas num espaço estreito com dois beliches e uma sanita; a cela parecia ter sido concebida para apenas dois reclusos, mas a manifestação e os tumultos que se haviam seguido tinham deixado as esquadras a abarrotar.

"Como vão as coisas?", sussurrou Tomás ao recém-chegado.

"Trataram-no bem?"

"Como uma princesa", retorquiu o grego num tom irónico.

Passeou o olhar pela cela. "Vou é queixar-me desta suíte. Falta-lhe o jacuzzi."

O português não estava virado para o humor e não se riu; a situação era demasiado desagradável para isso. Fez um sinal com a cabeça a indicar os homens que os rodeavam.

"Já viu com quem nos puseram? São os tipos que começaram a confusão."

"Chiu!", soprou o arqueólogo, preocupado com não chamar a atenção. "São anarquistas. Não se meta com eles.

Tomás calou-se. Já os vira em acção e sabia que eram capazes dos actos mais extremos. Por causa do que haviam feito a meio da 45


manifestação, três pessoas tinham morrido sufocadas e isso não parecia pesar-lhes na consciência.

"O que nos vai acontecer agora?", murmurou, desviando a conversa. "Irão apresentar-nos ao juiz?"

"Sim. Amanhã ou depois."

A informação surpreendeu o português.

"A sério? Teremos de passar uma noite aqui?"

"Pelo menos. Há demasiados detidos e meter esta gente toda em tribunal vai levar tempo. Precisamos de ter paciência."

"Acha que posso falar com a embaixada do meu país?"

" S ó

q u a n d o

e l e s

d e i x a r e m . "

Загрузка...