46 Смотри, что читаешь

В апреле 2022-го я взялась за разработку дизайна, понимая, что не смогу просто отдать его на откуп художественному отделу издательства. У нас не было образцов для подражания. Я уже рассказала вам, что стандартные путеводители мне не нравились. Нам удалось написать принципиально новые по содержанию гиды, теперь предстояло придумать уникальный макет для адекватной подачи нашего необычного текста. Я включила своего внутреннего путешественника и представила путеводитель, которым мне будет удобно пользоваться. Для туров на автомобиле или катамаране мне не нужно сверхподробных дорожных и речных карт. Их время ушло, когда появились Гугл- и Яндекс-навигаторы. Они сами проложат нужные треки. Поэтому, чтобы представлять маршрут целиком, достаточно лаконичной схемы, которая к тому же может стать не только практическим ориентиром, но и элементом дизайна.

Мы вместе с соавторами набросали общие схемы всех девятнадцати маршрутов, я придумала, как их можно эффектно вписать в макет. К описаниям городов я планировала также добавлять фотографии из нашего с Ивановым архива. У меня сложилось общее ви´дение книги. Я взяла лист А4 и коряво, как умела, нарисовала на нем образец одного разворота. Текст обозначила линиями, фотографии — прямоугольниками размером со спичечный коробок, для убедительности внутри изобразила горы и домики, добавила общую схему маршрута.

Рисунок получился, мягко говоря, кривой и непонятный. К счастью, у меня была подходящая подруга — художник Елена Мазур. Она уже лет двадцать как забросила карандаши и кисти. Лена работала галеристом известного питерского художника Петра Фролова и организовывала его выставки по всей стране. Но мастерство, оно же в крови. И я попросила Лену перерисовать мой разворот получше — так, чтобы дизайнер издательства не испугался. А через час получила результат — и ахнула. Четкие линии, аккуратные надписи, понятные схемы, а в каждом прямоугольничке — филигранная реалистичная графика Уральских гор. Я вообразила эти картинки в книге и поняла, что они будут смотреться гораздо круче задуманных фотографий.

«А ты сможешь отрисовать так все двести иллюстраций для наших путеводителей?» — набросилась я на подругу. И Лена, к счастью, согласилась вспомнить, что она тоже художник, и взять в руки линеры и карандаши. Времени на работу было катастрофически мало, приближалась премьера фильма «Сердце пармы», и нам нужно было успеть выпустить книги в срок. Три месяца Лена творила почти круглосуточно. Иванов, искусствовед по образованию, тоже оценил талантливую графику, объявив, что тоже хочет такую же для своей книги «Речфлот». Так в нашей команде неожиданно появился классный художник. Сегодня 400 талантливых рисунков Елены Мазур украшают мои путеводители и книгу Алексея Иванова.

Но дизайнеры издательства не справились с задачей. Их варианты макета не отражали новаторский дух гидов. Они сработали хорошо, но слишком традиционно. И я полетела в Питер к своему хорошему другу и крутому дизайнеру Павлу Палею. Он был главным художником издательства «Наука», оформил сотни книг, а также делал стиль для гигантских международных форумов и больших корпораций. Павел проникся моей идеей новых путеводителей и через несколько дней показал пробные развороты книги. Я радостно выдохнула. Вот тот человек, который сделает наши гиды современными и красивыми. Палей яростно погрузился в работу.

А я задумалась над обложками. Задача была непростая. Для более эффективного продвижения книг от дебютных авторов я хотела максимально использовать авторитет Иванова. Конечно, в тексте связь с автором четко прослеживалась — мы брали его цитаты, рассказывая о главных феноменах. Но как сделать так, чтобы сам вид книги сообщал армии читателей Алексея, что без наших путеводителей их полное собрание сочинений писателя будет уже неполным?

И я придумала выход. «В сердце пармы» и «Железный пояс» в идейном плане базировались на ивановском нон-фикшен «Хребет России» и «Горнозаводская цивилизация». По сути, путеводители были практическим приложением к документальным произведениям Алексея. Поэтому размер и дизайн обложек наших гидов нужно подогнать под уже известные книги Иванова. Но как это сделать, если Иванова издает «Альпина нон-фикшн», а Зайцеву и команду — конкурирующее издательство «РИПОЛ»? И тогда я провела переговоры с компаниями и убедила их, что мы вместе будем теперь выпускать стилистически единую серию. «Альпина нон-фикшн» обеспечит ее книгами Иванова, а «РИПОЛ классик» дополнит путеводителями по ним от Зайцевой. Так мы получим перекрестное рекламное опыление — и все окажутся в плюсе.

Но на этом я не остановилась и предложила разместить рекламу «Горнозаводской цивилизации», «Хребта России» и «Сердца пармы» на форзацах моих путеводителей. Издатели усомнились, последний форзац всегда было принято оставлять пустым. Но я написала подходящие тексты и доказала, что они будут смотреться вполне органично. Таким образом, благодаря понимающим издателям мне удалось впервые на отечественном книжном рынке спродюсировать не только общую издательскую серию, но и, что совсем нонсенс, разместить рекламу произведений одного издательства на книгах другого.

Летом Павел Палей сделал нам прекрасные обложки, которые идеально вписались в альпиновскую серию. «РИПОЛ» отправил гиды в печать. Первый тираж был вдохновляющим — три тысячи на каждую книгу. Для коммерчески проигрышного направления, да еще от никому не известных авторов — это был уже победный результат. Но праздновать время еще не пришло.

Теперь передо мной стоял новый челлендж. Шесть тысяч книг — нехилое начало, но я как продюсер Иванова привыкла к другим тиражам. И мне, конечно, захотелось к ним хотя бы приблизиться. Скидка на непопулярный формат и начинающих авторов меня не успокаивала. Я же опытный продюсер и способный пиарщик, у меня должно хватить мозгов, чтобы улучшить результат.

Я задумалась о рекламной кампании для запуска проекта. Все шаги мне были уже известны. К выходу книги распространяется релиз, а потом автор раздает интервью и представляет произведение в книжных магазинах и на ярмарках. Но о презентациях путеводителей никто обычно даже не заикался. Это было все равно что устроить презентацию телефонного справочника. Но у нас же не обычные гиды, у нас книги с красивым и самодостаточным текстом, по которым можно путешествовать как реально, так и виртуально. Мы гордились ими и собирались активно хвастаться. Я решила организовать серию событий. Традиционные встречи с читателями в магазинах меня не вдохновляли. Необходимо было придумать, что-нибудь необычное, чтобы с ходу эффектно заявить о новом проекте.

«В сердце пармы» мы ждали из типографии в середине августа, «Железный пояс» — в начале сентября. Это время, когда публика возвращается из далеких отпусков, но, чтобы поймать последние теплые дни, по выходным продолжает путешествовать на машине по ближайшим городам и весям. Для этих людей мы и сделали наши книги. Но как им об этом сообщить? Вряд ли они пасутся в книжных магазинах. И я поняла, что со своими путеводителями мы должны сами приехать к ним прямо в точки наших маршрутов: в заповедники, на вершины гор, в маленькие исторические городки и на старинные уральские заводы. Книги Иванова уже отправили путешественников по Уралу, теперь нам нужно только перехватить их в пути и дать им в руки удобный инструмент для новых поездок.

Первую презентацию «В сердце пармы» я задумала провести на горе Полюд. Это культовая локация романа Иванова. На вершине была застава великого богатыря, и, когда мимо нее на Чердынь проходили вогулы, богатырь зажигал гигантский огонь — сполох, — чтобы просигналить городу о наступлении. Этот костер за несколько десятков километров предупреждал жителей о скорой осаде, и они успевали подготовиться. В 2008-м мы снимали на вершине Полюда один из эпизодов «Хребта России»; тогда это было дикое место для редких улетевших туристов, которые часами добирались к вершине через буреломы северной пармы. Мы для съемок использовали суперпроходимый вездеход. Но наш фильм и книга Иванова сделали место настолько известным, что Красновишерский заповедник и жители окрестных деревень построили на туристическом потоке целый бизнес. Появилась широкая просека, по которой можно было зайти на Полюд за два-три часа. На вершине организовали визит-центр, не особо спортивных мужики доставляли на гору на снегоходах и уазиках.

Конечно, Полюд был и важной локацией в одном из наших маршрутов. Мы связались с руководством Красновишерского заповедника и предложили организовать презентацию на вершине. Нас поддержали, заповедник вездеходом доставил на гору звуковое оборудование и книги. Оставалось только привести на презентацию читателей. Вызов, кстати, еще тот. Например, чтобы попасть на мероприятие из ближайшего миллионника — Перми, нужно было проехать пять часов на машине, потом на моторке перебраться через реку Вишеру и в завершение еще пройти семь километров в гору. Словом, ничего не предвещало успеха, кроме веры в него всей нашей команды.

Мы поселились в соцсетях и начали на все лады расхваливать место, писали зажигательные тексты, публиковали фотографии и приглашали подписчиков отправиться вместе с нами на вершину, на которой мы расскажем о нашей книге и поделимся идеями для новых маршрутов. СМИ вдохновились идеей, и по Уралу прокатилась волна публикаций о наших путеводителях.

Потом мне написала глава Чердыни Анна Батагова и предложила после Полюда провести мероприятие и у них: прямо на Троицком холме, где когда-то стоял острог князя Михаила, главного героя «Сердца пармы». Сейчас там возвышается реконструированная деревянная церковь, которая используется как культурное пространство. Я, конечно же, тут же приняла приглашение. Сюжет складывался идеальный. Мы на вершине Полюда проводим встречу с читателями, в знак начала проекта зажигаем сполох, предупреждая Чердынь, что на следующий день мы придем туда.

Утром 21 августа мы с командой в объявленное время выдвинулись от берега Вишеры на вершину. С нами шли еще человек двадцать, вписавшихся в нашу авантюру. Посмотреть на невиданный запуск проекта на машине из Москвы приехала издатель Диана Смирнова. «Сколько человек ты ожидаешь на презентации?» — спросила она по дороге. А я даже не знала, что ответить. На встречи с новыми авторами и так обычно приходит не больше трех десятков человек, а мы еще выкатили такой челлендж. Я старалась не думать о том, что ждет нас наверху, отвлекаясь на обсуждение с Дианой наших новых проектов вокруг Иванова. Мои соавторы бодро шагали по просеке, подбадривая уставших читателей, воодушевляя их рассказами об Урале.

А на вершине я чуть не расплакалась. Нас аплодисментами встречали сто двадцать человек! Мы тут же начали раздавать автографы и интервью, а потом, стоя у края пропасти на фоне бескрайней зеленой пармы, рассказали о нашем проекте и зажгли заветный огонь. Я навсегда запомню этот момент, зафиксированный десятками камер. Я стою на самом гребне горы, высоко подняв горящий факел, рядом со мной с победно вскинутыми руками мои соавторы — Елена Растянис, Алексей Рачунь, Елена Мазур, — а перед нами больше сотни восторженных лиц. Это был праздник, который зарядил нас на продолжение. В следующие две недели мы провели красивые мероприятия и в других точках наших маршрутов: в Чердыни, Березниках, Перми, Екатеринбурге, Сысерти, Кыну и Черноисточинске. О нас кричали из всех утюгов. Читатели писали посты и запускали сарафанное радио, журналисты размещали статьи и репортажи. Книги раскупали так быстро, что мы не успевали заказывать их через транспортные компании. И несколько раз даже ночным рейсом летали в Москву, чтобы прямо в терминале получить от издателей груженную коробками телегу и мчать обратно на очередную презентацию.

В начале сентября, всего через две недели после выхода книг, издатели заказали в типографии дополнительный тираж: тринадцать тысяч. Вот это уже была, конечно, победа. У нас все получилось. Мои продюсерские амбиции трансформировались в реальность. И теперь моя вера в невозможное пылала ярче, чем полюдов сполох.

Загрузка...