ТАЙСОН
Я прижат грудью к капоту полицейской машины, когда слышу голос Раята.
— Что за хрень здесь происходит? — кричит он, подходя ко мне и пяти копам, которые пытались меня уложить.
— Не подходите...
— Сними с него наручники, прямо сейчас, блядь! — рявкает Раят, перебивая копа.
— Он избил до полусмерти двух наших офицеров. А затем угрожал застрелить еще одного из его собственного оружия, — усмехается коп.
Меня трясет, и не потому, что эти ублюдки ударили меня электрошокером, а потому, что я не могу ничего сделать. У меня связаны руки. В буквальном смысле. Они обхватили меня своими ручищами, удерживая на месте. Если бы я только мог их скинуть, то забежал бы в здание. Наручники меня не остановят.
Я смотрю, как Раят достает из кармана мобильник и звонит по телефону. Он расхаживает взад-вперед рядом с машиной, затем делает еще несколько шагов в сторону и начинает что-то быстро говорить в свой сотовый.
Упираясь в машину, пытаюсь сбросить с себя их вес. Но я слышу, как взводится курок, а затем чувствую ствол у своего затылка.
— Не двигайся, Тайсон. Или это будет последнее, что ты сделаешь.
Скрежещу зубами. Я не смогу спасти свою жену, если буду мертв. Я знаю, что она жива. Они остановили меня, и я успел подумать об этом.
Это была уловка. Мой клуб сгорел неслучайно, когда меня не было. Нет, они хотели, чтобы она была здесь без меня. Если ее нет здесь с остальными, значит, ее похитили. Они хотят, чтобы я думал, что она горит внутри.
Не поймите меня неправильно, я хотел войти, даже если не собирался возвращаться. И рискнул бы жизнью, чтобы спасти свою жену. Потому что тихий голос в глубине моего сознания все еще говорит, что Лэйк там. Кто-то хотел убить ее, чтобы причинить боль мне. Это было бы больнее всего — прожить остаток жизни без нее.
Это не дело рук Лордов. Они никогда не лишат меня «Блэкаута». Это личное, а значит, они будут преследовать мою жену.
Я видел Алекса и Дженкса прямо перед тем, как меня ударили электрошокером, оба были избиты, но живы. На них набросились двое мужчин, оба в масках. Парни выглядели как собаки с поджатыми хвостами, потому что думали, что подвели меня, не сумев спасти мою жену. Но на самом деле это я подвел ее. Они не несли за нее ответственности. У меня не было времени обсудить это с ними, но я отправил их в свой дом, чтобы убедиться, что он не будет следующим. Мне нужно, чтобы он устоял. Я могу получить доступ к записям «Блэкаута» из своего домашнего офиса.
— Тебя к телефону, — говорит Раят, и его голос звучит гораздо веселее, когда он возвращается к нам и протягивает свой телефон парню, приставившему пистолет к моему затылку.
Коп фыркает, переставляя пистолет так, чтобы одна рука у него была свободна.
— Алло?
Пауза.
— Сэр... Да. Да, я понимаю.
Он возвращает Раяту его телефон. И после долгого молчания говорит:
— Снимите с него наручники.
Копы рычат, раздраженные тем, что тот, кому звонил Раят, вероятно, угрожал их карьере. Первый наручник расстегивается, и я вытягиваю руки перед собой, даже не потрудившись дождаться, когда снимут второй.
Оттолкнувшись от капота, я разворачиваюсь, вырываю из рук копа пистолет и стреляю ему в грудь. Звук выстрела эхом разносится по переполненной парковке, и полицейский падает навзничь.
— Бляяядь, — стонет он, хватаясь за грудь и перекатываясь на бок.
— Господи, Тайсон, — выплевывает другой коп, падая рядом со своим другом. — А что, если бы на нем не было бронежилета? — рявкает он, глядя на меня.
— На это я и надеялся, — я вынимаю магазин и бросаю бесполезный пистолет на землю рядом с ним.
— Мне жаль, но вашей жены больше нет.
Поворачиваюсь и вижу, что офицер, в которого я стрелял, стоит согнувшись и смотрит на меня.
Его глаза смотрят на разгорающееся у меня за спиной пламя.
— Никто из оставшихся внутри не мог выжить.
Вот почему Лорды не сотрудничают с полицией. Они не видят общей картины. Моя жена жива. Вопрос в том, где она, черт возьми, находится? Я собираюсь это выяснить.
Я поворачиваюсь к Раяту, и мы подходим ближе к «Блэкауту». Он все еще охвачен пламенем.
— Воу!
Раят оббегает меня и упирается ладонями мне в грудь.
— Мы оба знаем, что ее там нет, — говорит он, понизив голос. — Это уловка, Тай. Я знаю это, и ты тоже.
Он говорит то, о чем я только что подумал, но все же. Всегда есть этот маленький шанс.
Я провожу руками по волосам, понимая, что на запястье все еще висит тот самый наручник.
— А что, если это так? — спрашиваю я сквозь стиснутые зубы. — Ты бы рискнул Блейкли?
Он отводит взгляд, вздыхая, зная, что его ответ будет таким же, как и мой.
— Трекер, — распахивает глаза Раят, и щелкает пальцами. — У тебя есть маячок, верно?
Я достаю из заднего кармана мобильник.
— Он показывает переулок, — говорю я, и мы бежим через заднюю парковку к боковой аллее. Этот трекер работает. Он мог бы находиться на дне океана, и показал бы мне, на какой он глубине.
Мы входим в тускло освещенный переулок.
— Лэйк? — окликаю я. — Лэйкин? — кричу я, тяжело дыша.
Взглянув на свой телефон, я останавливаюсь.
— Здесь написано, что она здесь.
Опустив руку, я смотрю на землю, и у меня кровь стынет в жилах, когда я вижу ее трекер у своего ботинка.
— ЧЕРТ ВОЗЬМИ!