Эллиот

“Быстро”,— подумал Эллиот, поднимаясь на ноги. Грудная клетка болела, а удар вышиб из легких весь воздух. Чтобы ударить с такой скоростью и силой, требовались годы тренировок. Не удивительно, что Фонзи Баррад напал без особых усилий.

Когда Эллиот проморгался, а звездочки перестали плясать перед глазами, он увидел, что всадник схватил Лилит.

Неприятно, но вполне ожидаемо.

Остается надеяться, что никому из незваных гостей не придет в голову проведать его прямо сейчас. Больше всего Эллиот беспокоился за Этери, хотя и знал, что цель хьенда — вовсе не она. Почему-то жизнь этой девчонки теперь стояла для него на первом месте. Но почему? Потому, что она дочь Лилит? Или потому, что он обязан защитить будущую королеву Примории? Эллиот предпочитал склоняться к последнему варианту, хотя сердце тянулось к первому.

— Говори, — с легким сионийским акцентом повторил Баррад.

— Катись к лесным троллям, — от души посоветовал ему Эллиот.

Всадник расхохотался.

— Ты сам сделал свой выбор, — и он замахнулся.

В то же мгновение, когда сердце Эллиота перестало биться от страха за жизнь Лилит, дверь слетела с петель и рухнула на рабочий стол. Мужчина увидел, как нечто стремительное пронеслось мимо него. Послышался крик, ругательства и в следующую секунду Фонзи Баррад ударом был отброшен в другую часть комнаты.

Рядом с Лилит стояла Этери.

Девушка сжимала в руке занесенный над головой меч. Ее темные волосы разметались по плечам, неестественно светлые глаза побледнели еще сильнее. Она бесстрашно защищала Лилит и с ненавистью смотрела на то, как хьенд поднимается, опираясь на копье.

— Я был прав, — посмеиваясь, сказал Баррад. — Ты лгал мне, Моро.

— Еще шаг, и я превращу тебя в пепел, — предупредила его Этери.

Эллиот догадывался, что девушка не шутит.

— Этери! — Лилит, стоящая за ее спиной, была смертельно бледна. — Этери, отойди немедленно!

Хьенд не обратил внимания на крики Лилит.

— Так вот кого ты прятал. Преступницу и беглянку, — сказал он.

— Моя совесть чиста, — отрезала Этери.

Баррад скривился.

— Я упрощу тебе задачу, куколка, — ухмыльнулся хьенд, играючи подбрасывая копье одной рукой. — Тымне не нужна. Без поддержки фейри ты ничто. Красивая, бесполезная пешка. Но поверь, я умею быть милосердным. Допустим, мы уйдем, и ни одна живая душа не узнает о том, что Эллиот Моро, предводитель Северного картеля, покрывает дочь короля Артура и его внучку. Я позволю вам жить спокойно.

— Как благородно! — фыркнул Эллиот.

Лилит неодобрительно покачала головой. Она не сводила туманного и задумчивого взгляда с дочери.

— Что ты хочешь взамен? — опуская меч, спросила Этери.

— Скажи мне, где она, — победно улыбнувшись, произнес Фонзи. — Где Авалона?

Эллиот изумленно посмотрел на хьенда. Все это время он думал, что Фонзи Баррад разыскивал Хагалаза, которого по его милости освободила Лилит. Идея выпустить бывшего преступника на волю, а затем смиренно ждать, когда к нему заявятся всадники культа Морриган, с самого начала не внушила Эллиоту доверия. И разговор с альвом не добавил ему решимости.

Кто же знал, что на самом деле цель Фонзи заключалась в поимке Авалоны дю Лак.

— Я ничего не знаю, — не моргнув и глазом, солгала Этери.

— Ложь! — яростно воскликнул мужчина. Фонзи попытался ударить, но Этери быстро выставила блок. Она двигалась плавно, но точно предугадывая каждый его удар. Эллиот подозревал, что дело вовсе не в умении Этери драться, а в мече, который она держала. Пылающий алым пламенем клинок очень сильно напоминал затерянный Экскалибур. Легендарный меч Короля Артура. — Ты. Должна. Знать!

— Но это не так! — перекрикивала лязг оружия девушка. — Я не видела Авалону со времен битвы в замке Артура. Пойми уже наконец! — не нападая, а лишь защищаясь, Этери удалось подобраться ближе к всаднику. — И прекрати ее искать.

Фонзи замер. Его рука, сжимающая копье, упала вдоль тела.

— Если Ави и жива, то ты последний, кого она захочет видеть, — хьенд оскалился. Этери ступала по очень хрупкому льду, — И это все? Потребовалось три года, чтобы прошла великая любовь? Теперь ты ее ненавидишь? Презираешь? Она твой враг?

— Она враг империи, — процедил Баррад.

— Нет, Фонзи, — вздохнула Этери. Эллиоту показалось, что в глубине ее зрачков промелькнуло нечто похожее сочувствие. — Она была твоим другом и товарищем. Да, она не любила тебя так, как любил ее ты. Но она была готова всегда быть рядом. Поэтому остальные всадники ушли вместе с ней. Поэтому ты остался один.

— Ты не знаешь. Ничего не знаешь, — бормотал он, пронзая безумным взглядом ковер, на котором стоял, — Она была разведчиком Приморского королевства. Авалона дю Лак не знает, что такое верность!

Этери долго смотрела на мужчину в алом плаще и с копьем в руках. Копьем, которое всадники собирались добыть во дворце на балу. Она должна была понимать, что не сможет победить Фонзи в честной схватке. Сразиться с ним сейчас — наивысшая форма глупости. Ее поступок стал бы опрометчивым и раскрыл все их планы.

— Уходи, — тихо, но с затаенной угрозой в голосе, произнесла Этери. — Я не знаю, где искать Авалону. Попытай счастье в другом месте.

Как только Этери произнесла эти слова, Фонзи Баррад выпрямился, глухо выругался и вышел из кабинета.

В помещении сгустилась плотная тишина. Обманчиво спокойная и ленивая. Но Эллиот чувствовал напряжение Лилит. Его терзали тысячи вопросов, которые он непременно задал бы Этери.

Не спрашивая разрешения, девушка заняла его кресло.

— Однако, — озадаченно почесал щеку Эллиот. — Никогда бы не подумал, что ты лично знакома со вторым по важности хьендом в империи.

— Когда-то Фонзи Баррад не был хьендом, — кивнула Этери, — он был всадником из отряда новоиспеченного дьерда Авалоны Кэрролл. Все это было до того, как Авалона предала империю, чтобы вернуться домой в Приморское Королевство. С тех пор утекло много воды.

Это была чистая правда. Время в Ареморике течет по своим законам. Мир сам решает, с какой скоростью будут разворачиваться события. Судя по уязвимости, проявившейся на лице Этери, девушка лишь сейчас поняла, что прошло не пару месяцев, а несколько долгих лет с момента ее перехода на ту сторону. Все, через что она прошла… Для нее это все словно случилось вчера, в то время как другие могут и не вспомнить о тех днях.

А как же Лилит?

Эллиот буравил взглядом мать Этери. Женщина замерла рядом со стеллажами, напоминая каменное изваяние. О том, что она реальный человек, а не вырезанная из мрамора фигура, говорили лишь ярко сверкающие голубые глаза. Желая защитить Лилит, Этери взвалила на себя непосильную ношу. Но стоила ли она всех принесенных жертв?

— Я вижу, что ты достаточно освоилась в новом мире, — холодный голос Лилит вырвал Моро из тисков рассуждений. — И можешь за себя постоять.

Эллиот бросил в ее сторону хмурый взгляд. Он догадывался, к чему приведет этот разговор.

— Но разве можно нормально жить, если защищаться приходиться постоянно? — шурша юбками платья, она приблизилась к столу. — Так или иначе, ты вернешься домой, Этери. Тебе не место здесь, среди… — на какую-то секунду Лилит потеряла контроль. Ее лицо скривила судорога отвращения, — беглых преступников и опасных существ.

Этери вспыхнула.

— Что-то поздновато ты вспомнила обо мне, мамочка. Я не позволю тебе принимать за меня решения.

— Дерзишь? — сощурилась Лилит.

— Если моя самостоятельность для тебя дерзость, то да.

— Твоя самостоятельность загонит тебя в могилу раньше, чем это сделает возраст.

Всего одна фраза, сказанная отстраненным и холодным тоном, послужила толчком в спину. Терпение Этери кончилось. Эллиот запереживал, как бы не случилось чего-нибудь непоправимого. Откуда ему было знать, что именно это сейчас и происходило?

— В могилу меня могло загнать твое прошлое! — Этери ударила кулаком по столу и вскочила, едва не опрокинув кресло. — Прежде чем раздавать советы, надо было подумать, чем может обернуться встреча с незнакомцем, знающим ответы на все вопросы! Если бы ты прислушалась ко мне хотя бы раз, когда я в детстве со страхом в голосе рассказывала о черных лентах, о том, как умер Нэл! Если бы ты хоть раз поверила мне… Возможно, ничего бы и не случилось. Я бы не попыталась спасти тебя на холме, не переместилась бы в Ареморику, не умирала бы в тюрьме с голоду и не подвергалась вечным пыткам! Видишь ли, мамочка, у нас прошлое одно на двоих, как оказалось. Один раз я уже совершила ошибку, вернувшись на ту сторону, — Этери отвела пряди волос у лица, демонстрируя отсутствующую мочку уха, — но больше я ее не повторю. Мое место здесь, рядом с всадниками. Это мое королевство! — в конце из ее голоса вырвалось потустороннее рычание.

Лилит в страхе отшатнулась от стола. Эллиот вздрогнул.

Тяжело дыша, Этери зажмурилась, словно пытаясь прийти в себя после неконтролируемого приступа гнева. Когда она открыла глаза и посмотрела на Лилит, ее голос прозвучал почти спокойно:

— А где твое место, мама? Где твой настоящий дом?

Загрузка...