Примечания

1

ПМГА — Первая московская государственная академия международных отношений. Вымышленное учебное заведение.

2

Пушкин А.С. «Евгений Онегин».

3

Пмгашники — студенты вымышленной академии ПМГА.

4

Лису по лесу — Роман имеет ввиду события, которые происходили в одиннадцатом классе. История Романа Беркутова и Алены Лисицыной называется «Девочка-лед».

5

Джокер — суперзлодей вселенной DC Comics, главный и заклятый враг Бэтмена.

6

Цитата У. Шекспира из произведения «Ромео и Джульетта».

7

Строки, которые, возможно, принадлежат С. Есенину. Так это или нет, доподлинно неизвестно.

8

У. Шекспир Сонет 147.

9

Трипанофоб — человек, страдающий трипанофобией. Трипанофобия — боязнь шприцев, инъекций и уколов.

10

Отрывок стихотворения советской и российской поэтессы Ларисы Рубальской.

11

Стихотворение «Остановись» Евгения Евтушенко.

12

Стихотворение Н. Тарасовой.

13

Стихотворение Р. Мухи.

14

РУДН — Российский Университет Дружбы Народов.

15

Стихотворение Б. Ахмадулиной «Дождь в лицо и ключицы».

16

Стихотворение З. Гиппиус «Бессилие».

17

Стихотворение Ф. И. Тютчева «О, как убийственно мы любим».

18

И. Губерман.

19

Errare humanum est — Человеку свойственно ошибаться.

20

Автоботы. Протагонисты вымышленной вселенной трансформеров, герои обширной коллекции комиксов, книг, мультфильмов и кинофильмов.

21

Антагонисты вымышленной вселенной трансформеров, противники автоботов.

22

Промискуитет — беспорядочная половая связь.

23

Желтый дом — так назывались заведения, где содержались и проходили лечение психически нездоровые лица.

24

Диссомния — расстройство сна.

25

Эмпатия — способность сопереживать чувствам других людей.

26

Биполярка — психическое расстройство, основными проявлениями которого являются резкие перепады настроения от сниженного (депрессивная фаза) до повышенного (маниакальная фаза). При этом колебания часто происходят без какого-либо повода, беспричинно.

27

Оксигенация — это уровень насыщенности гемоглобина крови кислородом.

28

Prompt rétablissement, joli! Au revoir! — Скорейшего выздоровления, красавчик! До встречи! (франц.).

29

Альтруист — человек, склонный бескорыстно помогать другим людям.

30

Багз Банни — герой американских мультфильмов и комиксов; находчивый, бесстрашный и нахальный кролик.

31

Нихао — приветствие на китайском.

Загрузка...