Каждое новое утро приносило Иоланде тревоги, и было полно неопределённости. В зал суда Иоланда шла, как на эшафот.
— Слово предоставляется обвинению, — объявил судья, открыв очередное заседание.
— Ваша честь, — начал обвинитель, суду было представлено орудие преступления, на котором есть отпечатки пальцев обвиняемой. В этой связи я хотел бы вызвать для допроса обвиняемую, Иоланду Лухан.
— Иоланда Лухан, напоминаю, вы дали клятву, — предупредил секретарь.
— Обвиняемая продолжает утверждать, что не виновна в убийстве Эктора Кастелло. Но я убеждён, что преступление совершила она и у неё были для этого мотивы. Согласно заключению врачей у неё четвёртый месяц беременности. Это так?
— Да, сеньор, — ответила Иоланда.
— Как вы понимаете, Эктор Кастелло не мог быть отцом ребёнка. До момента убийства обвиняемая пробыла в городе всего около месяца, — продолжал обвинитель. — Скажите, сеньорита, кто отец ребёнка?
— Доктор Хуан Карлос Идальго дель Кастильо, — ответила девушка.
По залу прокатился ропот удивления. Обвинитель поморщился и произнёс:
— Это ещё одна ложь…
— Это не ложь, — раздался голос Хуана Карлоса. — Ваша честь, я отец ребёнка.
— Прошу вас сесть, — строго сказал судья. — Вы прерываете нормальный ход процесса.
— Это затрагивает мою честь, — возразил Хуан Карлос.
— Прошу вас сесть и не мешать нам. Иначе я буду вынужден удалить вас из зала, — предупредил судья. — Продолжайте допрос.
— Спасибо, — поклонился в сторону судьи прокурор. — Обвиняемая лжёт. А доктор Идальго своим джентльменским поступком покрывает её. Не знаю, по какой причине…
— Это не так, — твёрдо сказала Иоланда.
— Это факт! — повысил голос обвинитель. — Когда вы обнаружили, что беременны, вы тут же разработали план. Вы хотели влюбить в себя Эктора Кастелло и заставить его поверить в то, что это его ребёнок.
— Неправда, — упрямо ответила Иоланда.
— Приезд в дом семьи Кабралес для вас стал выходом, — продолжал обвинитель. — Это спасало вас от позора.
— Нет, — воскликнула Иоланда, — всё было совершенно по-другому! Почему вы говорите такие вещи? Вы же совсем не знаете меня…
— Я закончил, — не обращая внимания на её слова, проговорил обвинитель. — Передаю слово защите.
— Ваша честь, — сказал адвокат. — Моя подзащитная в данный момент слишком возбуждена, и я прошу отложить заседание на некоторое время, для того чтобы она успокоилась.
— Согласен, — кивнул судья. — Заседание продолжится через два часа. Объявляю перерыв.
В палату тюремной больницы вошёл врач Иоланды.
— Отдохни, — посоветовал он. — Тебе надо набраться сил.
— Я не могу, — ответила девушка. — Какой ужасный этот прокурор! Я думала, что умру, когда он обвинял меня в таких страшных вещах. Почему он так меня ненавидит?
— Ты не права, — возразил врач. — Просто это его работа. Вероятно, он хотел спровоцировать тебя на какое-то признание.
— Это ужасно. Хорошо, что теперь меня будет допрашивать доктор Ринальди.
— Прими успокоительное, — предложил врач.
Ровно через два часа заседание продолжилось.
— Слово предоставляется защитнику, — объявил судья.
— Ваша честь, — сказал тот. — Я хочу вновь допросить свою подопечную.
— Вы успокоились, сеньорита Лухан? — спросил судья.
— Да, ваша честь, — тихо ответила девушка.
— Продолжим работу, — сказал судья.
— Сеньоры, — начал адвокат, — на вопрос обвинителя об отце ребёнка моя подзащитная ответила честно, и сеньор Идальго дель Кастильо публично подтвердил это Обвинение, несмотря на это, продолжает считать факт беременности мотивом преступления. Мы слышали показания Габриэля Балкарсе. Он говорил о дружеских отношениях между обвиняемой и жертвой. Исабель Кабралес также говорила о любви и доверии, с которыми она относилась к обвиняемой до убийства, и, видимо, не без основания. Странно думать, что Иоланде Лухан пришлось перейти к радикальным действиям, если Эктор Кастелло и так был влюблён в неё. Сеньорита, расскажите суду, что произошло в тот день.
— Я собиралась оставить дом Кабралес, — начала Иоланда. — Я хотела уйти, потому что узнала, что Эктору стало известно о моей беременности.
— Как он об этом узнал? — спросил адвокат.
— Когда я приехала в дом Кабралес, я ещё сама ничего не знала. Мне стало плохо, и по настоянию Кристины я обратилась к доктору Альвеару. Эктор выследил меня и, представившись моим мужем, узнал о результатах анализов.
— Почему вы сразу не признались Исабель Кабралес?
— Она была так добра ко мне, и я не хотела создавать ей новые проблемы, хотя Кристина неоднократно советовала мне обратиться к ней, — ответила Иоланда.
— Вы сказали, что хотели уйти из этого дома, — повторил адвокат. — Прошу обратить внимание на этот факт. Полиция приобщила к делу найденный в гостиной чемодан с вещами обвиняемой. Что произошло потом?
— Я уже собиралась выйти, как вдруг услышала шум. В комнате я увидела Эктора, лежащего на полу. Я решила, что он потерял сознание, и бросилась к нему. Но из раны на голове потекла кровь. Я очень испугалась.
— Вы не убежали?
— Нет, — ответила Иоланда. — Я окаменела от ужаса. Я даже не помню, кричала я или нет.
— Итак, мы видим, что та, которую обвиняют в совершении преднамеренного убийства, даже не попыталась убежать. Она повела себя очень наивно, потому что наклонилась к телу жертвы. Окаменела от ужаса. Это подтверждает невиновность моей подзащитной. Нельзя забывать, что Эктор был убит до появления Иоланды Лухан. Видимо, у него была ссора с человеком, который нанёс ему смертельный удар. Кто же это? Моя подзащитная публично заявила о своей беременности, и отец сразу с гордостью признал ребёнка. Это опровергает утверждение, что жертве навязывалось отцовство, что невозможно даже по срокам. Остаётся другой мотив — ревность. Но у моей подзащитной не было поводов ревновать Эктора Кастелло. Это подтверждают слова его друга, который убеждён, что Эктор был влюблён в Иоланду Лухан. Я продолжаю утверждать, что моя подзащитная невиновна и её следует оправдать.
Выступление адвоката было встречено одобрительным гулом. Выйдя из зала, Хуан Карлос вместе с отцом направился к бабушке и брату. Он никак не мог забыть то, что сказала ему Магда о намерении Сары и Гонсало забрать ребёнка.
— Какой приятный сюрприз, — воскликнула Сара, увидев Хуана Карлоса. — Ты решил навестить свою бабушку?
— Я пришёл поговорить с тобой и Гонсало, — резко ответил Хуан Карлос. — Когда вы прекратите вмешиваться в мою жизнь? Мою и Иоланды, а также моего ребёнка?…
— Твоего ребёнка? — переспросила Сара.
— Да. Я хочу жениться на Иоланде и прекрасно знаю о твоих планах. Предупреждаю, если вы с Гонсало попытаетесь отнять моего ребёнка, то это удастся вам только после моей смерти.
— Хуан Карлос! — повысила голос Сара. — Я могу потерять терпение!
— Это я потерял терпение с тобой и с этим высокомерным Гонсало, — бросил Хуан Карлос. — Аристократичным Гонсало…
— Ты пришёл оскорблять меня? — поинтересовался Гонсало, войдя в гостиную.
— Чтобы кого-то оскорбить, нужно, чтобы этот человек имел хоть немного достоинства, — возразил Хуан Карлос.
— А теперь хватит! — крикнула Сара. — Я не позволю тебе оскорблять его.
— Я пришёл поговорить с тобой, Гонсало, — повернулся к брату Хуан Карлос. — Я не отдам тебе и бабушке моего сына.
— Тебя плохо информировали, — спокойно ответил Гонсало, покачав головой. — Мы намерены отнять его не у тебя, а у Иоланды. Мы решили, что если она осуждена, то её ребёнку будет лучше здесь. Мы позаботимся о нём, воспитаем, дадим образование.
— Для этого есть отец, — возразил Хуан Карлос.
— Ты нам не доверяешь? — удивлённо спросил Гонсало.
— Я жалею, что доверял вам, — с горечью сказал Хуан Карлос.
— Игнасио, ты его отец, так скажи же ему, — попросила вошедшего сына Сара.
— Хуан Карлос, пойдём отсюда, — сказал Игнасио.
— Ну, уж нет, — решительно воспротивился Хуан Карлос. — Я хочу, чтобы они раз и навсегда поняли, что я не потерплю вмешательства в мою жизнь.
В гостиную привлечённая шумом вошла Магда.
— Проходи, проходи, — сказала Сара, увидев её. — Прими участие в спектакле, который устроил Хуан Карлос.
— Если речь идёт об Иоланде и её ребёнке, то это я сообщила Хуану Карлосу о ваших намерениях, — спокойно сказала Магда. — Я многое поняла за последнее время и теперь о многом жалею. Я поняла, почему Игнасио был всегда таким пассивным и безразличным.
— Вы с Хуаном Карлосом очень похожи, — с иронией заметил Гонсало.
— Дело в том, что просто я люблю и уважаю Магду, — ответил Хуан Карлос. — Ты должен был поступить так же по отношению к Иоланде. Только и всего.
— Для этого надо в первую очередь уважать себя, — сказала Магда.
— Не позволяй ей так говорить! — возмущённо обратилась Сара к Гонсало.
— Я его жена и лучше других знаю его, — ответила Магда. — А если кому-нибудь мешает моё присутствие, то я могу тотчас уехать. Слава Богу, у меня есть, где жить.
— Игнасио, это ты виноват в том, что сейчас происходит, — заявила Сара. — Ты всегда делал различия между своими сыновьями.
— Они не переносят друг друга только по твоей вине, — возразил тот. — Ты не привила Гонсало обыкновенных человеческих чувств.