Ми з Кейсі повернулися в коло, що оточувало багаття. Майк грав на укулеле, а Туту навчала Джессіку й дівчат нового гавайського танцю.
Вони сміялись і співали. Енергетика була чудова.
— Сторінка п’ятдесят шоста, — сказала мені Кейсі.
Я спантеличено поглянув на неї.
Її погляд перейшов на мою книжку осяянь, яку я тримав у руці. Я швидко її розгорнув. На сторінках раніше не було номерів, а тепер я їх помітив. Охайно набрані, ніби їх там відразу надрукував виробник записника.
Я перевів погляд на Кейсі. Вона знизала плечима, а тоді підморгнула.
— Це тому, що ти збираєшся їх опублікувати, — пояснила Кейсі.
Мені точно ще треба було багато чого навчитись. Я перегорнув на п’ятдесят шосту сторінку.
«Місце народження не вибирають, зате вибирають місце проживання. Батьків не вибирають, зате вибирають оточення».
— Не можна завершити пригоду, не змирившись із тим, що означають ці слова, — зауважила Кейсі. — Не дозволивши собі робити такий вибір і йти далі. Не лише буквально, а й емоційно. — Вона кивнула на всіх інших. — Це одна з тих речей, які зараз усвідомлює Джессіка.
— Я вже дізнався, що це і є справжня свобода, — відповів я. — Коли людину не конче обмежують такі обставини, як місце її народження чи умови, у яких вона народилася. Це збагнули всі люди на моєму шляху, хто самостійно писав свою історію й визначав, як йому жити. І саме ці люди, мабуть, насолоджуються життям найбільше.
— Вони самі створили свій майданчик, — додала Кейсі.
Я кивнув.
Ми дійшли до вогнища. Майк дограв пісню на укулеле, а дівчата попадали на пісок. Вони досі реготали.
Майк побачив, що я тримаю свій записник осяянь, і поглянув на Кейсі.
— Ти йому сказала?
Кейсі кивнула.
Майк поглянув на мене.
— Що думаєш? Ми можемо бути твоїми першими клієнтами?
Я всміхнувся й кивнув.
— Однозначно.
Майк усміхнувся у відповідь.
— Чудово. Може, колись тобі для мандрів уже не буде потрібно на рік повертатися до роботи. Ти зароблятимеш гроші на поїздки, пишучи книжки осяянь.
— Мені подобається ця ідея, — відповів я.
— Один мій друг написав книжку, і її опублікували безліччю різних мов, — докинула Джессіка. — Тепер він їздить і спілкується з читачами в усьому світі. Подорожі мій друг любить не менше, ніж ти. Тепер його мандри оплачують інші, і він від цього в захваті.
— Отож-бо, — сказала Кейсі. — Хтось уже це робить — чому б не зробити й тобі?
— Я тебе з ним познайомлю, — пообіцяла Джессіка.
— О, Всесвіт у дії, — додала Туту. — Чітко визнач, чого хочеш, і так ти ніби надішлеш сигнал у поле чистого потенціалу. Усе миттю стане на свої місця.