Нэс-Ашшад одобрительно постучал костяным пальцем по свитку со скрупулезно записанным переводом текста о Посохе Власти. По крайней мере, Суртазу этот жест показался одобрительным, хотя с таким же успехом он мог быть задумчивым или каким угодно еще. Но последовавшие за этим слова утвердили некроманта в его первоначальной догадке.
- Хорош-шая работа, будущий Повелитель, - прошелестел лич, - здес-сь вс-се переведено правильно, хоть кое-где и многос-с-словно. Пос-сох ус-силивает с-связь с-своего владельца с-с Ис-сточником, позволяя ему черпать из него с-силы быс-с-стрее и в больш-шем количес-стве без каких-либо пос-с-следствий.
Суртаз кивком поблагодарил за похвалу. Причина, по которой Шаддаэр в последние свои дни практически не расставался с посохом, стала ему ясна во время расшифровки. В который раз некромант мысленно посетовал на то, как мало он тогда знал. Тем временем сур-тасс с не меньшей внимательностью принялся просматривать остальные свитки, но похвалы удостоились уже далеко не все. Нэс-Ашшад был чертовски прав, утверждая, что Корона Памяти и Посох Власти являлись наиболее безобидными артефактами из всего комплекта. Суртаз в полной мере осознал во время расшифровки, ощущая неприятный холод в груди от перечисления некоторых материалов, использованных Охтаром в процессе изготовления остальных зачарованных предметов. Не говоря уже о свойствах отдельных артефактов.
- Здес-сь похуже, - заметил Нэс-Ашшад, проводя костяным пальцем по строчкам с описанием Покрова Тьмы. - Черные единороги были отловлены вс-се до единого еще во время правления С-с-сандро, а волос-с из их грив и хвос-стов - редчайш-ший материал, можно с-сказать - мифичес-ский для больш-шинс-ства нынеш-шних магов. Так что ничего удивительного, что с-свойс-ства изготовленного из него плаща показалис-сь тебе с-странными, если ты думал, что он с-соткан из обычного конс-ского волос-са черного цвета.
- То есть Покров Тьмы действительно позволяет Повелителю становиться невидимым? - удивленно поднял брови Суртаз.
- Не невидимым и даже не незаметным, - возразил лич. - Как бы тебе объяс-с-снить… Окружающие продолжают видеть Повелителя, но очертания его тела с-становятся размытыми, на них с-сложно с-с-смотреть, - заметив недоумение некроманта, Нэс-Ашшад пощелкал костяшками пальцев. - Как ес-сли бы ты с-смотрел на с-солнце в зените с-сквозь призрака. Размытое нечто, от которого хочет-с-ся отвес-с-сти взгляд. По такому противнику с-сложнее попас-сть и почти невозможно прицелитьс-ся. Дейс-ствует даже на нежить, хоть гораздо с-слабее…
Суртаз снова кивнул, показав, что наконец-то понял и представил себе эффект. Удовлетворенный его реакцией лич взял в руки следующий свиток.
- Корона Памяти хранит в с-себе опыт других Повелителей, это верно. Но этот отрывок, - костяной палец провел невидимую линию под одной из строчек, - переведен не с-совс-сем правильно. То, как артефакт делитс-ся знаниями с-со с-своим владельцем зависит от с-самого Повелителя. Кому-то удобнее видеть с-сны, кому-то - с-слыш-шать отголос-с-ски мыс-слей предш-шес-ственников в с-схожих с-ситуациях, ес-сли такие были, а кому-то - видеть образы наяву.
- Образы - это видения, что ли? Иллюзии? - уточнил Суртаз.
- Что-то вроде того, - кивнул Нэс-Ашшад. - Будто на картину с-событий накидывают вуаль с-с полупрозрачным узором, и ты видиш-шь одновременно и то, и другое…
- Ты сегодня так поэтичен, - улыбнулся некромант.
- Ес-сли тебе это помогает лучш-ше понять с-с-суть, то пус-сть будет так, - сухо ответил лич.
- А какой вариант предпочитал Шаддаэр при использовании короны?
- Нас-с-сколько мне извес-стно, он любил с-сны. Логичный выбор для эрьет-тас-са - вс-се-таки ему нужно было с-с-спать, хоть и не так много, как другим живым с-сущес-ствам. Поэтому он час-сто с-совмещал эти два занятия.
- Ясно, - в очередной раз кивнул Суртаз.
- Но это не значит, что отмеченный печатью пос-смертия Повелитель не может вос-спользоватьс-ся этим с-спос-собом с-с поправкой на некоторые пос-с-смертные ос-собеннос-сти. Прос-сто больш-шинс-ство личей с-считает с-сон напрас-сной тратой времени - нежить в нем не нуждаетс-ся. Я говорю это для того, чтобы ты не чувс-ствовал с-себя ограниченным в возможнос-стях, если вдруг реш-шишь выбрать с-сон как с-спос-соб ис-спользования короны.
- Ты думаешь, мне стоит стать личем? - тихо спросил некромант.
- С-странный вопрос-с ты задаеш-шь тому, кто с-сам им являетс-с-ся, - Нэс-Ашшад свистяще рассмеялся. От этого звука по спине Суртаза пробежали мурашки, впрочем, это ощущение стало уже почти привычным. - Конечно с-стоит, ес-сли ты жаждеш-шь магичес-ского превос-сходс-ства. А учитывая то, что эрьет-тас-с из тебя откровенно так с-себе... Тебе нет с-смыс-сла отказываться от печати пос-смертия. Не сейчас-с-с, конечно же. Ты еще с-слиш-шком молод и цепляеш-шься за жизнь.
Лич пощелкал костяшками пальцев и взял следующий свиток. Он изучал его долго, судя по всему, перечитывая текст несколько раз.
- Если я - не эрьет-тасс, то кто? - прервал затянувшееся молчание Суртаз.
- Какая с-специализация для тебя предпочтительнее? - переспросил Нэс-Ашшад и, получив утвердительный кивок, задумался. - Кш-ширр-тас-с, я с-считаю. С-склоннос-сть к этому ты показал еще в ш-школе. Кс-стати, ты понял, почему твой голем выш-шел из-под контроля?
- Я использовал призрака, не подчинив его, - угрюмо ответил некромант. - Я тогда не знал, как это все... происходит.
- Ты уловил с-с-суть, - одобрительно прошелестел лич. - Обладающий ос-статками с-самос-с-сознания призрак опас-сен для некроманта. Ты не знал, что побудило это душ-шу ос-статьс-ся, а так как это, с-скорее вс-сего, произош-шло с-спонтанно, то получивш-шаяс-ся с-сущнос-сть с-сохранила определенную с-самос-с-стоятельнос-сть. И попыталас-сь убить тебя при первой же возможнос-сти. Эмоция или намерение - это якорь, задерживающий подчиненную нежить здес-сь. Для поднятия зомби и с-скелетов дос-статочно определенного количес-с-ства мертвых тел, твердого намерения или с-сильной эмоции некроманта и магической подпитки с его с-стороны.
- Помню, - кивнул Суртаз, - я читал об этом, да и Шаддаэр рассказывал, когда учил массовому поднятию. Но я не уверен, что из меня получится хороший кширр-тасс. Одновременно мне удалось поднять всего полтора десятка скелетов, - некромант вздохнул. - Не слишком похоже на армию владыки нежити. Хотя Шаддаэр все равно меня тогда похвалил...
- Я помню, он был доволен, - лич склонил голову к плечу, придерживая пальцем забытый было свиток. - Ты с-с-сумел с-сделать это, не имея иной цели, кроме обучения. Появитс-ся более важная с-с твоей точки зрения задача - приложитс-ся твердое намерение или с-с-сильная эмоция - и ты с-сможешь поднять в дес-сятки, в с-сотни раз больш-ше... Но с-с призраками вс-се нес-сколько с-сложнее. И дольш-ше, - произнес Нэс-Ашшад. - Для их с-создания требуютс-ся живые люди...
- Которых необходимо запытать до смерти, чтобы надежно сформировать якорь-эмоцию, - заученно продолжил за него некромант. - Каждого полученного призрака следует заточить в Сосуд Душ и провести подчиняющий ритуал, и только после этого он не будет представлять опасности для некроманта. Об этом я тоже читал, - Суртаз помолчал, после чего тихо добавил. - То-то Саревинн с таким облегчением восприняла мои слова, что я поймал блуждающего призрака, а не создал его сам...
- Мы отвлеклис-с-сь, - прервал его размышления лич, разворачивая свиток. - Вот здес-сь, - Нэс-Ашшад указал на несколько строчек, - прямо-таки ощущается твое отвращение к опис-с-сываемому артефакту. Чем тебя так впечатлили С-сапоги Пос-с-следнего Пути, с-скажи мне?
- Я просто представил себе ощущения от ношения сапог, которые на ощупь всегда такие же теплые, как кожа живого человека, - ответил некромант, бегло просмотрев указанный участок.
- Отвращение - это недопус-стимая с-слабос-с-сть для некроманта, ос-собенно для кш-ширр-тас-са, - на этот раз речь лича звучала холоднее клубящегося за пределами крепости тумана. - И то, что тебя отвращает, по дос-стоинс-ству было оценено твоими живыми предш-шес-ственниками - ноги вс-сегда в тепле, - снова леденящий душу смешок. - Вижу, опис-с-сание процедуры заготовки материала для них ты тоже перевел в общих чертах.
- Достаточно того, что я этого и так не забуду, - мрачно ответил Суртаз. - В конце концов, перевод я делал для себя, а не для потомков. Да и свойства у сапог довольно простые - очень крепкая кожа, которую невозможно разрезать или пробить, вряд ли я что-то перепутал в описании, - саркастически добавил некромант.
Лич пощелкал пальцами и молча свернул пергамент, после чего взял следующий лист и принялся его изучать.
- Здес-сь вс-се в порядке, - продолжил Нэс-Ашшад. - Мас-ска Ис-стинного Взора - тоже довольно прос-ста, позволяет видеть с-сквозь любые иллюзии и с-скрывающие чары. Только с-сделана она из кос-сти не прос-сто черного дракона, а ос-станков ос-с-соби, не прош-шедш-шей транс-сформацию в кос-стяного. Как и корона, кс-стати. Там ты это тоже пропус-стил.
- В тексте на шаларанне этого и не было, - пожал плечами Суртаз, ощущая давным-давно забытое напряжение, посещавшее его во время сдачи экзаменов. Впрочем, в школе оценки преподавателей его волновали куда меньше, чем мнение сидящего перед ним лича.
- С-странно. Ну да ладно... Ага, Перчатки Кровопийцы. Вижу, этот текс-ст ты переводил внимательно. Интерес-сный артефакт. С-с-страш-шное оружие.
- Да, меня впечатлила возможность иссушения при прикосновении к живому существу, - хмыкнул Суртаз. - Хотя я не назвал бы это оружием, скорее средством для экстренного восстановления сил и залечивания ран.
- Ес-сли не научитьс-ся кас-саться на рас-стоянии, конечно, - прошелестел лич.
- Но об этом ничего не сказано в свитке, - растерянно проговорил некромант, раскрывая ладонь, в которую тут же послушно лег нужный свиток с текстом на шаларанне. Суртаз постепенно восстанавливал силы, а с ними возвращались некоторые привычки, оставшиеся еще со школы.
- Да, эта возможнос-сть дейс-ствительно не опис-с-сана. Ее обнаружил Ш-шаддаэр, - ровно ответил лич. - Теперь и ты о ней знаеш-шь...
Суртаз молча поднял взгляд на лича, но тот как ни в чем ни бывало взял в руки следующий свиток.
- Кос-стяной Нагрудник... Тут тоже вс-се в порядке с-с переводом, кроме уточнения проис-схождения драконьей кос-сти, как и в с-случае с-с мас-ской и короной. Кроме своей легкос-сти и прочнос-сти ничем ос-собо не примечателен.
- Обычно из нагрудников не вылазят шипы, стоит к ним прикоснуться, - хмыкнул Суртаз.
- Я говорил о примечательнос-сти, а не обычнос-сти, - отозвался Нэс-Ашшад. - Так-то этот нагрудник необычен хотя бы тем, что с-создан из кос-сти, а не стали. Больш-шинс-ство металлов магам лучш-ше не нос-сить в качес-стве брони без с-специальной подготовки.
- Да, я знаю, - кивнул некромант. - Возможно искажение заклинаний.
- Верно, - согласился лич. - Так, ос-стались кольца и брош-шь.
- С брошью у меня возникли сложности, - встрепенулся Суртаз. - Я не понял по поводу глаза - он действительно настоящий и шевелится?
- Да, он принадлежал одному имперс-скому ш-шпиону, пойманному во время второй попытки попас-сть на территорию Ш-шаллас-стхадара. Причем первая была удачной. С-собс-ственно, Реомар с-стал Хранителем Границ пос-сле того, как был казнен его предш-шес-ственник, допус-стивш-ший подобное. Как ты верно рас-сш-шифровал, Брош-шь Вс-севедения позволяет видеть глазами любого некроманта или нежити - с-скелета, призрака, вампира, лича или умертвия - находящегос-с-ся не дальш-ше определенного рас-с-стояния от Повелителя. Уверен, тебя позабавит облик этого артефакта, когда ты его увидиш-шь воочию, - лич опять засмеялся, а некромант невольно поежился. - Ос-сталис-сь кольца.
- Да, если я все правильно понял, тоже довольно простые артефакты, - произнес Суртаз, уже начавший ощущать усталость и потому решивший пересказать содержимое последнего свитка вместо того, чтобы ждать, пока лич сам его изучит. - Кольцо Обреченности и Кольцо Покорности, ободки внешне одинаковые, но различаются символами на внутренней стороне. Первое кольцо позволяет снижать мораль живых, внушая им мысли от тщетности усилий и неизбежной скорой гибели. Это называется... - некромант подсмотрел в свиток, - Зов Смерти. Второе кольцо позволяет ненадолго брать под контроль чужой разум. Время воздействия зависит от разницы в силе магического таланта Повелителя и выбранной им жертвы. Любое кольцо активируется полным оборотом вокруг пальца.
- Вс-се верно, - кивнул лич. - Теперь, когда ты получил общее предс-ставление об артефактах, можно будет занятьс-ся их подчинением. Думаю, завтра мы начнем с-с Пос-соха Влас-сти. А с-сегодня тебе еще нужно пос-сетить Ис-сточник, чтобы...
Договорить Нэс-Ашшад не успел. Дверь в комнату открылась, и за ней показался Реомар. Высший вампир бегло окинул взглядом разложенные повсюду свитки и произнес всего четыре слова, заставившие Суртаза сжать подлокотники кресла до хруста в пальцах.
- Ирилатассар уже на границе.