Глава 21 «Столкновение»


Не прошло и пятнадцати минут, как летающий корабль империи удалось поднять в воздух, и он заскользил между горными пиками в направлении северо-восточного выхода из ущелья. Для управления посудиной использовалась система рычагов, которая позволяла менять высоту, скорость и направление полёта. Но Алекс даже представить не мог, насколько сюрреалистично это будет выглядеть с точки зрения человека, стоящего на палубе. Из-за странностей с гравитацией, казалось, что не корабль наклоняется относительно горизонта, а весь мир, удивительным образом, поворачивается вокруг корабля, как в каком-то кошмарном сне. От этого у Алекса и Мирабэль начиналось головокружение и в желудке делалось нехорошо. Потому за рычаги встал Николас. Как ни странно, у паренька не возникало рвотных позывов. Наоборот. Он чуть ли не светился от счастья, во-первых потому что ему довелось, впервые в жизни, подняться в небо на летающем корабле, а во-вторых, потому что он лично управлял им, поворачивая скрипучие рычаги.

— Не разгоняйся! — предупредил Алекс. — И не дёргай рычаги слишком сильно. Мы завязали порванные верёвки кое-как, наспех, на узелки. Если одна из них лопнет, эта развалюха опять в какую-нибудь гору врежется.

— Ага! Я осторожно! — кивал Николас, креня корабль на левый борт и лихим виражом, обходя очередной, заснеженный, горный пик, да так, что боковой ветер грозил сбросить с палубы остатки хлама, валяющегося тут и там. Но в итоге казалось, что это не судно идёт дрифтом, с выносом кормы, а горизонт кружится вокруг, словно нарисованный на стенках какого-то циклопического пузыря, и Мирабэль опять позеленела лицом.

«Хоть бы корпус выдержал и не развалился», — Алекс усмехнулся и посмотрел вниз, наблюдая, как тень от их посудины скачет по горным склонам. — «Корабль называется Берунда. Интересно, что это значит? По конструкции он довольно простой. Примерно двадцать метров в длину. Одна палуба и трюм. На корме и носу надстройки, украшенные резьбой и элементами внешнего декора. В задней части довольно приличная каюта капитана. По сути, компоновка подобна старинному земному паруснику. И у этого корабля действительно есть мачты с парусами, назначение которых не особо понятно. Ведь движется по небу он вовсе не благодаря силе ветра. Просто сейчас, в трюме, рама с синими камнями наклонена так, что силы гравитации не только держат судно в воздухе, но и толкают его вперёд. Может быть, корабль выглядит так, потому что он действительно предназначен для плавания по воде и просто доработан путём установки механизма полёта с лунными камнями? Мастера империи не умеют строить что-то иное, а сделать компоновку самолётного типа им в голову не приходило. Ведь крылья этой конструкции не нужны».

— Долго ещё? — спросила фея вымученным голосом.

— Откуда мне знать? — Алекс пожал плечами. — Если тебе так плохо, лети рядом при помощи крыльев.

— Не выйдет, — Мирабэль помотала головой. — Я не настолько быстро летаю. Мне будет не угнаться за кораблём.

— Ясно, — Дэвер вздохнул. — Как долго ты вообще можешь лететь без остановки?

— Пока магия не кончится, — девушка пожала плечами. — Или, скорее, пока просто не усну от усталости. Я не смогу лететь сутки напролёт. Мне тоже спать надо, как любому другому, живому существу. Нежить и вампиры не в счёт. Они могут никогда не спать.

— Ты про Каталину? — Алекс усмехнулся. — Она спит, кстати. Иногда.

— Скорее, это у неё просто привычка, оставшаяся от прежней жизни. Алекс, у меня есть предложение. Давай бросим корабль и долетим при помощи твоих доспехов. Меня того и гляди на изнанку вывернет.

— Нет, — Дэвер качнул головой. — Прости, но я не хочу, чтобы нас заметили. От этого могут возникнуть нежелательные последствия. Кроме того, энергия моей брони не бесконечна. Нет нужды тратить её впустую.

— Вижу корабли империи, — сказал Николас обеспокоенно. — Они движутся так, что вскоре мы сильно сблизимся с ними.

— Где⁈ — Алекс вздрогнул.

— Сзади и чуть правее.

— Ясно, — Алекс оглянулся и посмотрел на два силуэта, видневшихся довольно далеко, по левому борту. — Ник, бери левее и увеличивай высоту так, словно мы собираемся перемахнуть через те два горных пика впереди.

Юноша кивнул и налёг на рычаги.

— Набор высоты снизит нашу скорость, — Мирабэль покачала головой. — Это я тебе как фея, имеющая большой опыт полёта, говорю.

— Я знаю, — Дэвер пожал плечами. — Но у имперцев нет причин гоняться за нами. То, что наши курсы пересекаются, возможно, простая случайность. Сейчас я надеюсь пройти над кораблями империи на достаточной высоте, чтобы они не могли рассмотреть, что творится у нас на палубе.

— Похоже, что причина гоняться всё-таки есть, — сказала Мира через пару минут. — Оба корабля тоже меняют курс и явно намерены сблизится с нами. Кроме того, мне кажется, они движутся намного быстрее. Наверное, наша посудина уступает им в скорости из-за повреждений.

— Блин! Вот незадача! Неужели они как-то могут поддерживать связь друг с другом и сейчас знают о том, что мы захватили один из их кораблей. Такого я не ожидал, — Алекс раздражённо поморщился. — Николас, отставить набор высоты! Снижайся вдоль промежутка между горами до того заснеженного пика на горизонте. Там отворачивай на право. Попробуем оторваться.

— Ясно.

— Почему бы тебе не уничтожить преследователей из своего оружия, так же, как ты сделал до этого? — спросила фея усмехнувшись. — Или причина в расстоянии? Нужно чтобы они подлетели поближе?

— Дело не в этом, — Алекс снова качнул головой. — Не хочу тратить заряды без особых причин. Да и выстрелить я всегда успею. Потому приберегу эту возможность на крайний случай. Кроме того, сейчас корабли расположены к нам носом, а не бортом. Чтобы попасть лучом в лунные камни нужно постараться пробить всю толщину корпуса и всё то, что есть в трюмах. На это надо много энергии.

Дэвер несколько секунд рассматривал преследователей при помощи прицела бластера, а потом повёл стволом по округе, окидывая взглядом горные склоны.

«О! А вот это интересно!» — усмехнулся он, заметив две большие, крылатые тени, неторопливо кружащиеся на фоне заснеженных склонов.

— Николас! Бери чуть правее. Направляй корабль к тому небольшому уступу справа от курса. Постарайся пройти над ним как можно ниже, но так чтобы не зацепить гряду на той стороне.

— Что ты задумал? — насторожилась фея, вглядываясь вперёд. — Подожди! Там какое-то движение! — девушка охнула. — Это виверны⁈ Там их гнездо⁈

— Похоже на то, — Алекс кивнул. — Пока далеко и сложно понять…

— Ты с ума сошёл⁈ Это определённо виверны! — перебила Мирабэль и нахмурилась. — Их там штук десять! Разве у нас мало других проблем? Если эти твари нас заметят, быть беде!

— Я и хочу, чтобы они нас заметили, — Дэвер усмехнулся. — Только для того, чтобы виверне взлететь, набрать высоту и скорость, потребуется время. При этом мы будем постоянно удаляться от них, а наши преследователи сближаться. Если всё получится, как я рассчитываю, на пути кораблей империи окажется целая стая крылатых ящеров, только начавших разгоняться, как следует. Виверна — зверюга тупая и в меру ленивая. Нападает на тех, кто ближе. Это я тебе, как человек уже имевший с ними дело, говорю.

— Ясно, — фея кивнула и оглянулась на Николаса. — Серый, ты чего рот раскрыл⁈ Право руля! Снижаемся!

Сильно кренясь разбитым носом вперёд, и набирая скорость, словно соскальзывая под уклон, летающий корабль направился к гнезду виверн. Свист ветра начал усиливаться многократно. Алекс прошёлся по палубе, набрав в руки экзоскелета ящиков и бочек, и коварно усмехнулся, глядя на приближающееся гнездо.

«Устроим хищникам небольшую бомбардировку, после того как спикируем на цель. Чтобы взбесить их как можно сильнее».

Но, к сожалению, его планам не суждено было сбыться, так как он рассчитывал. Во-первых, виверны заметили приближающийся корабль слишком рано и сразу же начали подниматься в воздух, тяжело хлопая своими кожистыми крыльями. Пришлось менять курс, чтобы не столкнуться с ними, а особо ретивых, прижимать магией. Кроме того, не удалось забросать гнездо. Всего одна бочка попала в цель. Остальные разбились впустую или попали в летающих ящеров. Во-вторых, корабли преследователей сразу отвернули в сторону и прекратили преследование, чем вызвали у Дэвера чувство невыразимой досады. До этого момента он был уверен, что его план надёжен, как швейцарские часы. Но воины Рониси посчитали, что их вмешательство более не требуется и стая виверн сама разберётся с захваченным кораблём.

— Проклятье! — Алекс стукнул кулаком по перилам.

— Что будем делать? — обеспокоенно спросила фея. — Звери нас скоро догонят.

— Надеюсь, что нет, — парень вздохнул. — Виверна живое существо. Долго поддерживать такой темп они не смогут. Большая часть стаи скоро отстанет. А самых сильных и настойчивых придётся перестрелять.

— Через пару минут горы закончатся, и мы вылетим в долину, — сказал Николас. — Кажется, виверны редко покидают свою территорию…

— Покидают, — Мирабэль раздражённо мотнула головой. — Ничего им не помешает в долину вылететь.

— Ник! Бери левее и вниз. Прижимайся к облакам у того склона.

Корабль нырнул в белые облака, как в сахарную вату. На несколько мгновений его окружил плотный туман и на всех поверхностях начали оседать капельки холодной росы. Алекс почувствовал, как у него намокает лицо. А фея поспешно нырнула Дэверу за ворот, дрожа от холода. В следующую секунду судно вынырнуло под серой тучей, почти вплотную к горному склону и отвернуло от него, едва не процарапав бортом по камням.

— Заворачивай влево, — командовал Алекс, — Огибай склон. Попробуем запутать виверн. В облаках они нас потеряют.

Николас кивнул, приседая на одно колено, всем своим весом оттягивая тугой рычаг к палубе. Натужно скрипя всем корпусом и опасно кренясь на левый борт, Берунда заскользила вдоль горы, едва не задевая острые камни. Скальные выступы проносились в опасной близости от перил. Можно было протянуть руку, чтобы коснуться их пальцами. Чуть отклонившись вправо, корабль миновал вертикально стоящий каменный столб, вылетел в свободное пространство над ущельем, и едва не ударился бортом в борт другого корабля, внезапно вылетевшего из-за скалы слева. Серый охнул, рывком отклоняя корабль вправо, пытаясь избежать удара. Впрочем, и рулевой другого корабля, так же рванул свою посудину влево. Корабли шарахнулись друг от друга.

— Боже! Откуда он взялся⁈ — пискнула фея испуганно, прячась за Алекса. Как раз вовремя, кстати. На палубе встреченного корабля было множество вооружённых воинов. Стрелки, вдоль бортов, вскинули свои арбалеты. В воздух взлетел рой стрел. Но практически ни одна из них не попала в цель. Лишь несколько, со стуком, воткнулись в борт и в киль, ближе к корме.

«Как они нас нагнали?» — удивился Алекс. — «Хотя, скорее всего, это другой корабль. Вероятно, имперцы действительно как-то могут поддерживать связь друг с другом. Это судно бросили нам наперерез, чтобы перехватить на выходе из ущелья».

В данный момент корабли расходились друг от друга, постепенно увеличивая расстояние. Но вслед за стрелами, с корабля империи, полетели слепяще яркие сгустки пламени. Видимо, в дело включились маги.

«Удержать удар смогу. Но нужно отделаться от преследователя, иначе он не отстанет».

— Держитесь! Мира! Хватайся за эту верёвку! Не отпускай её! Ник! Резко! Лево руля! Тараним его!

Паренёк кивнул, без тени сомнения налегая на рычаги и отклоняя корпус на левую сторону. А в следующее мгновение Алекс магией перемещения бросил весь корабль на шестьдесят метров влево. Пламя магических атак оказалось сзади и вхолостую скрылось в серых облаках, никуда не попав. Совсем рядом мелькнуло множество изумлённых глаз. Но прежде чем кто-либо успел как-то отреагировать на произошедшее, корабли столкнулись с ужасающим грохотом и треском, ещё и стукнувшись мачтами друг об друга. От внезапного удара, практически все, кто был на палубе имперского корабля, попадали с ног. Несколько силуэтов полетели вниз, истерично дёргая руками и ногам. Кто-то повис на перилах Берунды. Алекс смахнул их мечом и перепрыгнул на палубу корабля противников. Как раз в этот момент, посудины снова начали расходиться в разные стороны, роняя вниз части обшивки и такелажа. Ворвавшись в толпу ящеров, в своих огромных доспехах, Дэвер посеял в их рядах хаос и неразбериху. Палуба корабля оказалась слишком тесной для масштабного сражения. Лишь пару раз махнув мечом, Алекс смёл с неё, как метлой, два десятка врагов, отправив их в непродолжительный полёт над заснеженными горными склонами. Кто-то из магов, в панике ударил огненной атакой, поджарив своих же ящеров и подпалив палубу. Зверолюди заметались как факелы. У Дэвера, в костюме, выскочило сообщение о пополнении заряда батарей. Огонь доспехам никак не навредил.

— Держите строй! — вопил широкоплечий воин в блестящем шлеме, размахивая клинком и пинком отправив за борт подбежавшего к нему горящего ящера. — Наваливайтесь все разом! Столкнём его с палубы!

Несколько чешуйчатых действительно попытались запрыгнуть на спину экзоскелета. Об шлем ударили клинки. Двое или трое повисли на ноге. Алекс легко сбросил врагов, отправив их в толпу нападавших, отступил назад и спрыгнул в трюм, отходя в темноту. Здесь, в глубине помещения, ровным светом светились магические камни. Верхняя рама покачивалась вслед за колебаниями корпуса, чуть слышно поскрипывая на канатах. Недолго думая Алекс развернулся и рубанул по установке своим мечом, подхватил камни, что выпали к его ногам, и тут же магией перемещения перенёсся на свой корабль, за спину Николаса. Всё произошло в мгновение ока. На плаще всё ещё висел один из ящеров. Сбросив его на палубу, Алекс приставил к нему лезвие своего меча.

— Сдавайся!

Зверовоин бросил клинок и поднял лапы. В эту секунду, за его спиной, корабль империи, теряя высоту и заваливаясь на правую сторону, ударился об скалу, отскочил от неё и, перелетев ущелье, врезался в противоположный склон, разломившись надвое, поднимая в воздух тучи снежной пыли и обломков. Толщи снежного покрова пришли в движение и покатились по расщелинам снежной лавиной, набирая мощь, увлекая за собой заднюю часть судна, обломки досок и вояк империи. Передняя часть корабля застряла в камнях. Берунда уходила вверх. Алекс оглянулся ещё раз на поверженное судно, и увидел, как из облаков вылетело несколько виверн. Заметив разбитый корабль, они начали снижаться над ним.

— Тридцать секунд, — сказала фея и покачала головой.

— Чего? — Алекс удивился. — Ты о чём?

— Тридцать секунд тебе потребовалось, чтобы в одиночку разделаться с летающим кораблём Рониси, даже не прибегая к помощи своего чудесного арбалета, — крылатая девушка, улыбаясь, чуть прищурила взгляд. — Знаешь? А ты монстр! — сказала она после короткой паузы.

— Почему мне кажется, что ты говоришь это с досадой? — Дэвер рассмеялся.

— Что ты? Я восхищаюсь тобой. Честно! — тут же заверила Мирабэль. Парень достал верёвку и повернулся к пленнику.

— Давай руки. Свяжем тебя. Посидишь пока на носу. Прибудем в Френиталь, тогда решим, что с тобой делать.

— Может просто выкинуть его за борт? — предложила фея. Ящер резко побледнел и у него стал испуганный взгляд.

— Мира! Не будь такой кровожадной, — Алекс усмехнулся. — Ты же хорошая девочка! Лучше потренируйся на нём, брать зверо-людей под контроль и промывать им мозги. Попробуй сделать его своим рабом.

— Такое я и с Николасом могу сотворить, — фея пожала плечами. — Он в качестве раба поприятнее будет, чем эта ящерица.

В эту секунду летающий корабль миновал последнюю гряду и оказался в небе, высоко над долиной. Внизу блеснуло озеро и излучина реки. А на горизонте показалось множество дымов, поднимавшихся к небу тёмными полосами. Где-то там был осаждённый город. Но до него всё ещё было довольно далеко.

«Примерно полчаса ещё», — прикинул Алекс. Пока было время, он связал пленника, а потом прошёлся по каютам и нашёл кое-какие съестные припасы. Зафиксировав рычаги клиньями, друзья перекусили прямо на палубе, наслаждаясь ясным солнечным днём. Со зверо-воином тоже поделились едой. Как только с трапезой было покончено, Френиталь был совсем рядом, представая во всей красе высотой своих башен и шпилей.

— Хорошо, — Дэвер подошёл к перилам, любуясь замечательным видом. — Мы добрались сюда даже быстрее, чем я рассчитывал. Ник, вставай на рычаги. Держи курс на те две башни. Я попробую договориться с защитниками, чтобы они не открыли по нам огонь.

Загрузка...