Глава 71. Тонкая грань между правдой и вымыслом

Васкаэдр ошарашенно наблюдал за тем, как лич склонился над Шид-Аттаром и протянул к нему скелетированную руку.

- Что ты сделал? - прорычал боевой некромант. Усилием воли он преодолел слабость и, пошатываясь, сделал несколько неуверенных шагов. - Отойди от него!

Суртаз замер и поднял голову.

- Что?.. - прошелестел он. - Я ничего не делал.

- Ну да, конечно, - боевой некромант упорно преодолевал разделявшее их расстояние, собирая остаток сил и прикидывая, как лучше ударить, чтобы не задеть Шид-Аттара. - Это все... всего лишь... совпадение, - Васкаэдр зловеще усмехнулся и перехватил косу поудобнее.

- Послушай, что-то случилось, - торопливо проговорил лич. - И теперь я пытаюсь понять, что именно.

- И что же ты успел понять? - издевательски поинтересовался эрьет-тасс. Болтовня мальчишки, коим Суртаза воспринимал Васкаэдр, была ему на руку - пока лич говорил, можно было не опасаться его магии.

- Мы объединены общим резервом энергии, - заметив, что боевой некромант медленно, но верно приближается, Суртаз плавно отдалился от Шид-Аттара. - И эта энергия внезапно куда-то делась. Я в тот момент восполнял силы, поэтому не особенно пострадал. Шид-Аттар, видимо, использовал мощную магию и не успел поймать ответную волну боли, чтобы компенсировать затраченную энергию. А ты... просто разделил упадок сил вместе со всеми.

Недоверчиво прищурившись, Васкаэдр наконец приблизился к другу и бегло его осмотрел. Похоже, тот был без сознания, из носа текла кровь, но других повреждений видно не было. Поразмыслив над словами лича и своими ощущениями, боевой некромант пришел к выводу, что тот мог быть прав.

- Сам подумай... Зачем мне что-то делать тебе или Шид-Аттару? - будто прочитав его мысли, произнес Суртаз. - Нам нет смысла враждовать. Мало того, гибель любого из нас - это неизбежное ослабление нашего общего резерва, насколько я себе это представляю...

Лич продолжал что-то говорить, но Васкаэдр его же не слушал.

- Шид? - тихо позвал он, опустившись на колено рядом с неподвижным сур-тассом. Силы понемногу возвращались. Похоже, мальчишка действительно был прав. - Вставай давай, я вижу, что ты пришел в себя.

- Все ты видишь... - проворчал Шид-Аттар, медленно открывая глаза. Кровь на белой коже начала бледнеть, будто испаряясь. Замолчавший лич щелкнул челюстью. - Ты так забавно пытался меня защитить, - продолжил третий Повелитель, приподнимаясь на локте, - что мне стало интересно посмотреть, чем это закончится. А Суртаз - молодец, быстро понял, что к чему...

Суртаз дернулся и, резко развернувшись, направился к лежавшим на земле людям. Некоторые из них еще слабо постанывали. Васкаэдр раздраженно фыркнул и поднялся, после чего подал руку другу. Тот принял помощь и, поморщившись, рывком стал на ноги.

- Неслабо приложился, - буркнул Шид-Аттар, массируя левый висок.

- Ниже летать надо было, - проворчал Васкаэдр.

- Так лучше видно, - третий Повелитель пожал плечами и покосился на пятого, - ну и согласись, паря в воздухе я выглядел гораздо внушительнее.

Эрьет-тасс мученически закатил глаза и ничего не ответил, наблюдая за личем, молча перелетавшим от одного постанывавшего человека к другому. Те, кому не посчастливилось удостоиться его внимания, быстро замолкали, но вскоре поднимались и застывали в ожидании приказов кширр-тасса.

- Ну что, пока Суртаз занят, заглянем в поселок? - предложил Шид-Аттар и, не дожидаясь ответа, первым направился к воротам.

***

Вспыхнувшее на западе зарево пылало все ярче и, ближе к полуночи, полосой протянулось вдоль линии горизонта с запада на восток - по направлению к столице Империи. Перемещаясь по обсерватории от окна к окну, Селар наблюдал за этим зловещим знамением. Ему уже сообщили, что причудливое небесное явление обеспокоило подданных, но паники пока что не было - ситуация находилась под контролем, а небо над Солнцеградом все еще оставалось чистым.

По мозаичному полу обсерватории зашелестели торопливые шаги. Кто-то посмел нарушить его уединение.

- Мой король...

Ожидаемо. Старший советник. Находился на хорошем счету у короля Сайрэса, по-отечески тепло относился к наследному принцу Сартимусу в годы его юности, а скорбь почтенного мага по поводу гибели Сардууса казалась Селару гораздо искреннее собственной. Редкий случай, когда отношение к особам королевской крови диктовалось личными качествами и симпатией, а не холодным расчетом и стремлением задержаться подольше у трона.

- Я слушаю.

- Мартиолус передал приказ от Империи.

- Что в нем? - спросил Селар, прекрасно зная, что услышит.

- Империя просит... - советник замялся, - требует помощи. Немедленно.

- Демоны... - король озвучил тревожную догадку, которая витала в воздухе, но никто не решался произнести ее вслух.

- Да, невероятное по масштабу вторжение. Все они движутся к столице. Кого отправите?

Селар помолчал, размышляя. Кошмарный конец или кошмар без конца - выбор был невелик. У его народа не было светлого будущего.

- Никого.

- Мой король?.. - в голосе советника прозвучало удивление.

- Это верное самоубийство.

- Империя нам этого не простит.

- Я знаю. Я... - Селар печально вздохнул, мысленно сетуя на слабые способности Сайдэуса к прорицанию. - Перед смертью отец поведал мне о вариантах наиболее вероятного будущего.

- Смерть вашего отца - это невосполнимая потеря для всех нас, - советник понял вздох молодого короля по-своему. - Вы поделитесь со мной частицей его мудрости?

- Да. По его словам - все... очень... плохо, - король говорил медленно, тщательно подбирая слова. - И будет еще хуже. Возможно, именно картины этого ужасного будущего и свели с ума моего брата. Я не успел у него спросить. А сам их четко увидеть не могу, - прозвучавшая в голосе Селара досада от этого факта была абсолютно искренней. - Но пока что слова отца подтверждаются происходящими событиями. И если так будет продолжаться и дальше... Я хочу умереть, защищая свою землю, а не чужую. Кому при этом противостоять - Империи или демонам - не так уж и важно.

- Я понял вас, мой король. Означает ли это, что мне стоит распорядиться о призыве в Солнцеград всех магов из окрестных поселений?

- Да.

- И еще... - осторожно начал советник. - Клятва великого Сайдэуса. Не повлияет ли на Источник наш отказ в помощи Империи?

- Я не знаю, чем руководствовался мой премудрый предок, давая эту клятву, - начал Селар, прекрасно помня то время. - Скорее всего, это был момент слабости... и величайшей глупости, - король усмехнулся. Произнеси такие слова кто-то другой, ему грозило бы суровое наказание. - Мои предки были связаны этой клятвой на протяжении полутора тысяч лет. У них был смысл ее придерживаться, была надежда на светлое будущее для Солнцеграда и своего народа. У меня же... этой надежды нет. А раз так, - Селар повернул голову, впервые за весь разговор посмотрев на своего собеседника, - хотя бы сделаю напоследок то, о чем мы с братом так давно мечтали.

- Я распоряжусь о пополнении запасов сульфетума, прежде чем отправить ответ Империи, - тень печальной улыбки мелькнула на лице советника. Он почтительно поклонился и, повинуясь едва заметному ответному кивку, покинул обсерваторию.

Селар продолжил наблюдать за алым заревом на горизонте, но мысли его унеслись в далекое прошлое. Первая правительница-Империя была мудрой и целеустремленной женщиной. В борьбе за престол она нуждалась в помощи волшебников не меньше, чем сами маги - в ее армии во время войны с эльфами.

Никакой магической клятвы не было.

Существовала лишь договоренность о взаимопомощи. Два древних свитка, один из которых хранился в личной библиотеке короля, а второй - где-то в имперской столице. На основании этого договора Солнцеград и окружившие его впоследствии поселения поменьше вошли в состав Империи-государства.

И сожалел Селар не об этом событии, а о неосмотрительно брошенных в пылу давнего спора словах. Они были услышаны теми, кому это было не положено, и кто по-своему рассудил об их смысле. А ненавидел себя Селар за слабость, которой он впоследствии раз за разом поддавался, выбирая наиболее простые и удобные варианты развития будущего - неизменно сопряженные с необходимостью существования мифа о клятве.

В любом случае, сульфетум пригодится. Потому что вера в мифы зачастую оказывается сильнее правды.

***

Троица некромантов вернулась к руинам крепости Шалластхадара уже почти на рассвете. В поселке оставалось не так уж и много людей, но пришлось потратить некоторое время на их поиск и подъем в качестве зомби, а затем - на переправку через созданный Суртазом портал получившейся небольшой армии нежити вместе с сундуками.

Часть Повелителей, оставив свои дела, со сдержанным любопытством наблюдала за возглавляемой Шид-Аттаром процессией из искалеченных и частично скелетированных человеческих тел.

- И куда вы так удачно наведались? - первым не выдержал Мольтар.

Третий Повелитель одарил его высокомерным взглядом и, выдержав драматичную паузу, зловеще ухмыльнулся.

- Вырезали аванпост на полпути к столице, - ответил он. - А еще, судя по всему, нашли недостающие артефакты.

- Правда, пришлось пободаться за них с инквизиторами, - добавил вышедший из портала Васкаэдр.

- И как, успешно? - поинтересовался Селенор, с задумчивой улыбкой наблюдая за продолжавшими прибывать зомби.

- Как видишь, - пожал плечами боевой некромант. - Не без приключений, конечно, - он покосился на сур-тасса, но тот с невозмутимым видом смотрел на портал. - И часть инквизиторов успела уйти.

- Если в сундуках действительно недостающие артефакты Одежд Смерти, - никто из Повелителей не заметил, как к ним присоединился Сандро, - то нам будет гораздо проще выполнить нашу клятву.

- А может ну ее? - с невинным видом поинтересовался Мольтар. - Артефакты у нас, а Шид-Аттар к боли привычный, переживет...

- Зато ты не переживешь... - безмятежно отозвался третий Повелитель.

- Нарушение клятвы неприемлемо, и это не обсуждается, - Сандро привычно вклинился в начинающийся спор. - Падение столицы нам на пользу.

- Если после этого демоны не возьмутся за нас... - пробормотал Васкаэдр.

- В любом случае, мы должны выполнить свое обещание, затем создать новый Источник и понять, как освоиться в этом... - первый Повелитель неопределенно повел рукой, - изменившемся мире. Возможно, заключить альянс с магами.

- Ты сам в это веришь? - фыркнул Шид-Аттар. - Маги нас ненавидят. Причем, вынужден признать, вполне заслуженно.

- Я верю в то, что в изменившихся обстоятельствах можно найти компромисс. И то, что их правителем все это время был мой брат, может сыграть нам на руку в будущем. Хоть он и слишком... - Сандро поморщился, - привязался к своему новому народу. Но он не отвергает Шалластхадар. Меня тревожит только его мнение о перспективах нашего договора с демонами. Похоже, нам нужно быть очень осторожными. Мой брат увидел в будущем что-то такое, что ему очень не понравилось. Но для расспросов у меня не было времени - он и так рисковал, являясь сюда с артефактами.

- Я надеюсь, ему хватит здравомыслия не приходить на помощь Империи против демонов, - проворчал Дерцкан. - Иначе может получиться... неприятно.

- Этого я не знаю, - Сандро покачал головой.

Последним из портала появился Суртаз. Он развел руки в стороны, и звонкий хлопок знаменовал закрытие точки выхода. Зависший в воздухе лич представлял собой грозное зрелище: видные сквозь разодранную мантию кости багровели запекшейся кровью, будто некромант в ней купался.

- Смотрю, кто-то неплохо повеселился, - хмыкнул Мольтар.

- Ты даже не подозреваешь, насколько, - Шид-Аттар тонко улыбнулся, - мальчик быстро учится. Куда быстрее, чем я ожидал от ученика Шаддаэра...

- Возможно, мой преемник оказался не лучшим Повелителем, - холодно отозвался Охтар. Постукивая восстановленным посохом по каменным ступеням, он спустился вниз. Следом за ним подошел Дерцкан, держа в руках костяную корону, которая также выглядела целой. - Но наставником он был неплохим и охотно возился с адептами еще в своем ученичестве...

- Если бы в одной возне было дело... - протянул третий Повелитель, но продолжать фразу не стал. Будто только теперь вспомнив о сундуках с артефактами, Шид-Аттар склонился над одним из них. - Кто-нибудь знает, как их открыть?

- Это магический замок, усиленный сдерживающими чарами, - прошелестел Суртаз, подлетая поближе. - Обычно используется, если нужно запечатать что-то, потенциально опасное, - Шид-Аттар отошел, и теперь лич склонился над сундуком, - правда, некоторые символы мне здесь незнакомы. Возможно, какие-то наработки имперских магов или лично того волшебника, который зачаровывал сундук.

- Какие именно символы ты имеешь в виду? - Охтар также приблизился и присел перед сундуком, вглядываясь в него затянутыми белесой пеленой глазами.

Суртаз молча указал на несколько особенно витиеватых значков.

- Хм... - одиннадцатый Повелитель некоторое время рассматривал символы, после чего перешел ко второму сундуку, а затем - к третьему и к четвертому. - Символы везде одинаковые, и мое зрение распознает их, как деструктивные - светятся алым. Но это все, что я могу о них сказать - мне они тоже не знакомы.

- Так я и думал, - кивнул Суртаз. - Некоторые из них похожи на охранные метки. Скорее всего, их задача - уничтожить или повредить содержимое, если кто-то попытается открыть сундук, не отомкнув замок.

- Ты сможешь снять эти чары? - поинтересовался Сандро.

- Думаю, да, - поразмыслив, ответил тринадцатый Повелитель. - В прошлом у меня была неплохая практика...

- Что ты имеешь в виду? - продолжавший изучать символы Охтар удивленно поднял голову. - Шаддаэр не упоминал, что ты занимался воровством или чем-то подобным.

- Как сказать, - лич издал шипящий смешок. - Некоторые книги в библиотеке школы стоили целое состояние, и защита у них была соответствующей...

***

- Отец-инквизитор...

Кто-то настойчиво звал его. Голос доносился издалека, будто со дна колодца. Или же это он находился на дне, и кто-то звал его сверху? Вайат попытался открыть глаза. Веки отяжелели и будто слиплись. Во рту стоял привкус металла и травяной горечи. Видимо, пока он был без чувств, его пытались чем-то поить.

- Отец-инквизитор, не покидайте нас...

В голосе звучала мольба пополам с отчаянием. Вайат все-таки сумел открыть глаза, но легче от этого не стало. Его окружала сизая тьма. Слепота?

- Принеси свечу, кажется, он очнулся!

Тармут был рядом с ним. Кто бы сомневался. Но властные нотки в голосе инквизитора были чем-то новым.

Раздались торопливые шаги, что-то с грохотом упало. Наконец, тьма мягко схлынула, и колеблющиеся отсветы огня очертили до боли знакомые трещинки на потолке его кельи.

- Отец-инквизитор, хвала Свету, вы пришли в себя.

- Сколько... - голос Вайата прозвучал едва слышно, но собеседнику этого было достаточно.

- Сколько вы были без чувств? - торопливо переспросил он. - Мы принесли вас в монастырь заполночь. А сейчас... небо уже начинает сереть, скоро рассветет.

- Маги?..

- Все там остались, - в голосе Тармута не прозвучало ни капли сожаления. - Но дело свое сделали, никто из братьев не пострадал от их колдовства.

Вайат прикрыл глаза, мысленно обратившись к Свету с просьбой сохранить заблудшие души чародеев, чье проклятое искусство в кои-то веки послужило святой цели.

- Арте... факты?..

- Тоже там остались, - ответил инквизитор. - Если бы мы попытались их забрать, то полягли бы там все.

Плохо. Очень плохо. Видимо, не все некроманты были в крепости на момент штурма, и если артефакты попали к тому, кто на него напал... То все было напрасно.

- Отец-инквизитор... - робко обратился второй присутствовавший. - Я так рад, что вы выжили...

Вайат узнал Лирэнта по голосу и уголки его рта дрогнули в невольной улыбке. То, что он все еще был жив, наверняка являлось заслугой этого монаха, способного создавать не только оружие, но и целебные снадобья. Чем он, собственно, и занимался, пока отец-инквизитор не дал ход его идее с созданием зелий на основе крови. Вайат снова поднял веки и с трудом повернул голову.

Первым он увидел Тармута. Осунувшийся и бледный, он внимательно наблюдал за тем, как Лирэнт что-то смешивал в неглубокой чаше. Движения монаха же были, вопреки его обычному поведению, быстрыми, точными и уверенными. Отец-инквизитор не раз становился свидетелем того, насколько преображался Лирэнт, когда ему позволяли заниматься любимым делом. Сосредоточенно отмеряя капли чего-то тягучего и похожего на деготь, брат сосредоточенно хмурился и шевелил губами, будто что-то повторяя про себя. И только когда монах склонился над чашей, осторожно доливая в нее воду из кувшина, Вайат обратил внимание на металлический отблеск за его спиной. У открытой двери в келью неподвижной статуей застыл паладин.

- Отец-инквизитор... - вздохнул Тармут, проследив за направлением его взгляда.

- Империя при смерти, - мрачно пророкотал паладин. - До полудня вы должны прибыть в замок, чтобы засвидетельствовать восшествие на престол ее наследницы.

***

Солнце уже показалось из-за остроконечной горной гряды, когда Суртаз наконец сумел отпереть все сундуки. К немалому удивлению Повелителей, артефакты оказались целы. Все, кроме одного - подвески на броши.

- Видимо, она повредилась тогда же, когда сломались посох и корона, - прошелестел лич, наблюдая за тем, как Охтар обходит поднятых им зомби, придирчиво осматривая и ощупывая их глаза. Одиннадцатый Повелитель рассудил, что среди них мог найтись достаточно свежий материал.

- Если повреждение созданных мной артефактов можно списать на связь с Источником, - задумчиво произнес Сандро, - то при чем тут брошь?

- Меня отбросило взрывом. Наверное, от удара и сломалась.

Первый Повелитель качнул головой, признавая справедливость вывода. А затем нахмурился, будто о чем-то вспомнив.

- Когда Селар передавал мне артефакты, - начал он, - то отдал еще кое-что... Твое?

Сандро вытащил руку из кармана, и среди бледных пальцев блеснула серебром потертая цепочка с рунической подвеской.

- Да, - Суртаз протянул костяную руку, но первый Повелитель не спешил возвращать вещь ее владельцу.

- Откуда она у тебя?

- От родителей, думаю, - помолчав, лич добавил, - кровных, я имею в виду. Эта цепочка была со мной - так сказали те, кто меня приютил.

- Значит, Шид-Аттар был прав, - кивнул своим мыслям Сандро. - Ты - действительно потомок кого-то из наших ксай.

- Ксай?

- Да, так называли подданных дома Шалластхадар в нашем родном мире. Местный аналог - это... - некромант неопределенно повел рукой, - простолюдины. Да, пожалуй так, хоть это и неточное соответствие. Ксай в большинстве своем не имели магического дара, но самородки иногда появлялись... А это, - первый Повелитель, наконец, вложил цепочку с подвеской в ладонь Суртаза, - метка принадлежности, которой удостаивались эти одаренные ксай. Великая честь для них и не меньшая радость для их семей. Несколько таких пришли с нами в этот мир, - Сандро едва заметно улыбнулся и прищурился, будто пытаясь что-то рассмотреть в своем собеседнике. - Интересно было бы узнать, чей именно ты потомок.

- К сожалению, не могу ничем помочь, - Суртаз шипяще выдохнул и повесил цепочку на шею. - Я не знаю своих предков.

- Теперь знаешь, - спокойно возразил первый Повелитель. - Хотя бы в общих чертах. Все же лучше, чем пустота неизвестности.

- Может и так... - лич пожал плечами. - И все-таки, от чего вы тогда бежали? Что случилось в том, другом мире?

- Война, - Сандро вздохнул и отвел взгляд, переключив свое внимание на Охтара, тем временем, уже нашедшего подходящий глаз и принявшегося за восстановление поврежденной броши. - Страшная, бессмысленная война. Я не сказал бы, что наш мир был таким уж... цветущим и прекрасным местом. Но был какой-никакой порядок. Равновесие, - первый Повелитель опустил глаза, рассматривая камни у своих ног. - А когда мы поняли, что это не просто очередная стычка ради передела территории, было уже поздно. Сам мир начал меняться, его законы и условия. И в этом новом мире нам не было места.

- И тогда вы пришли сюда? При помощи того ритуала на трех свитках?

- Да. Когда поняли, что шансов на выживание там у нас нет. Это потребовало колоссальных усилий и множества жертв. Наш Источник к тому моменту уже почти иссяк, но Шалластхадар должен был жить, чего бы это не стоило, - безразличное выражение лица Сандро на мгновение сделалось жестким, даже жестоким. - И у меня, как у старшего сына правящего Повелителя, не было выбора, кроме как...

- Схватить в охапку всех, кто не смог отбиться, - за спиной первого Повелителя возник Шид-Аттар, - и переправить в этот отвратительный и несовершенный мир, в котором нам оказались категорически не рады, и где мы некоторое время не могли даже толком колдовать. Так что, Суртаз, - ухмыльнулся некромант, - если вдруг когда-нибудь решишь повторить этот подвиг - повнимательнее выбирай пункт назначения.

- Очень любезно с твоей стороны оповестить меня о своем возвращении, Шид-Аттар, - холодно произнес Сандро. - Надеюсь, ты удовлетворил свое любопытство. Остальные, я так понимаю, тоже вернулись. Передай им, что мы выдвинемся к столице после заката. Думаю, Охтару дня будет достаточно для восстановления связи между артефактами.

- Кстати, я все хотел спросить... - Суртаз задумчиво пощелкал костяшками пальцев, прежде чем продолжить, - как мы будем добираться? Не уверен, что удастся открыть стабильный портал в окрестностях монастыря. Не говоря уже о переправке армии - это будет очень долго. Или на нее другие планы?

- Телепортация не потребуется, - ответил первый Повелитель. - Мы полетим на драконах.

- Они же вымерли давным-давно, - ошарашенно произнес лич. - Многие из моих ровесников считали истории о них просто красивым мифом. А при переводе описания короны и нагрудника я подумал, что ошибся, когда прочитал о том, из чего они были изготовлены.

- Драконы действительно существовали и довольно давно вымерли, - отозвался подошедший к некромантам Селенор. При этих словах Шид-Аттар недобро усмехнулся и переглянулся с Сандро, но промолчал. - Тем не менее, кости-то остались. Правда, для их подъема пришлось расшевелить священные могильники моих сородичей... И вряд ли они будут рады результату моих раскопок. Но их мнение... - эльф загадочно улыбнулся, глядя на Суртаза, - меня и при жизни слабо волновало.

В подтверждение его слов от склона одной из гор отделилась огромная крылатая тень.

Загрузка...