Глава 43 Политрук

Родион разложил потрепанную бумажную карту прямо на панели и задумчиво произнес:

— Мне категорически не нравится эта тишина.

Пауль пожал плечами:

— Да то же самое, что и повсюду. Вспомни Асуан. Это же мертвый континент. Жителей в городе осталось — два с половиной человека. Подъедем ближе, и те попрячутся по норам. Будут дрожать от страха и ждать, пока уберемся ко всем чертям.

— Ну-да, ну-да… — проворчал Родион как обычно, не вслушиваясь в болтовню капитана.

— Может, отправить разведку? — спросил Пауль.

Родион озадаченно хмыкнул.

— А давайте объедем город стороной, — предложил Стивен, — нам ведь здесь совсем ничего не нужно.

— Все не так просто, Майер, — задумчиво произнес Родион, — как минимум, мы должны знать обстановку в регионе.

— Родион Сергеевич, а если я пешком схожу?

— Не понял? — Родион оторвал суровый взгляд от карты и уставился на Стивена пронзительно голубыми глазами.

— До города пару километров, — пояснил Стивен, — полчаса туда, полчаса обратно. Намотаю на голову какие-нибудь тряпки, как местные делают. И пешочком, своими ногами…

— В чем смысл сакральной жертвы, если ты не вернешься?

Стивен почесал затылок.

— Машины нас демаскируют, а пешеход не издает шума. Подойду к городу, незаметно просочусь внутрь, посмотрю, что к чему. Если повезет встретить людей, попробую поговорить по душам. Если есть опасность, быстренько свалю оттуда. Ну, а если по-тихому не получится, запущу красную ракету.

Родион озабоченно взглянул на часы.

— До рассвета всего час остался. Если выходить, то прямо сейчас.

— Я готов, господин полковник.

— Почему ты?

— Я везучий, — поджал губы Стивен, — мне это Гейман сказал.

— И черт возьми, он был прав на все сто, — Родион решительно свернул карту, — контрольное время — три часа. Если не вернешься и не подашь сигнал, мы разнесем город к чертовой матери по кирпичику. Патронов на это хватит!

— Есть, господин полковник!

Пауль что-то беззвучно пробормотал одними губами.

— Господин капитан, у вас есть вопросы? — немедленно уточнил Эмиссар. Значит, тоже заметил.

— Никак нет, господин полковник. Поддерживаю идею Майера о пешей разведке, но не поддерживаю его кандидатуру. Да и одному идти крайне нежелательно. Минимум — двоих нужно.

— Двое — много. Демаскирует.

Подготовка заняла у Стивена всего несколько минут. Он стянул куртку, швырнул ее на заднее сидение, натянул старую вылинявшую белуху на три размера больше, чем нужно, пустив ее поверх брюк. От кальсон оторвал приличный кусок ткани, как попало намотал на голову. Издалека вполне сойдет за чалму, если его вдруг заметят. Форменные брюки и ботинки оставил свои. Без хорошей обуви в пустыне придется тяжко, а штаны под белухой почти не видны. От рюкзака отказался совсем, вещи ему никакие не нужны, только вода. Приторочил фляжку к поясу, рядом прицепил кобуру со Стечкиным. Две дополнительные обоймы сунул в карман брюк. Туда же ракетницу. А сверху подвязался веревкой.

Правда, белое лицо не спрячешь… но мало ли? В Африке ведь представители разных рас живут. На местного не сильно похож, а вот на эмигранта из колонии — вполне.

— Господин полковник, я — готов!

— С Богом, Майер!

Даже Пауль поперхнулся от удивления. Вот что пустыня сделала с нашим бравым командиром, который еще неделю назад не верил ни в бога, ни в черта.

— Ладно, я пошел.

Минут через двадцать он дошагал до окраины города. Никаких металлических ворот, как в Судане, здесь не водилось, а вот круглые домики, сделанные целиком из прутьев, его поразили. Ну да, тепло круглый год. Все что нужно — крыша над головой от дождя. Хотя и дождь здесь тоже теплый. Намокнешь — не простудишься.

Как и на окраинах других африканских городов, в Бахр-даре большая часть хижин оказалась заброшена или разрушена. Люди стремились жить в тесноте, поближе друг к другу, хотя места хватало с избытком. Города съежились, превратились в поселки и деревеньки.

Пройдя еще метров пятьсот, Стивен увидел и первых жителей — небольшую ватагу подростков. Человек пять. Спокойной походкой подошел ближе и… успел заметить только пятки удирающих во все стороны пацанов. Спугнул! Эх, жаль, не повезло. С детьми найти общий язык было бы проще всего. Придется искать кого-то постарше и посмелее.

Как-то незаметно для себя самого, Стивен дошагал почти до центра города. Об этом он догадался по развалинам многоэтажек, высившихся вдалеке. Людей на улицах было немного, возможно, виной тому раннее утро. Все куда-то спешили по делам. У многих при себе корзины, ведра, коробки или ящики.

На рынок торопятся, далеко не сразу догадался Стивен, а когда сообразил, даже расстроился, ведь это было так очевидно. Почему бы и мне не посетить местную достопримечательность? Ну и что с того, что у меня с собой местных денег нет. Может, я пока прицениться хочу? Нужный товар подобрать. А вот как разбогатею, так обязательно вернусь и накуплю всего.

Мысленно улыбнувшись, он пристроился за местными и, выдержав небольшую дистанцию, медленно поплелся следом, старательно запоминая бесчисленные повороты. Еще не хватало заблудиться в незнакомом городе, где дома лепятся почти вплотную друг к другу.

Люди были одеты как попало. Многие в невероятно изношенном тряпье и совершенно без обуви. Готовят на костре или небольшой глиняной печи. Пара старых алюминиевых кастрюль в доме — невероятное богатство. А у большинства нет даже и одной, только самодельные глиняные горшки и кувшины. Некоторые жарят рыбу прямо на куске металла, закрепив его горизонтально над костром. Видимо, обычная сковородка это что-то совсем запредельно дорогое и доступное лишь мажорам. Впрочем, откуда в Африке мажоры? Здесь, наверное, и слова такого не знают…

Не об этом ли несколько дней назад говорил Родион? Всего за пару поколений человечество скатится до уровня жителей каменного века. Разве то, что я вижу вокруг, не оно самое? Деградация. Технологии канули в бездну. Люди приспособились и живут как тысячи и тысячи лет до этого. Какая разница — рыба пожарена на высокотехнологичной сковородке с антипригарным нано-покрытием, или проткнута веткой и подвешена над костром? Это все та же самая жареная рыба.

Нет больше ни телевизоров, ни мобильных телефонов, ни транспорта. Ничего. Как будто и не было никогда. Да не особо они и нужны для выживания. Как-то же обходились раньше без всего этого добра?

А что будет, когда мы переселимся в иной мир? Ведь с собой не возьмешь все, что хочется. Все эти заводы, фабрики, металлургические комбинаты и военно-промышленные комплексы. Даже если портал позволит загнать внутрь технику, мы сможем увезти только самое необходимое. Минимум полезных вещей.

И в этот минимум точно не войдут доменные печи, электростанции и ядерные реакторы. Это же касается и оборудования для нефтеперерабатывающих заводов, ведь в новом мире нефть еще нужно суметь отыскать и добыть. И первое время колонистам будет немного не до нее. А спустя годы нефть и вовсе потеряет актуальность. Без горючки остатки транспорта станут ненужным хламом, который благополучно сгниет в джунглях. А чтобы произвести новые автомобили, понадобятся столетия.

Иная тяпка или мотыга, топор или двуручная пила, окажутся гораздо полезнее колонистам, чем мертвый без топлива электрогенератор, не функционирующие без электричества морозильная камера, стиральная машина и микроволновая печь. А ручная мельница станет намного нужнее, чем кухонный комбайн, варочная панель или умный пылесос. Всего через пару поколений мы благополучно забудем, как прокатывают трубы, варят металлы, формуют полимеры и разгоняют частицы в ускорителях.

Вот и получается — деградация человечества неизбежна. Африканцы уже приспособились, и ничего, живут и не страдают. А сможем ли это сделать мы, представители более высокоразвитой цивилизации? Изнеженные удобством, роскошью и высокими технологиями…

* * *

Стивен ударился головой о стойку, вздрогнул и проснулся. Несколько минут сидел с закрытыми глазами, старательно припоминая яркие детали сновидения. Переодевание, потом пешая прогулка в чужой незнакомый африканский город. К чему бы это все?

Надо же, Родион приснился. Такое ощущение, будто он даже с того света все еще пытается руководить конвоем. Нет больше Быкова… Теперь я — политрук. И на мне висит ответственность за жизнь нескольких десятков людей. А еще больше — перед жителями Метрополии.

Ну какой я к черту политрук? Два звания за неделю, прыжками через несколько ступеней. Ни выслуги лет, ни практики командования, ни профильного образования. Учебка, да полгода службы на должности рядового. Разве этого достаточно, чтобы стать опытным командиром?

Еще ни разу за время путешествия Стивен не смотрел на восходящее над пустыней солнце с таким ужасом и досадой. До Бахр-дара оставались считаные километры, а его расследование окончательно зашло в тупик. Лидия Андреевна сделала сравнительную экспертизу и констатировала — кровь на ноже соответствует биомаркерам Быкова. Вот только Пауль успел подстраховаться и при свидетелях заявил, что нож похищен накануне убийства. Так что теперь даже дактилоскопическая экспертиза не поможет его обвинить. Отпечатки пальцев Нойманна на рукояти просто обязаны присутствовать, ведь это же его нож.

Следствие можно прекращать. Как это называют в детективных сериалах — типичный «глухарь». А учитывая вечный цейтнот, мне просто не успеть докопаться до истины. Через несколько часов будет уже не до расследования.

Дорогу перегородила небольшая речка с грязной и мутной водой — Голубой Нил. Мост оказался разрушен так давно, что даже следов от него не осталось. Пауль, ни с кем не советуясь, принял решение искать брод. Река — не озеро, пересечь и проще, и одновременно сложнее. Всему виной неровности дна. Пришлось долго и мучительно искать подходящее место для переправы, с пологими подъездами, маленькой глубиной и ровным дном. Пауль объявил набор добровольцев для исследования потенциально пригодных участков реки.

Поначалу от желающих не было отбоя, за время пути жара всем осточертела, и охладиться пожелали многие. Но через пару часов непрерывного ныряния число добровольцев резко пошло на убыль. Паулю пришлось использовать диктаторские замашки и принимать меры — мобилизовать для водной разведки всех мало-мальски умеющих плавать.

Подходящее место в конце концов отыскали, грузовики перегнали на другой берег. Пару раз пришлось воспользоваться тросами, но это все мелочи. Поскольку колонна дольше стояла, чем двигалась, Пауль, вновь воспользовавшись диктаторскими привилегиями, объявил, что полноценной дневки сегодня не будет. Мы почти добрались до места назначения, терять время зря не будем.

Учитывая, что жара в Эфиопии не настолько сильная, как в Сахаре, спорить и возражать никто не посмел. Путешествие всем надоело до чертиков, хотелось наконец-то обрести твердую почву под ногами.

Обед опять показался невкусным. Если бы Пауль дал хотя бы немного времени, можно было бы прошвырнуться к бухте озера Тана и порыбачить. А если повезет, то и подстрелить крокодила. От супа из планктона и вяленой рыбы уже давно всех воротит.

В Бахр-дар решили не углубляться, проскочили по окраине. До колонии осталось всего восемнадцать километров. Пока ученые будут подбирать ключики к волшебным вратам, у нас будет куча свободного времени для походов на местные рынки, рыбалку и охоту на рептилий. Последние несколько километров пришлось плестись по бездорожью, грунтовка, размытая дождями, оказалась совершенно непригодной для автомобилей.

Колонна встала за три километра от назначенной цели. Пауль велел гражданским разбивать временный лагерь, штурмовикам и наемникам находиться в полной боевой готовности. Стив перевел команду Асуру, дождался, пока тот утвердительно кивнет головой, затем вернулся обратно в командирский броневик. Совещание не прекращалось ни на минуту. Вместе с Паулем и еще двумя сержантами они детально проработали план штурма колонии на тот случай, если отряд Джона откажется сложить оружие.

План Пауля тактически был прост. Штурмовики окружают колонию и удерживают фланги, затем основной удар наносят броневики под прикрытием миномета и пары пулеметов на грузовиках. После преодоления условной «линии обороны» наемники под руководством Асура покидают бронемашины и осуществляют штурм. По его завершении силами штурмовиков проводим окончательную зачистку. Всех, кто откажется сдаться — ликвидируем.

Не самый гениальный план, конечно. Вполне в духе Пауля. Основные потери будут среди наемников. Асур это сразу поймет не хуже меня. Согласится ли он возглавить своих людей и отправиться на верную смерть? Как говорил Гейман — сомнительно.

Пауль на возражение Стивена только отмахнулся:

— Твои люди — твои проблемы. Заставь!

— Да как я это сделаю, если даже не говорю на их языке?

— Мне насрать, как ты это провернешь. Сам подумай, на хрена мне два десятка нахлебников в экспедиции? Не можешь ими управлять? Тогда забирай своих головорезов и выметайся вон из лагеря. Идите грабить караваны. Это намного безопасней и прибыльней, чем отбивать собственную колонию у оккупантов.

Стивен окончательно разозлился.

— Давай хотя бы перемешаем людей, чтобы все оказались в равных условиях.

Пауль фыркнул и бросил настолько красноречивый взгляд, что Стивену осталось только материться сквозь зубы. Свое намерение избавиться от наемников если не совсем, то хотя бы частично, он уже не скрывал.

Наступил долгожданный момент истины — Пауль вызвал Джона. Едва американец забрался в бронеавтомобиль, Нойманн тут же перешел на английский. Стивен украдкой взглянул на сержантов, пытаясь сообразить, понимают ли они хотя бы отдельные слова, но по выражению лиц разобрать этого не смог.

— Говори частоту для связи с Ланкастером.

Джон хмыкнул в ответ:

— При всем желании не смогу этого сделать. Мы пользуемся готовыми пресетами ППРЧ* (*псевдослучайная перестройка рабочей частоты). Да вы и не сможете связаться с ним по обычной автомобильной рации.

— Это еще почему?

— Потому что американские военные радиостанции имеют встроенный модуль криптозащиты, поддерживающий 256-битное шифрование. Пытаться вызвать Ланкастера по незащищенному каналу занятие бессмысленное, он не будет сканировать открытые аналоговые радиочастоты. Эфир в Африке пуст. Но попробовать вы, конечно, можете, если больше заняться нечем…

— Твою радиостанцию конфисковал Джарваль, я правильно понимаю?

— Все верно, — с каким-то внутренним злорадством произнес Джон и отвел взгляд.

— Значит, поедешь вместе с разведчиками и передашь приказ лично. И только попробуй возразить.

— Не горю желанием, но вынужден подчиниться оказываемому давлению.

— Я тебе сейчас поумничаю, — мгновенно вскипел Пауль, — две минуты на сборы. И учти, только попробуй сделать лишнее движение, только вякни лишнее слово, мои люди тут же откроют огонь на поражение.

— Постараюсь не доставить им такого удовольствия, — еще более ехидно произнес Джон.

* * *

За два часа ожидания Стивен исхитрился выкурить почти полпачки сигарет. В легких что-то захрюкало, и опять начался затяжной приступ кашля.

Бросать надо, со злостью подумал он, рана никогда не заживет, пока я сам себя травлю этой гадостью. Хоть бы табак был настоящий, а то какие-то непонятные водоросли.

Он выбрался из намертво просмолённого «Тигра» и принялся расхаживать взад-вперед вдоль броневика. Открылась дверь, выглянул Пауль.

— Слышь, Майер, хватит мелькать перед глазами. Сядь и сиди. Достал уже!

Стивен со злостью сплюнул под ноги и забрался обратно в салон. Тем временем на связь вышла разведка, все-таки отыскавшая в пустыне несколько старых, изрядно покосившихся домиков и котлован раскопа. Называть это поселение Колонией язык не поворачивался.

Стивен сомневался всего секунду, а затем, старательно припоминая детали сновидения, предложил отправить одного разведчика пешком, без формы и оружия. Пауль сначала опешил и уже совсем собрался грозным рыком поставить зарвавшегося подчиненного на место, но выслушав доводы, внезапно согласился:

— Идея здравая. Рискуем всего одной жизнью, но зато сразу сможем понять, что там сейчас творится.

Усмехнувшись, он передал микрофон рации Стивену.

— Давай, политрук, командуй. Твоя идея, тебе и объяснять.

Стивен решительно взял микрофон, в несколько коротких и емких фраз сформулировал приказ. К его немалому удивлению, ответом было только короткое — «Так точно!», затем разведчики уточнили контрольное время очередного сеанса связи и отключились.

Оставалось ждать результатов вылазки, либо сообщения о пленении разведчика. Как ни старался Стивен скрывать эмоции, он опять занервничал. Посылать человека почти что на верную смерть оказалось труднее, чем рисковать самому. Но политруку по должности не положено принимать участие в рискованных мероприятиях.

Еще примерно через час вновь ожила рация:

— «Поварешка» вызывает Первого. Первый на связь!

Стивен от неожиданности вздрогнул, но уже через секунду сообразил, что позывные остались прежними, поменялись командиры на должностях.

— Здесь Первый. «Поварешка», докладывай, что там у тебя?

— Пусто, командир. Дома заброшены, никого нет.

— Понял, выдвигаемся. Ждите на месте.

Пауль поднял вопросительный взгляд на Стивена.

— Может быть, ошибка? Не те раскопки?

— Ну это вряд ли…

— А где люди? Археологи? Где захватившие Колонию американцы? Где китайцы?

— Ты у меня спрашиваешь?

Стивен смутился.

— Я бы тоже хотел получить ответы на все эти вопросы, — произнес Пауль, — но всему свое время. Для начала и так неплохо. Если раскоп пуст, значит, нам не придется его отвоевывать. А с америкосами и китаезами потом разберемся.

Как бы они с нами не разобрались под шумок, — подумал Стивен, но свои опасения озвучивать не стал.

* * *

Колонна прибыла на место за час до заката. Это никого особенно не смущало, сказывалась привычка жить по ночному расписанию. Но Пауль заметно нервничал, и как только последняя машина въехала на территорию Колонии, приказал немедленно прочесать все закоулки поселка, все возможные и невозможные укрытия, а также изучить местность на предмет наличия схронов, засад и минных полей.

Пока штурмовики занимались рутиной, солнце благополучно ушло за горизонт. Под привычный свет прожекторов в лагере готовились к ужину, приводили в порядок обветшавшие домики. Для наемников Стивена выделили небольшое помещение, внешне смахивающее на барак. Стив отдал распоряжение очистить его от ненужного хлама и устраиваться на ночлег. Обороной лагеря занялся лично Пауль. «Чтобы мышь не проскочила», — орал он на подчиненных. Дай ему волю, так превратит поселок в концлагерь, обнесет тремя рядами колючей проволоки и вышки с пулеметами поставит.

Внезапно выяснилось, что пропал Джон. Пауль рвал и метал, немедленно организовал поисковую, но прочесывание лагеря успехов не принесло. Американец словно растворился в ночи. Вот только что, совсем недавно, крутился неподалеку от командирского броневика, а как хватились — так нет его нигде.

Соваться на раскоп ночью смысла не имело, но очень хотелось прогуляться перед сном и поглазеть по сторонам. Стивен заглянул в скорую, забрал с собой Василия и вместе с ним направился к видневшимся неподалеку останкам строительной техники, насыпанным терриконам вынутого грунта и углубленному почти на десять метров котловану. Асур, как всегда, пристроился следом.

Василий предложил взять с собой и Реввеля на «первичный осмотр места археологических изысканий», но тот внезапно оказался чем-то очень сильно занят. Выглянул из броневика, крикнул — «идите без меня, я чуть позже подойду», — и скрылся обратно в салоне.

Стивену его поведение показалось немного подозрительным, но он решил не заострять внимание на мелочах. Ученые, они же как дети, закопаются в своей науке, как в песочнице, могут запросто пропустить и обед и ужин. Кто знает, чем занят Эдуард Васильевич на самом деле? Может, он как раз сейчас готовит открытие мирового масштаба? Не нужно ему мешать. Закончит, сам придет.

Очень быстро выяснилось, что осмотреть раскоп в темноте сложновато. Не видно ни черта! Вся местность перекопана и перепахана бесчисленное количество раз пересекающимися траншеями, уступами, а иногда даже небольшими шахтами, уходящими вниз на несколько метров.

Вот, где можно спрятать в засаде целый полк, — подумал Стивен и, поразмыслив секунду, велел Василию возвращаться.

— Мы что, вот так просто развернемся и уйдем?

— Вот именно, — нахмурившись ответил Стив, — и пока не взойдет солнце, мы сюда даже не сунемся.

— Это еще почему? — попытался спорить Василь.

— Слишком опасно!

— Вздор, — младший научный сотрудник был настроен решительно, — Стив, вокруг никого. Все сотрудники давно разбежались. Археология в Африке никому не интересна. Расслабься. Нам никто не угрожает.

— А вот это сомнительно, — проворчал Стивен, — возвращаемся. Это приказ!

Василий скривился, поправил руку на перевязи и попытался предъявить последний козырь.

— Мы не будем спускаться вниз, сверху посмотрим и все.

— Нет, — жестко отрезал Стивен, — уходим. Немедленно!

Асур напрягся, рука привычно скользнула к рукояти меча.

— Дамаре, — едва слышно произнес он, — урусай.

— Что случилось? — шепотом уточнил Василий.

Асур поднес указательный палец к губам, затем быстро хлопнул себя в грудь кулаком и, сделав шаг в сторону, извлек меч. Мгновение, и он исчез в темноте…

Загрузка...