Глава 7



Майло позвонил через десять дней.


– Есть отчет о результатах проделанной работы. А если результатов нет? Отчет о чем?


– Не повезло тебе с Урсулой.


– Ни записи с камер наблюдения на автостоянке, ни финансовые документы Ричарда ничего не дали. Привлек следователя из офиса окружного прокурора, специалиста по судебно-бухгалтерской экспертизе. Никаких подозрительных платежей. Побывал дома у Урсулы, наткнулся на пару вибраторов в ящике для белья и ежедневник. Наша разведенка пользовалась популярностью – в активе после развода двадцать три парня, имена и номера телефонов. Некоторых нашла в онлайн-службе знакомств. С большинством встречалась в дорогих коктейль-барах и ресторанах.


– Тактика та же, что и у тебя.


– Ну да, «просто добавь мартини». Я разговаривал с каждым, и все согласились с мнением Ричарда – девушка с аппетитами. Но и классная – это слово прозвучало несколько раз. Единственный минус – всех отшивала после трех свиданий, но делала это дипломатично. Ничего личного, долгие отъезды. В общем, Алекс, никто о ней и слова дурного не сказал.


– Как бы великодушно с тобой ни обошлись, уязвленная мужская гордость – сильный мотив.


– Да, черт возьми, из-за этого даже войны начинались… Жаль только, что всех этих ребят пришлось вычеркнуть – у каждого железное алиби.


– Двадцать три железных алиби?


– Да, как ни странно. А дело в том, что большинство нездешние и во время убийства находились в другом городе.


– Выбирала путешественников…


– По той картине, что у меня вырисовывается, Урсула сама позволяла себя выбирать, – уточнил Майло. – Из шести местных, с которыми она познакомилась онлайн, трое тоже постоянно в разъездах. Трое последних работают дома – киносценарист, финансовый советник-фрилансер и скульптор, – но их алиби также подтверждается свидетелями.


– У нее есть список встреч во время поездок в Азию?


– Нет.


– Может, где-то там отшила не того парня…


– И тот полетел за океан, чтобы выразить свое неудовольствие? Хорошая была шутка, приятель, но в ее азиатском еженедельнике только деловые встречи. От рассвета до заката переговоры, посещение рынков, встречи с судовыми агентами, производителями, даже крестьянами, чтобы договориться о таких вещах, как бамбук. Тут уж действительно не до вечеринок, и с этим согласна Филлис Тран, которая разговаривала со мной вчера из своего отеля в Гонконге. По ее словам, Урсула в поездках занималась исключительно бизнесом.


– Двадцать три мужчины, – повторил я. – А Марисса и Эшли утверждают, что ни о ком не знают…


– У меня была еще пара встреч с девушками, и удивляться их неведению не приходится. У них своя жизнь, на ранчо приезжают только с лошадьми поиграть и с матерью видятся нечасто, даже если она там бывает.


– Девочки работают?


– Разве что над своим загаром. Типичная парочка избалованных детишек, но преступлением это пока не считается.


– Бойфренды на горизонте?


– Нет, только группа подростков, с которыми сестры тусуются еще со школы. Самая рисковая в группе – Лора Смит, та самая, которая стукнула папочкин «Бентли» и дважды за последние три года попадалась с «травкой». Папочка – Имго Смит, модный продюсер и заядлый тусовщик, так что девчонка просто берет с него пример.


– Как держатся сестрички?


– Они под серьезным стрессом. Эшли упомянула, что подумывает пройти курс терапии. Звонил адвокат, старик Коэн, спрашивал, когда я намерен снять запрет на операции с домом. Очевидно, Ричард подумывает продать его и взять свою долю из вырученной суммы, а не из акций и облигаций Урсулы. Никаких причин затягивать решение у меня не было, так что сегодня я ордер отозвал. Вот так-то, мальчики и девочки, если только вам нечего предложить для поддержания надежды.


– Могу предложить только одно: мужчина, с которым Урсула встречалась, но которого не записала в ежедневник. Например, потому что свидание прошло не очень хорошо. Или же это кто-то, кто сумел втиснуться в ее плотное азиатское расписание и от кого не защитило потом даже расстояние.


– Темные тайны Востока?.. Эй, я знаю, что делать. Попрошу шефа оплатить командировку в Азию, даже соглашусь довольствоваться бизнес-классом. С другой стороны, если не отрываться от земли, почему бы не поработать моделью в «Проекте “Подиум”»?.. А пока – сдаюсь.

* * *


Два нераскрытых дела подряд. Я не мог вспомнить, когда что-то подобное случалось прежде, и не представлял, что Майло предпримет в такой ситуации.


Еще через два дня мы с Робин сидели за ланчем около пруда в нашем заднем дворе и ели сэндвичи, которые я состряпал после того, как закончил пару отчетов. Наша французская бульдожка Бланш устроилась у нас под ногами, пыхтя и рыгая, с раскрытой пастью в ожидании свалившейся со стола манны.


Робин много работала, и я полагал, что, вытащив ее из студии, совершил благое дело. Поначалу она отказывалась, ссылаясь на приближающийся дэдлайн. Потом, через четверть часа, согласилась, но мысленно осталась в работе. И лишь наблюдая за карпами-кои, которых я покормил у нее на глазах, Робин как будто вернулась в настоящее.


– Ростбиф. – Она взяла с тарелки сэндвич. – Дорогой, ты читаешь мои мысли.


– В самом деле?


– Нет, но я думала о еде, и мысль могла в результате воплотиться в ростбиф.


В кармане зазвонил телефон.


– Собираешься ответить?


– Не сейчас.


Она пожала плечами и поцеловала меня в щеку.


Секунд через девяносто в джинсах снова зачирикало.


– Ответь уж, – сказала Робин.


Я посмотрел на экран. Звонили по частной линии, а не по рабочей, номер был незнакомый, и я отправил его на голосовую почту. И почти сразу же телефон зазвонил в третий раз.


Робин рассмеялась. Я принял вызов.


– Доктор Делавэр.


– Док, вы нам вроде как нужны, – сказал Мо Рид. – В доме Кори.


– Котором?


– Пардон?


– В его доме или ее?


– А, в ее. Лейтенант спрашивает, сможете ли подскочить прямо сейчас.


– А что помешало ему позвонить самому?


– Подождите, я только уберусь в сторонку.


– Еще одно убийство?


– Нет, это… может, даже почудней. Спрашиваете, почему сам не позвонил? Ну, сказать по правде… он как бы… не знаю… потрясен? Никогда его таким не видел.


Далее последовало объяснение.


– Буду как только смогу, – пообещал я.


Робин уже заворачивала сэндвичи.


– Внимательнее за рулем.


– Ты никогда этого не говоришь.


– Потому что обычно ты и без напоминаний внимателен. – Она поцеловала меня еще раз. – Но сейчас, мой дорогой, тебя словно переключили на повышенную передачу.


Я рассказал почему.


– С ума сойти, – сказала Робин. – Впрочем, кто лучше тебя справится с безумием?

Загрузка...