Глава 832 Ты исхудала

— Я не прощаю измену, — со всей серьезностью заявила женщина бабушке.

Стас вышел из кабинета со сложенными документами в руках и сказал клиентке:

— Идем.

— И куда вы? — Бабушка вдруг испугалась того, что больше не нужна внуку.

Стас подошел и утешил бабушку:

— У нас с ней есть дела. Я скоро вернусь. А ты жди меня здесь. — Стас затем наказал секретарю: — Смотри, чтобы бабушка не выходила. Я скоро буду.

— Ну уж нет, никуда ты не пойдешь! — Бабушка стала тянуть внука за руку.

— Бабуля, ты не хочешь, чтобы мы со Стасом примирились? — спросила женщина с намерением отвязать ее от Стаса.

— Конечно, хочу, — уверенно ответила бабушка.

— Вот раз хочешь, значит подожди нас здесь немного, хорошо?

Бабушка неохотно согласилась:

— Тогда не задерживайтесь там.

— Мы скоро. — Стас похлопал бабушку по плечу. Затем он встал и повторил женщине: — Идем.

Двое вышли из офиса. Клиентка заговорила первая:

— Я думала, ты хороший человек. Видимо, я ошиблась.

— В каком смысле?

— Разве тебе не ясно? — Женщина издала смешок.

Стас молча сел в машину. Он не желал поддерживать такой разговор с той, с которой у него чисто деловые отношения.

Они быстро уехали и быстро вернулись. Стас пояснил клиентке:

— Скоро твой муж получит повестку в суд. И чтобы он не смог нанести тебе вред, тебе лучше будет не жить с ним.

— Когда я сегодня ушла, он избавился от всех моих вещей. Сейчас я пока живу в гостинице. После развода, когда получу квартиру, я вернусь.

— Только смотри в оба.

— Спасибо.

Машина подъехала к офису, и женщина вышла из нее. Кира тоже прибыла в офис, но заметив там бабушку, не стала входить и ждала Стаса снаружи. Когда он подъехал, она встала в проходе. Появление его вместе с какой-то женщиной не вызвало у нее особых чувств, напротив, она выглядела весьма спокойной. Чего нельзя было сказать о Стасе. Увидев ее, он тут же подобрал оправдание:

— Она мой клиент, мы только что из суда.

— Не надо мне ничего объяснять, ты волен делать все что пожелаешь.

Столь безучастный ответ уколол Стаса в самое сердце. Женщина взглянула сначала на Максимову, затем на Романенко и сказала:

— Я, пожалуй, пойду. Ах да, я надеюсь, ты не увязнешь в домашних хлопотах настолько, что допустишь просчеты в моем деле.

— Не беспокойся, — ответил Стас.

Женщина уже хотела уйти, как ее окликнула бабушка:

— Постой-ка.

Бабушка рьяно крутила колеса своей коляски, чтобы нагнать женщину, но Стас остановил ее.

— Мы возвращаемся.

— Куда возвращаемся? У нее в животе твой ребенок. Ты один раз ее обидел — хочешь второй? — Бабушка одернула руку Стаса и устремилась за женщиной, крича ей: — Кирочка, постой, ты должна простить Стасика.

Та обернулась и приметила дрожащую в смятении Киру. Это к ней Бабушка должна была обратиться так. Еще тогда, когда Стас увидел Киру и оправдывался перед ней, женщина догадалась, что она и есть та самая «доченька». Она указала пальцем на Киру и ответила:

— Она Ваша «Кирочка», вот с ней и говорите.

— Разве я из ума выжила под старость лет? Причем тут эта девчушка?

Бабушка говорила так настойчиво, будто это все вокруг нее потеряли рассудок.

Женщина смеялась сквозь слезы. Из уважения к возрасту бабули она предложила Стасу:

— Может, я отвезу бабушку? А ты пока поговоришь с девушкой.

— Спасибо, — ответил тот, глядя в это время на Киру.

— Главное, приложи все усилия по моему делу. Тогда и я буду готова оказать тебе помощь. — Женщина, улыбаясь, обратилась к бабуле: — Я отвезу Вас через дорогу, посидим в кафе, хорошо?

— Куда ты собралась? Тебе нельзя уходить. А как же эта чертовка?

Произнося «чертовка», бабушка косилась на Киру, из чего женщина поняла, что это определение адресовано ей. Бабушка тянула женщину за руку и приговаривала:

— Кирочка, знаю, тебе плохо, тебя обидели, но дай Стасу шанс искупиться. — Глаза бабули покраснели от слез мольбы. — Знаю, мы виноваты перед тобой. Тебя похитила эта гадюка Лариса, пока мы со Стасом жили себе спокойно, твоего… твоего ребенка не стало. Ты сама пострадала… Ох, а почему твой ребенок еще при тебе?

Бабушка внезапно подняла взгляд на женщину, и в ее глазах читалось замешательство. Что-то было не так, но она не могла вспомнить что. В чем она ошиблась? Она схватилась за голову:

— Где мы?

Подоспел Стас и увел бабушку. Пройдя мимо Киры, он сказал ей:

— Подожди меня, ладно?

Кира кивнула и посмотрела на бабушку. Она выглядела измученной.

В офисе Стас успокоил бабушку. Он попросил секретаря присмотреть за ней и вышел обратно.

— Поговорим в кафе, — сказал Стас Кире.

Та согласилась. Они направились в кафе напротив и нашли там тихое место. Стас заказал кофе, а Кира простой воды. Двое помолчали немного, затем Стас начал:

— С тобой все в порядке? Ты исхудала.

Кира опустила глаза и ответила:

— Хорошо все.

Каком-то образом их разговор оброс формальностями, и над ними нависла атмосфера отчужденности. Стас убрал руки под стол и нервно сжимал их в кулаках. Спустя казавшееся вечностью время он сказал:

— Я забыл забрать свидетельство о расторжении брака. Пошлю кого-нибудь за ним.

Взгляд Стаса замер на Кире. Он хотел считать с ее лица, что она чувствует к нему.

Загрузка...