...

Мы как-то обсуждали эту на самом деле серьезную проблему со вполне объективной дамой, эффективным менеджером с Tайваня. И она высказалась в таком ключе: «Надо интегрироваться, глобализация на дворе, а трудно привезти японскую делегацию на континент. Сколько раз ты с нашими в ресторан ходил? Почти каждый вечер. А японцы бы сидели в гостинице, никто бы их не повел». Ну, и тому подобное. Так что имейте в виду.

Англоговорящих всегда предупреждают, что многие китайцы искренне считают, что они владеют английским (ну, типа как и многие русские про себя думают). Однако нам легче на пару с китайцем поговорить по-английски, чем натуральным англичанам-американам со всеми нами. Потому как проще у нас язык, без нюансов. Если вас не поняли, опытные люди советуют повторить то же другими словами, а не просто говорить медленнее. Проблема может быть не только в вашем произношении, но и в словарном запасе собеседника.

Загрузка...