Часы пробили полдень, когда бумажную волокиту Андрэ, прервал кронпринц Исковии. Он непринуждённо влетел в кабинет к герцогу, облокотился на письменный стол и навис над стопами документов.
— Ты как обычно весь завален бумагами, — усмехнулся Ален, игриво смотря на Андрэ.
— И по чьей же это вине? — голос герцога был тих и безэмоционален. У Андрэ было слишком много забот, чтобы играть сейчас в игры кронпринца и любезно поддерживать беседу.
— Как поживают Сесиль и Патрисия?
— Хорошо.
— Слышал, Патрисия увлеклась игрой на арфе. — Ален опёрся на одну руку, а другой задумчиво поддержал подбородок. Кронпринц годами пытался наладить отношения с Андрэ, и надеялся, что со временем они станут ближе друг другу, как и в детстве. Но после смерти родителей герцог изменился, и кронпринцу так ни разу и не удалось сломать ту стену, что Андрэ воздвиг между ними. — Довольно редкий инструмент.
— Да, она играет уже второй год.
— Что? Второй год? И я только сейчас об этом узнаю? — воскликнул в негодовании принц. Он привык к тому, что Андрэ не делился с ним событиями из жизни. Но каждый раз, когда Ален узнавал новости о семье Ребер из сплетен или как сейчас от самого Андрэ, но с опозданием в пару лет, то в нём просыпались чувства тоски и одиночества, которые потом ещё долго съедали его изнутри. Поэтому, чтобы поддержать дух здоровых дружеских отношений кронпринц при каждой встрече заваливал Андрэ вопросами. При этом тот в свою очередь удостаивал развёрнутым ответом только рабочие моменты. Другие же вопросы кронпринца разбивались о ледяную стену между ними и почти всегда оставались без ответа.
— У девочек же через два года дебют? Будет интересно посмотреть на их игру. — Ален изобразил игру на скрипке, подражая одному из самых популярных инструментов у молодых девушек. — Где же ты достал арфу? У нас в стране никто их не делает.
— Заказал у мистера Страдвиса.
— Ого! С доставкой через море? Сколько же ты за неё отдал? Наверняка можно было купить несколько поместий на эти деньги! Ты уверен, что у тебя остались деньги после таких покупок?
— Ваше высочество, вы ведь пришли поговорить не о моих сёстрах и не о моём финансовом состоянии? — Андрэ оторвался от работы, громко положил перо на подставку, и уставился на Алена.
— Не будь таким чёрствым. Мы знаем друг друга с детства. Разве я не могу узнать, как дела у моего друга и его семьи?
Андрэ не считал его другом. Он служил ему и выполнял его приказы в обмен на защиту от императора. Но не более того. Для него это были взаимовыгодные отношения без капли чувств.
— Эх, ладно, что с тобой делать?.. — кронпринц плюхнулся на диван, раскинул руки на его спинке, устроился поудобнее, и перешел к делу, — Как продвигается расследование по аукционам?
— Барон, который был пойман на аукционе, скончался в самом разгаре допроса, стоило ему только начать говорить. Все его органы растворились от яда, так что у нас даже не было шанса его спасти.
— Блокировка?
— Скорее всего, да. На него вероятнее всего было наложено заклинание, блокирующее нежелательные разговоры. Оно защищало организаторов от утечки информации.
— Есть вероятность, что его чем-то отравили уже в крепости?
— Вряд ли. У него растворились даже кости, это точно магия. Да и за ним следили братья Лерукс. Не думаю, что найдутся дураки, готовые пойти против них.
— Но ты же пошёл против них. — Алена повеселил ответ Андрэ. Люди боялись братьев, но ещё больший страх на них наводила неведомая сила Андрэ, о которой после войны ходило много слухов. Единственным отличием между Лерукс и герцогом Ребером было то, что люди видели в Андрэ защитника, пусть и способного в любой момент вырваться из служения империи.
— Больше никаких продвижений?
— Есть ещё одна зацепка, но пока мы просто наблюдаем.
— Случаем это ты не про ту девушку, что сбежала?
— Так уже всё известно? Зачем тогда спрашивать? — Андрэ вздохнул от длинного разговора, который он был вынужден поддерживать.
— Так мне безумно интересно, что же ты будешь делать дальше. И как ты вообще умудрился её упустить? Этого вот я не знаю.
— Она сбежала через крышу, я не думал, что кто-то будет так рисковать. — «Да и магии от неё не исходило. Я просто не видел её.»
— Неужели ты признаёшься, что ошибся?
Андрэ ничего не ответил, эта оплошность уже и так сильно уколола его гордость.
— Так что теперь? Слышал, ты поставил надзор за семьёй Мартен. Это кто-то из них?
— Я подозреваю маркизу Мелису Мартен. Не знаю, какие у неё связи с организаторами, но вчера она получала от них письмо.
— О-о-о, получается молодая маркиза? И что, она до сих пор не ответила?
— Нет, совершенно никаких действий с её стороны.
— Ну, возможно, ответ им и не нужен. Это ведь может быть и приглашение на следующий аукцион.
— Или она просто выжидает…
— Что ж на самом деле сейчас аукцион волнует меня не так сильно, как церковь Святого Прада.
— Что? — каменное лицо Андрэ наконец проявило эмоции. Услышав спустя много лет о церкви, что погубила его родителей, его глаза обеспокоенно впились в Алена.
— Понимаю твоё удивление. И оно оправдано. Это те же церкви, что и двенадцать лет назад. Они появились полгода назад и действовали подпольно, о них знало не так много людей, но сейчас они получают всё большее распространение. Я пробовал с ними бороться, но люди всё больше убеждены, что только Св. Прада помогает им. На прошлой неделе я пытался прикрыть одну из таких церквей насильно, но она просто ушла в подполье. А те люди теперь перешли в открытую оппозицию, и среди них даже стали поступать предложения о поднятии восстания. Если так пойдёт и дальше, то могут повториться события прошлого.
— Тогда мы не знали, кто за всем этим стоял, так что у нас даже нет зацепок, кто это может быть.
— Возможно, есть. Церковь занимается тем, что лечит смертельно больных. Для обычных людей это может быть и чудо, но это возможно, если среди них есть сильный маг или у них нескончаемый поток камней маны, который позволяет им использовать силу во всю мощь.
— То есть ты думаешь, что они могут быть связаны с организаторами аукциона? Хочешь, чтобы я нашёл главаря и у этой секты?
— Да, думаю, они могут быть связаны между собой. Мои люди выяснили, что через день в одной из церквей близ столицы будет проходить молитва. Возможно, там можно будет выяснить что-нибудь о том, как они лечат людей.
— Хорошо, я понял. Конкретное время и место?
— Все нюансы тебе расскажет Дженг, а я пока займусь молитвами в церкви Св. Искова. У нас тоже есть сила, чтобы играть по их правилам. Правда для этого мне придётся просить помощи у отца. Но выбора у нас нет, — пожал плечами кронпринц и вышел из кабинета.