ГЛАВА 4 ОАЗИС ДУНЬХУАН, ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ


— Умара, где ты прячешься, дорогая? Сколько раз тебе повторять, чтобы возвращалась в дом до захода солнца!

День и вправду клонился к закату, летнее солнце заливало улицы и сады оазиса по-вечернему мягким светом.

— Умара, прошу тебя, возвращайся немедленно! Если и дальше будешь прятаться, я пожалуюсь твоему отцу! — Голос звучал пронзительно и беспокойно.

Женщина надрывалась уже целый час, но Умара делала вид, что ничего не слышит.

Она была совсем еще молоденькой девушкой, и ей ужасно надоело ежедневно терпеть назойливую опеку толстухи Голеа. Обычно Умара старалась не доводить дело до перебранки и после нескольких настойчивых воплей отзывалась. Однако на этот раз она решила проявить упрямство.

Девушка находилась сейчас как раз позади воспитательницы, за толстым земляным валом, окружавшим епископский сад. В саду этом, поистине примечательном для такого засушливого места, идеально ровными рядами стояли смоковницы и персиковые деревья, а вырытый в песчаной почве пруд отлично снабжал их влагой.

Обычно ей хотелось побыть в саду одной, лишь только для этого находилось время, когда она не занималась изучением сирийского письма или санскрита, не зубрила три тысячи китайских иероглифов или не делала еще что-нибудь, по мнению наставницы, столь же важное. Побыть одной — единственное развлечение и отдушина для ребенка, воспитывавшегося в изоляции от остального мира, под неусыпным надзором. И все-таки обычно она послушно откликалась на зов. Лишь теперь у нее появилась причина медлить.

Отбежав за мячом, девушка с удивлением увидела сидящего на толстой ветке дерева мальчика, который уже запустил зубы в ароматный персик — крупный, с порозовевшим на солнце бочком, а именно эти плоды считались предметом особой гордости и заботы ее отца.

— Что ты тут делаешь, плутишка? — Умара задрала лицо к худенькому вору, щурясь от лучей низкого солнца.

Мальчишка был невероятно грязный — даже лица толком не рассмотреть, видно только, что рот растянут в широкой улыбке да сверкают белые зубы, а по подбородку стекает сладкий сок. Прямые жесткие волосы забиты песком, одежда же заслуживает эпитета «лохмотья», а то и «ветошь».

Умара решила, что перед ней кто-то из брошенных детей, обыкновенно бродивших по улицам Дуньхуана в поисках доброй души, готовой пожертвовать чашку риса или пшеничную лепешку. При удаче такому ребенку со временем удавалось вступить в один из тридцати трех буддийских монастырей.

— Как тебя зовут? Меня — Умара!

Мальчик улыбнулся еще шире, не переставая обсасывать персиковую косточку, и, только покончив с лакомством, заговорил:

— У меня нет постоянного имени. В оазисе меня обычно называют Пыльная Мгла.

— Пыльная Мгла, какое красивое китайское имя!

— Ну да, красивое, но не такое красивое, как ты! А сколько тебе лет?

Комплимент прозвучал так естественно, что Умара невольно порозовела от удовольствия.

— Мне уже семнадцать! А тебе?

— В прошлом году исполнилось тринадцать. А ты правда красивая! И ты здорово говоришь по-китайски, — добавил мальчик без малейшего стеснения.

Умара на самом деле была очень красива. Намного красивее девушек, которых когда-либо встречал Пыльная Мгла. А он видел немало юных дев разных народов, разного роста, и хрупких, и пухленьких; с локонами цвета эбенового дерева или выжженной пустыни, цвета полуденного солнца или летнего заката; смуглых с узкими, как щелочки, черными глазами, бледнокожих с глазами голубыми, как небо… Какие только не попадались ему на длинном Шелковом пути!

Эта же девушка обладала гладкой, чистой кожей, губами, будто свежие ягоды, и роскошными густыми кудрями, черными и блестящими. А еще у нее удивительные, чуть раскосые, синие, как вода горного озера, глаза. Может, из-за отблеска заката они вдруг начинали казаться темно-золотыми, а потом снова меняли цвет. Но еще прежде, чем Пыльная Мгла сумел поймать мысль и высказать ее, из глубины сада донесся пронзительный вопль:

— Умара! Умара! Сейчас придет учитель китайского, ты опоздаешь на урок!

На сей раз Голеа выбрала верное направление.

— По крайней мере, теперь ты знаешь, почему я говорю по-китайски! Мой отец пожелал, чтобы я изучала разные языки… ну, пока что китайский и санскрит.

Мальчик восхищенно присвистнул:

— Китайский — мой родной язык… Но санскрит! По-моему, от него голова может опухнуть, — пробормотал он.

— Ступай, Пыльная Мгла, а то, знаешь, тут у нас сторожевые псы! — рассмеялась девушка.

— Да мне особенно-то некуда идти. — Ее собеседник погрустнел, глаза у него стали несчастные, как у потерянного щенка, и он так умоляюще смотрел из-под взъерошенной шапки волос, что девушка заторопилась обнадежить его:

— Возвращайся завтра в это же время. Поиграем в мяч! — И побежала навстречу расстроенной воспитательнице.

— Умара, ты меня насмерть перепугала… Я думала, тебя украли разбойники… И уже видела, как сообщаю эту печальную весть твоему отцу! Еще немного — и учитель китайского рассердился бы, а потом пошел бы на тебя жаловаться…

Воспитательница, как всегда, торопилась выплеснуть чувства.

— Мне уже не пять лет! Разве я не могу поиграть в саду? — насупилась девушка, привычно терпя душные объятия наставницы. Та с силой прижимала ее к себе обеими руками; впору задохнуться.

Надо сказать, отцом девушки был далеко не последний в этих местах человек. И он так любил дочь, что пожелал дать ей самое лучшее образование. Это был епископ Аддай Аггей, духовный наставник маленькой общины христиан, которые вот уже несколько лет как основали свое поселение в оазисе, выстроив здесь свой храм — несторианскую церковь Дуньхуана.

Получив духовную власть от Католикоса, который теперь пребывал в персидской Нисибии (из-за чего маленький городок неожиданно прославился как «несторианский Рим»), Аддай Аггей развил бурную деятельность. Всего за несколько месяцев после прибытия в Дуньхуан он выстроил тут монастырь, и первые несторианские монахи китайского происхождения уже принесли обеты и участвовали в богослужении. Их было пока всего несколько человек, но начало уже положено!

Епископ ловко сумел привлечь к церковному пению кое-кого из рабочих, нанятых на стройку: получив в оплату по рубину с ноготь величиной, те вдруг отказались от прежних религиозных убеждений. Пошли слухи — и звон тяжелых серебряных пластин, которые Аддай Аггей по утрам использовал вместо гонга, привлек к несторианскому богослужению целую волну неофитов.

Епископ свободно говорил на сирийском и парфянском, а в Дуньхуане быстро выучил китайский и санскрит. Языки были его страстью, и он в должной мере владел искусством их быстрейшего усвоения. Впрочем, не обошлось без проблем: несторианские богослужения велись только на сирийском — так исторически повелось еще со времен, когда несториане, проигравшие богословский спор в Европе и тем потерявшие ее для себя, подверглись тяжким гонениям и массово переселились в жаркую Сирию. В дальнейшем несторианская ветвь христианства отвоевала себе место под солнцем на всех землях восточнее Леванта. Там говорили на множестве языков, но сирийский так и остался единственным языком богослужения. Справедливо, но неудобно.

Большинство новообращенных говорили только на китайском и ранее не помышляли усвоить какой-то другой язык. Епископ пытался научить их основам сирийского. Хотя бы правильно произносить слова литургии; остальное возместится религиозным рвением. Аддай Аггей проводил долгие службы, прославляя Единого Бога и его земного сына Христа, посредника между Всевышним и людьми, однако не забывал пищу духовную подкреплять материальной, щедро раздавая пастве пресные просфоры с изображением Агнца, испеченные с местными травами.

Трудно сказать, то ли они казались беднякам необыкновенно вкусными, то ли постоянный призрак голода делал таковым все мало-мальски съедобное, особенно полученное задарма… Но к тому году, когда Аддай Аггей овдовел, в монастыре насчитывалось уже более трехсот иноков. Мать Умары умерла через несколько дней после рождения дочери.

Голеа прибыла в Дуньхуан из Персии вместе с епископом и его женой в качестве доверенной служанки. Она охотно взяла на себя заботу об осиротевшей малышке. Это была низенькая и крайне дородная дама, каких в Дуньхуане прежде не видывали. Здесь ей дали прозвище Гора, и, когда она по своему обыкновению брела, пыхтя и отдуваясь, на рынок и обратно к церкви, все узнавали ее издалека. Такое телосложение вызвало у местных невероятное изумление; пошли даже чудесные слухи, что прикосновение Горы якобы дарует силу, что женщина с грудями, точно горбы верблюда, умеет вызывать дождь, и прочее. И то сказать, местный люд поголовно был тощ и высушен до предела.

Аддай Аггей, безутешный после смерти супруги, с головой погрузился в дела церкви и вторично в брак не вступал. С единственной дочерью он обращался как с великой драгоценностью. Воспитательница, которая вот уже семнадцать лет присматривала за девочкой, относилась к бедной сиротке (тем более одинокой, что отец ее вечно был занят высокими материями) как к родной дочери и кудахтала над нею, как курица над выводком.

Удивительная красота девушки, невероятно похожей на покойную мать, стала для отца и огромным счастьем, и утешением. Но она привлекала к Умаре ненужные взгляды и могла оказаться опасной. Епископ постоянно пребывал настороже, мучимый тревогой. Нередко по ночам он, затаив дыхание, прислушивался под дверьми комнаты Умары, чтобы убедиться: она мирно спит в своей постели; ему мерещилось, будто кто-то вломился в дом с целью похитить его главное сокровище. На Шелковом пути все, что блестело, рано или поздно становилось объектом пристального внимания искателей удачи. Любой купец или нищий бродяга мог оказаться соглядатаем какой-нибудь шайки. Особо отчаянные нападали и на караваны, хотя там всегда была хорошая охрана. А вот более слабые действовали исподтишка, предпочитая высматривать легкую добычу. Такой добычей могли оказаться и люди, за которых удалось бы взять хороший выкуп. А не удастся — так люди тоже бывают товаром, тем более красивые девушки.

Аддай Аггей по-настоящему боялся не за золото и убранство храма, а за жизнь любимой дочери, но никогда не говорил этого вслух. Быть может, из суеверного страха приманить тем самым беду, но также и не желая пугать Умару. В любой из жизненных ситуаций епископ не проявлял беспечности. К слову сказать, действовал он до крайности радикально; кое-что из предпринятого епископом в любой момент могло навлечь на него преследование властей империи Тан.

Следовало соблюдать большую осторожность, поэтому о своих планах епископ никогда не говорил, например, с Центром Равновесия, главой буддистской общины Дуньхуана, хотя и поддерживал с ним почти дружеские отношения. Кое о чем определенно следовало молчать. У добрейшего Центра Равновесия могли иметься свои, совсем иные… интересные планы. Порой епископ приостанавливал тайную деятельность, но страх вновь подхлестывал его. Тем более что внезапно над маленькой общиной нависла угроза исчезновения. Из Нибиса в Дуньхуан перестали прибывать деньги. Все, что оставалось после постройки монастыря, уходило теперь на организацию охраны церкви и прилегающих к ней зданий. О дальнейшем продвижении несторианства в Китае Аддай Аггей теперь не мог и помыслить. Епископ не знал, что случилось в духовном центре, — известий оттуда не поступало. Но смириться с крахом дела всей жизни было бы не в его характере.

Оставалось добыть деньги самому. То и дело он повторял себе, что риск слишком велик, чистая авантюра! Тем не менее продолжал начатое. Он боялся предательства монахов, выполнявших поручения. Что помешает им за несколько монет выдать его китайским властям? Но кто-то должен был работать. Епископ сделался подозрителен, доверяя лишь особо приближенным, да и тех многократно испытывал на преданность.

Единственный и балованный ребенок, Умара устала от чрезмерной опеки и жаждала уединения, которое нравилось ей с детства и которого так мало ей предоставляли. Проявления отцовской заботы и нарочитого беспокойства все сильнее тяготили юную девушку.

— Ты одна? Мне показалось, я слышала разговор… Ты знаешь, как строго твой отец запрещает общение с незнакомцами! — ворчала воспитательница.

В это время дня фруктовый сад несторианского монастыря источал особенно приятный и сладкий аромат. Закат был безмятежен, не шевелилась ни единая травинка.

— Разве ты видела кого-нибудь? Да здесь никогда никого не бывает! — Сердце девушки забилось чаще, но она старалась не показать волнения. Умара впервые лгала своей воспитательнице.

А сколько раз ей твердили, что ложь — один из самых тяжких грехов в мире… и вот она впала в него, даже не поколебавшись! Никогда, никогда в жизни она не выдаст мальчика с грязными волосами и обезоруживающей улыбкой, который тронул ее до глубины сердца, признавшись, что у него нет места для ночлега. Тем более воришка персиков наверняка согласится поиграть в мяч…

На следующий день в назначенный час мальчик сидел на той же ветке персикового дерева, что и накануне.

— Привет, Пыльная Мгла! Как ты точен! — Умара очень обрадовалась, что ее приглашение было принято.

— Здравствуй, Умара. Твоя воспитательница не сильно ругалась вчера?

— Мой отец вечно трясется, что со мной что-нибудь случится! — мрачно ответила девушка.

— Мне проще, у меня родителей вообще нет… — грустно вздохнул ее новый товарищ.

— Ты круглый сирота?

— Я брошенный. Пришлось самому как-то устраиваться. Ничего, на рынках всегда можно подзаработать! Надо только угождать торговцам, тогда они зовут помочь раскладывать товар или охранять его, пока хозяин отойдет, хе, помочиться…

— Ловкий ты парень!

Он довольно заулыбался.

— Во что будем играть? — Его черные глаза лукаво сверкнули.

Мальчишка забавно шмыгнул приплюснутым носом с чуть вывернутыми наружу ноздрями и ловко спрыгнул с дерева.

Вместо ответа Умара вынула из кармана круглый кожаный мячик, набитый тряпьем, и метнула его в небо. Она хитро рассчитала бросок, чтобы мяч приземлился по ту сторону стены, так что пришлось бы непременно перелезать. Так и вышло. Мальчик помог ей перебраться, подставив спину.

Впервые в жизни Умара украдкой выбралась за пределы дома, за стену, окружавшую сад, и тем самым нарушила строжайший отцовский запрет. Она испытывала сложное чувство: смесь радости и страха, которые постепенно перешли в безудержный восторг. Однако тревогу из-за того, что она осмелилась на открытое непослушание, все же никак не удавалось изгнать из мыслей или запрятать поглубже.

— Я раньше никогда не выходила за стену! — воскликнула она почти жалобно.

— Надеюсь, у тебя не будет больших неприятностей? — приподнял брови Пыльная Мгла.

Вместо ответа она решительно развернулась спиной к саду и со смехом понеслась по улице, уходящей через город на север. Умара бежала, словно юный зверек, вырвавшийся из клетки и внезапно опьяневший от свободы.

Приняв это за игру, Пыльная Мгла рванулся бежать за ней; так они и мчались — прямо через рынок и дальше.

На них изумленно глядели купцы, торговавшие самыми драгоценными товарами Запада, стоившими целый слиток золота или отрез шелка. Здесь были миндаль и нефрит; зеленый порошок глауберовой соли; пурпурная тушь для подводки глаз, полученная из моллюска мурекса; краска индиго; душистая вода с ароматом нарцисса, цветка — талисмана торговли… В Китае посчитали бы глупцом того, кто на Новый год осмелился бы пренебречь обычаем и не украсить нарциссами прилавок… Тут и там в кожаных чашах были выставлены бесценные благовония — их аромат плыл в горячем воздухе. Чтобы приобрести щепотку такого снадобья, приходилось отдавать купцам цену двух барашков. Тут был и торговец асбестом: эти тонкие волокнистые пластины, похожие на спрессованную шерсть, привозили из Персии.

— Это шерсть какого животного? — то и дело спрашивали прогуливающиеся покупатели, с удивлением разглядывая и щупая необычный материал.

— Это волосы саламандры! Если сделаете из них рубаху, сможете пройти через стену пламени и не обожжетесь! — пояснял перс на безупречном китайском.

Дети мчались, громко хохоча и размахивая руками, то и дело наступая кому-то на ноги и кого-то толкая, между пирамидами арбузов, грудами персиков и винограда, стенами из тыкв, свеклы и огурцов, уложенных прямо на землю, а толпившийся народ оглядывался и чертыхался им вслед.

Свобода словно окрылила Умару.

Она неслась так быстро, что Пыльная Мгла даже испугался потерять девушку из виду.

В конце широкой улицы, образованной двумя рядами плотно стоящих домов, среди кухонных запахов и звенящих отовсюду криков детей и хозяек, они наткнулись на стадо коз, перегородивших проход и громко блеявших, пока косматые пастушьи псы пытались направить их в нужную сторону.

— Осторожнее, Умара! Придется прыгать! — весело крикнул мальчик.

Он сделал ловкий прыжок в сторону и выскочил на свободное пространство. Умара, не имевшая жизненной закалки приятеля, последовала за ним на четвереньках, расталкивая животных плечами. Окончательно зажатая между двумя козами, девушка поднялась на ноги, хохоча. Пыльная Мгла поспешил ей на помощь.

— Ты не ушиблась?

Она даже не потрудилась ответить и, едва выбравшись из стада, снова бросилась бежать.

Безумная гонка через весь город привела их в предместья, а потом они оказались среди каменистой безлюдной местности, у самого подножия скалы, где остановились, потому что дальше бежать было некуда. Оба запыхались и переводили дыхание, посматривая друг на друга.

— Я тебя наконец поймал! — засмеялся Пыльная Мгла, чуть придержав ее руку.

— Будь я ящерицей, ты бы никогда меня не поймал, я бы взобралась вон туда! — Она ткнула пальцем, указывая на каменную стену, верх которой невозможно было рассмотреть, стоя здесь, внизу.

— Я, конечно, не ящерица, но полагаю, есть и другие способы решить эту проблему! — подмигнул мальчик, тоже на что-то указывая пальцем.

Чуть выше их голов виднелся конец веревочной лестницы, позволявшей подняться на уступ, чей край огораживался деревянным парапетом с вырезанными на столбиках фигурками.

— Смотри, как красиво! Должно быть, там, наверху, спрятаны сокровища! Спорим, ты сможешь взобраться туда так же быстро! — добавил мальчик, уже хватаясь руками за нижнюю перекладину подвесной лестницы. Гибкий и ловкий, как кот, Пыльная Мгла стремительно полез наверх и вскоре уже стоял, перегнувшись через ограждение. — Видишь, это совсем легко. Давай, я тебе помогу!

Мальчик протянул руку девушке, которая уже карабкалась следом.

Уступ представлял собой площадку не более четырех шагов в ширину и двадцати в длину, похожую на настоящий балкон благодаря ограде. Сюда не выходило ни одной двери или окна, будто бы единственным назначением площадки была возможность взглянуть с высоты на песчаные дюны, тянувшиеся за горизонт. На землю с нее осыпалось несколько камней, прочертив по откосу тонкие пыльные следы, а внизу вздымая целые облачка.

— Никогда не смотрела на пустыню с такой высоты! Сколько же там дюн! Как красиво! — ахнула потрясенная Умара.

— Я пришел оттуда. Я родился в Турфане, так мне сказали, но родителями были китайцы. Там другой оазис. Он больше, чем Дуньхуан. Туда надо идти несколько месяцев, все время на запад. С тех пор как я остался один, песчаные дюны — самое знакомое мне место, — задумчиво произнес мальчик.

— Пыльная Мгла… из Турфана.

— Меня отдали в помощники резчику нефрита, когда же мне исполнилось шесть лет, я сбежал от него. Он меня бил.

— Ты учился резьбе по нефриту?!

— Я видел, как его полировали на вращающемся станке, присыпая специальной крошкой. Эта работа требует больших усилий, ведь резчик трудится над бессмертным камнем!

— Мой папа всегда говорит, что бессмертен только Единый Бог.

— Жаль, что тебя там не было, — улыбнулся мальчик.

— Как это возможно: жить в одиночестве, когда тебе всего шесть лет, и ты даже покинул приемную семью?

— Я же выжил! Зимой, например, всегда можно забраться в хлев, там согревают животные. Летом достаточно устроиться в тени дерева, можно спать просто под звездами… — рассказывал мальчик весело и легко.

— Воистину, потребуется много тысяч дюн, дабы усмирить радость жизни и бодрость духа Пыльной Мглы! — Произнесенный девушкой комплимент оказался неожиданно цветистым. — Хорошо, что нам делать теперь, когда мы сюда забрались? Ты сулил мне сокровища! — потребовала ответа Умара, рассчитывая на продолжение игры.

— Терпение! Я уверен, мы не зря сюда карабкались…

— На этой площадке ничего, кроме камней! — надула девушка губки.

— Эти камни и известь значат, что стена возведена, чтобы скрыть вход в пещеру.

Умара округлила глаза в изумлении, а Пыльная Мгла поковырял стену пальцем, а потом постучал несколько раз повыше, пониже, чуть правее и левее, словно проверяя массу камня на прочность.

— Эта скала поддельная. Прямо тут и надо искать!

— Откуда ты знаешь? — еще сильнее удивилась Умара.

— Там, где я стучал, не камень, а раскрашенная глина: это маскировка, ложная скала. Послушай сама! — Мальчик снова постучал по стене согнутым пальцем. Раздался глухой звук, словно негромкий барабан отозвался на его призыв. — Я уже встречался с такими штуками. Я не раз зарабатывал на еду, поработав киркой и мотыгой на крестьян. Они тоже строят себе дома на зиму в скалах, устраивая пещеры! Если обмазать стену глиной, смешанной с соломой, можно заделать вход так, что со стороны вовсе ничего не будет видно. Пещера прямо здесь! — решительно завершил он рассказ и неожиданно подпрыгнул.

Резкий удар ногой — и стена будто взорвалась, осыпаясь кусками на скальную террасу. А на месте сплошной поверхности открылась лазейка внутрь.

— Вот это да! — Умара только руками всплеснула от восторга.

Расширив отверстие так, чтобы влезть в него (по силам и ребенку, ведь саманный слой в этом месте оказался совсем тонким), Пыльная Мгла проскользнул внутрь, а за ним тут же последовала сгоравшая от любопытства Умара.

— Невероятно! Это же настоящая библиотека! — воскликнул пораженный мальчик.

— Ты прав… Чудеса! — пробормотала Умара, останавливаясь рядом с приятелем.

Они не верили своим глазам, настолько причудлива была представшая перед ними картина.

В темном помещении, освещенном лишь лучами солнца, проникавшими в только что пробитую дыру, оказались целые горы свитков. Там хранились рукописи самого разного рода, большие и маленькие, длинные и короткие, плотно намотанные на палочки-основания и сложенные, как дрова в поленнице. Некоторые из свитков скреплялись шелковыми лентами, сохранность других оберегали бамбуковые футляры.

Пыльная Мгла с трудом вытащил небольшую стопку и вынес на террасу, чтобы получше рассмотреть добычу. В его руках оказалось четыре свитка. В солнечном свете три из них были белыми, как слоновая кость, а четвертый от времени пожелтел на краях.

— Это наверняка какие-то важные рукописи! — восхитилась Умара, знакомая с подобными рулонами текстов на сирийском, — отец изучал и комментировал такие, а три монаха-переписчика усердно переводили на китайский, чтобы донести местному населению учение Нестория.

Умара выбрала особенно роскошный футляр, перевязанный дорогой лентой, и аккуратно начала разворачивать полосу бумаги, в самом начале которой открылось изображение прекрасной богини. Фигура ее складывалась из изящных белых завитков на карминно-красном фоне, а вокруг художник изобразил три черных облака в золотом сиянии.

— Похоже, это священный буддийский текст. Как-то раз папа показывал мне похожие, — объяснила девушка.

— Кто его написал?

— Понятия не имею! Ясно, что он принадлежит тайной библиотеке пещерного монастыря. Того, что в пустыне, поодаль от оазиса. Его называют монастырем Сострадания, мой папа знаком с настоятелем. Однажды он объяснил мне, что большинство буддийских монастырей Шелкового пути прячет ценности, чтобы их не разграбили разбойники.

— Но здесь же нет ничего, кроме книг! Ни золота, ни серебра!

— А ты разве не слыхал, что для буддистов нет большей ценности, чем священные слова Будды? — спросила Умара, погружаясь в свои мысли.

— Да-а-а… Может быть. В доме резчика по нефриту была статуэтка Будды — для нее сделали разукрашенную нишу в стене комнаты и каждый день возжигали перед ней масляную лампадку.

Умара осторожно вернула прекрасный свиток в футляр.

— В жизни еще не видела такой красоты… но думаю, пришло время возвращаться. Моя воспитательница и папа, наверное, сходят с ума!

И в самом деле, солнце клонилось к закату. Прошло уже часа три, как они с Пыльной Мглой перебрались через стену епископского сада. Пора спешить назад, через весь Дуньхуан.

Пыльная Мгла вновь забрался внутрь тайного хранилища книг, чтобы вернуть драгоценные свитки на место. Затем, выбрав камень побольше из рассыпанных по террасе, он постарался кое-как заткнуть пробитую в фальшивой стене дыру, чтобы отверстие не было заметно издалека.

Вернувшись к саду, из которого веяло сладким ароматом персиков, вконец измотанные стремительным бегом дети стали прощаться.

— Благодаря тебе, я смогла наконец увидеть Дуньхуан и бесконечную пустыню, — серьезно произнесла Умара, взяв мальчика за руку.

— Тебе понравилась наша вылазка?

— Не более, чем твое общество, Пыльная Мгла! — с улыбкой ответила она.

Темные глаза на чумазой мальчишеской физиономии сверкнули от удовольствия.

— Пообещай, что никому не расскажешь про свитки буддистов, — добавила девушка. — Это вовсе не игрушки для легкомысленных детей вроде нас с тобой!

— Я сохраню нашу находку в тайне! — пылко воскликнул мальчик. — Клянусь, Умара! Чтоб мне сдохнуть!

Умара чуть коснулась горячими влажными губами губ приятеля. Такая милая и нежная! Впервые в жизни не успевший познать плотских радостей Пыльная Мгла ощутил, как по ногам побежали странные мурашки, а в паху возникло непривычное напряжение. Он помог девушке взобраться на стену и с сожалением проводил взглядом мелькнувший подол яркого платья.

Представ перед отцом, Умара испытывала сильное смущение. Заплаканная Голеа бросилась к ней и начала ощупывать, словно желая убедиться в целости подопечной.

— Где ты пропадала, Умара? — строго спросил Аддай Аггей.

— Бегала за мячом. Он упал за стену сада, и я пошла его искать. Я уже не ребенок. Сама могу решить, что мне делать! Прекратите обращаться со мной, как с маленькой, — на одном дыхании выпалила она.

Лицо Аддая Аггея было бледнее белоснежной шерсти его безрукавки, украшенной на груди несторианским крестом и сирийскими буквами «альфа» и «омега». В ответ на слова дочери он буквально взорвался, дав выход страху и гневу:

— Разве я не говорил, как опасно тебе выходить за границы наших владений без охраны?! — Ухватив дочь за плечи, он затряс ее, как персиковое дерево.

— Не видела я никаких опасностей! — упрямилась Умара, вырываясь из отцовских рук. Знакомство с Пыльной Мглой пробудило в ней жажду свободы. — Ты заточил меня здесь! — объявила она отцу.

— Умара, твой отец переживает за тебя, и не без веских причин! Твоя беспечность непростительна! Отныне никаких побегов! — распекала подопечную Голеа.

— Какие еще причины? — буркнула Умара, смахивая навернувшиеся на глаза слезы.

Стоило воспитательнице открыть рот для ответа, Аддай Аггей жестом прервал ее, призывая к сдержанности. Раскрывать перед дочерью истинную причину своих страхов ему вовсе не хотелось. Шагнув к Умаре, епископ ласково приобнял ее:

— Да защитит тебя Единый Бог, любимая моя девочка. Пусть Христос, совершенный человек, рожденный Марией, послужит тебе примером!

И Умара, прижавшись к отцу, снова почувствовала себя ребенком.

— Если бы ты знала, как я дорожу тобой, милая моя! Не делай так больше! Я просто умру от беспокойства! — шептал Аддай Аггей, незаметно для дочери с облегчением отирая вспотевший лоб.

Умара не отвечала. Ее прекрасные глаза были закрыты, нос плотно уткнулся в серебряно-золотое шитье на безрукавке отца. Сейчас она вспоминала уходившие в бесконечность песчаные дюны пустыни, которыми любовалась вместе с Пыльной Мглой с балкона, где в тайне хранились бесценные рукописи.

Неужели ей не суждено узнать, что там дальше, за пустыней? Другие оазисы и другие миры, другие сады — само собой, величественнее и прекраснее того сада, в котором она выросла и где любой ценой хотел удержать ее отец!

Она думала и о множестве книг, спрятанных в темноте пещеры. Что это был за свиток с буддийским текстом и красивыми картинками? Какие истории он готов поведать? Какие дальние страны описывает? Нет сомнений, в нем изложены чудесные легенды о мирах, еще более волшебных, чем те, что начинаются за границей пустыни! Достаточно было одного взгляда на изящество и точность каллиграфии, на великолепие рисунков — они говорили сами за себя!

И все это пряталось там, подобно скрытому от глаз манящему к себе саду!

Открытие свое Умара, конечно, сохранит в тайне. Никому в целом свете не расскажет она о том, что видела сегодня, — даже обожаемому мудрому отцу.

Загрузка...