41. НИКЧЕМНЫЙ КОНТРОЛЬ

Помимо прямого облучения, которому мы, жители Французской Полинезии, подвергаемся в разной степени <выше десяти лет, нам, вне всякого сомнения, не раз и не два приходилось есть радиоактивную пищу. В Европе и Америке в 50-х годах, до прекращения испытаний, главную проблему составляло молоко, потому что в организме коровы быстро накапливаются выпадающие на траву йод-131, стронций-90 и цезий-137. Единственный остров во всей Французской Полинезии, где держат молочных коров, — Таити, да и тут потребителей молока можно сосчитать по пальцам. Зато все полинезийцы практически ежедневно едят рыбу, а также множество улиток турбо, двустворчатых и головоногих моллюсков, в тканях которых, как показали исследования сотрудников французского Музея естественной истории в начале 60-х годов, скапливается особенно много радиоактивных частиц. Опасной для здоровья может оказаться даже рыба, не подвергшаяся прямому облучению, если она кормится радиоактивным планктоном. Некоторые виды рыб, например тунцы, совершают миграции на тысячи морских миль; за считанные недели и месяцы они могут из района Моруроа достичь областей на западе, где находятся сотни обитаемых островов. А скопления планктона переносятся течениями во все концы Океании.

Именно на это указывал Теарики, как только в 1963 году на Таити стало известно решение де Голля перенести экспериментальные взрывы из Сахары во Французскую Полинезию. Однако министры, губернаторы, генералы, адмиралы и инженеры с негодованием отвергали все обвинения и не без укоризны подчеркивали изумительную эффективность принимаемых мер безопасности. Вот, к примеру, что говорилось в послании командующего атомными силами генерала Тири Территориальной ассамблее 9 октября 1963 года: «Если люди на протяжении ряда лет будут питаться зараженной рыбой, риск заболевания лейкемией и раком, конечно, возрастет. Вот почему в зонах возможных осадков будет вестись контроль, чтобы население не употребляло в пищу зараженную рыбу».

Руководитель Комиссариата по атомной энергии Франсис Перрен высказывался в том же духе в длинном письме, которое он направил Теарики 16 мая 1966 года и которое мы частично воспроизвели в главе 24, где показано, с какими непреодолимыми трудностями столкнулся муниципалитет Папеэте, пытаясь выяснить результаты исследований, проводимых военными контролерами. В частности, Перрен тогда объявил, что власти будут вводить «временные запреты на потребление определенного рода пищи с соответствующей справедливой компенсацией местному населению». Говорилось также о запрете высадки на необитаемых островах, «пока не будет установлено, что радиация вновь упала до достаточно низкого уровня». Чтобы стало понятно, насколько нереалистичными и неосуществимыми были эти, пусть даже искренне задуманные, меры, достаточно напомнить, что Французская Полинезия насчитывает свыше ста островов на площади, равной территории Европы. Для проверки того, что именно из рыбы, моллюсков и прочих продуктов моря повседневно потребляют жители далеко разбросанных островов, понадобилось бы постоянно держать там тысячи контролеров! И конечно, военное командование за десять с лишним лет, когда проходили испытания, ни разу даже и не пыталось вводить какие-либо «временные запреты».

Официальное объяснение столь явного упущения звучит предельно просто, откровенно и убедительно. Во всяком случае, по первому впечатлению. Вот что говорят военные, с небольшими вариациями: оказалось, что вводить запрет на потребление рыбы и других морских продуктов нет надобности; с 1966 года наши специалисты постоянно берут пробы на всех островах Французской Полинезии; эти пробы анализируются нашей прекрасно оборудованной лабораторией на Таити, и до сих пор в исследованном материале не обнаружено опасной для здоровья концентрации радиоактивных частиц; точно так же мы систематически получаем пробы всех остальных видов продовольствия во Французской Полинезии, как растительного, так и животного происхождения; в них тоже не найдено вредной радиоактивности; кроме того, мы регулярно проверяем состояние здоровья населения и не установили ни одного случая заболевания.

Теарики и Сэнфорд столь же регулярно возражали ил это: все названные исследования осуществлялись циниками и врачами, находящимися на службе у проводящей испытания военной организации, и нам трудно поверить, чтобы эти люди были достаточно объективными и свободными в своих действиях; если, как ни утверждаете, вам нечего скрывать, почему вы так упорно возражаете против проверки важных данных не только международной контрольной комиссией, но даже специалистами французской национальной радиологической лаборатории?

На этой стадии повторяющегося десять лет диалога генералы, министры и губернаторы, как правило, резко осуждают полинезийских депутатов за их оскорбительное и дерзкое недоверие к правительству и вооруженным силам страны. После чего выдвигают свой главный аргумент, призванный подвести итог дискуссии: результаты контрольных исследований, осуществляемых военными медиками из Комплексной службы радиологической безопасности, ежегодно направляются в ООН, и Научный комитет по действию атомной радиации после тщательного изучения этих материалов неизменно приходит к одному и тому же выводу: ядерные взрывы на Моруроа и Фангатауфе совершенно безвредны для гражданского населения.

Казалось бы, если так, то в интересах властей щедро раздавать экземпляры докладов ООН всем скептически настроенным лицам во Французской Полинезии. Как ни странно, дело обстоит наоборот. Даже когда Сэнфорд, Бувье и Теарики особенно громко протестовали, ни губернатор, ни командование ЦТИ не прибегали к этому простому способу окончательно зажать им рот. Больше того, полинезийские лидеры тщетно добивались возможности ознакомиться с результатами исследований военных. Гектографированные документы ООН предназначены для внутреннего пользования и не продаются издательским отделом, тем не менее несколько экземпляров в конце концов неофициальными путями дошли до Таити. Даже беглое знакомство предельно ясно показывает, почему французские власти упорно не желали распространять этот примечательный документ. Остановимся хотя бы на докладе А/Ас. 82/G/L 1381 от 23 июня 1971 года, озаглавленном «Радиоактивные осадки после ядерных взрывов в Полинезии. Май — декабрь 1970 года».

Первые 12 страниц отведены подробному описанию методов измерения, хотя в них нет ничего необычного и неизвестного. Дальше на 23 страницах текст и карты показывают, как радиоактивное облако многократно обогнуло земной шар. Единственные приводимые цифры касаются среднегодичного количества стронция-90, содержащегося в молоке во Франции, Сенегале, Гайане, Колумбии, Эквадоре, Боливии, на Реюньоне, Таити и Новой Каледонии. Для жителя Французской Полинезии, интересующегося дозами облучения в период взрывов, эта таблица не представляет никакой ценности: ведь в Полинезии практически не употребляют свежее молоко. И читатель с нетерпением обращается к следующему разделу, с многообещающим названием «Результаты измерения». Увы, весь раздел занимает всего шесть страниц, и снова речь идет преимущественно о молоке в Южной Америке!

Правда, под конец следует ряд приложений, и разочарованный читатель начинает надеяться, что он все-таки найдет какие-то сведения о радиоактивности во Французской Полинезии. Первое приложение — таблица с данными о наблюдениях, проведенных «станциями» на пяти островах. Однако ближайшее рассмотрение показывает, что речь идет о средней величине бета-излучения во время 12 десятидневных периодов, причем «станции» размещены на островах Таити, Раиваваэ, Рапа, Бора-бора и Хиваоа, расположенных очень далеко от Моруроа. Вот и все данные по Французской Полинезии; остающиеся 30 страниц подводят итоги наблюдениям, проведенным различными организациями в Южной Америке, Африке, Франции и на Реюньоне. Если авторы доклада ухитрились размахнуться здесь на 30 страниц, это объясняется тем, что результаты наблюдений кроме таблиц представлены также в графической форме. О каких «станциях» идет речь, мы так и не узнаём; очень похоже, что наблюдатели весьма поверхностно знакомы с перечисленными островами, потому что два названия из пяти написаны с ошибкой.

Последний блок приложений, «Радиоактивность биосферы», занимает целых 64 страницы. Однако чи-иггель вскоре начинает спрашивать себя, уж не ошиблись ли брошюровщики, взяв блок из совсем другого (оклада ООН. Ибо страница за страницей вновь толкуют о молоке в таких различных районах, как Боли-пня, Камерун, Чили, Колумбия, Эквадор, Гайана, Перу, Сенегал, Французское Сомали и остров Реюньон! Где-то среди этой международной мешанины после долгих поисков обнаруживаешь наконец десяток таблиц, из коих следует, что:

— в один из дней третьего квартала 1970 года на трех островах архипелага Тубуаи было взято по одной пробе пяти видов овощей, пяти различных мелководных рыб и нескольких кусков мяса;

— во втором и третьем кварталах 1970 года на одном из Маркизских островов взято также по одной пробе шести различных продуктов питания;

— хотя на Таити проверено гораздо больше продуктов питания, военные специалисты все равно ограничивались одной пробой в квартал;

— несколько недатированных проб взято также на трех островах из группы Туамоту (Пукапука, Макемо и Анаа), лежащих в стороне от сферы распространения осадков.

При таком беспорядочном и ограниченном отборе проб, когда старательно обходили наиболее употребительные продукты моря (улитки турбо, двустворчатые и головоногие моллюски, тунцы), в тканях которых, по утверждениям специалистов французского Музея естественной истории, накапливается особенно много радиоактивных частиц, неудивительно, что приводимые показатели — почти исключительно по стронцию-90 и цезию-137 — в целом очень низки. В тех немногих случаях, когда высокий уровень показателей вызывает тревогу, нет никакой возможности определить их динамику и масштаб заражения, поскольку цифры всегда изолированы во времени и пространстве.

Остальные разрекламированные доклады, представляемые Францией ежегодно с 1967 года в секретариат ООН, не превосходят рассмотренный нами ни тщательностью, ни надежностью. Скорее, наоборот. Приведем только один пример, ставший известным благодаря высказыванию одного из военных контролеров, Легена, в таитянской газете «Депеш» от 18 июня 1971 года. После первого взрыва в 1966 году вся рыба в лагуне Моруроа была поражена радиацией. «Речь шла о бомбе, которую взорвали на барже, стоявшей на якоре в лагуне. Хотя мощность бомбы была невелика, она отравила морскую фауну, особенно вокруг места взрыва. Многие радиоактивные частицы были причиной вторичной радиации. В 1966–1967 годах состоялось три таких взрыва». В официальных французских докладах об этих неприятных происшествиях не говорится ни слова.

Если взять на себя труд проштудировать протоколы Научного комитета по действию атомной радиации и Политического комитета ООН, а также дебаты Генеральной Ассамблеи, можно увидеть многочисленные критические замечания и жалобы по поводу того, как трудно (а то и вовсе невозможно) сделать сколько-нибудь надежные выводы о риске облучения на основе таких фрагментарных докладов.

Небезынтересно также отметить, что летом 1972 года в Стокгольме Международная конференция по вопросам охраны окружающей среды осудила французские испытания ядерного оружия как раз со ссылкой на указанные доклады.

У Сэнфорда и Теарики эти документы ООН вызвали особенно много вопросов. Почему, например, в них не сказано ни слова о регулярном медицинском обследовании населения, обещанном с самого начала генералами и губернаторами? Может быть, военные не пожелали выполнить свое обещание? Почему с началом ядерных испытаний территориальные органы здравоохранения перестали публиковать статистические данные о причинах заболеваний и смертности? И почему возникла необходимость строить на Таити особенную, секретную военную больницу, куда направлялись для лечения даже полинезийцы, работавшие на полигонах в архипелаге Туамоту? Почему запрещено ввозить и использовать счетчики Гейгера? И наконец, почему доклады совсем не содержат данных о радиоактивности на тех обитаемых островах Туамоту, которые блинке всего расположены к Моруроа и Фангатауфе?

Как депутат Национального собрания Сэнфорд мог обращаться с письменными запросами к любому из министров французского правительства. Теперь он воспользовался этим правом. Вот что сообщал о результате его запроса «Журналь офисьель»:

«Вопрос № 1711. 25 мая 1973 года. Господин Сэнфорд спрашивает министра здравоохранения и социального обеспечения: 1) может ли министр сообщить ему статистику смертности от рака во Французской Полинезии за последнее десятилетие; 2) может ли министр сообщить или получить данные об уровне радиации на следующих трех островах: Хао, Туреиа и Мангарева.

Ответ; датирован 15 сентября 1973 года. Министр здравоохранения и социального обеспечения доводит до сведения уважаемого члена парламента, что его компетенция не распространяется на Французскую Помп цезию. Тем не менее он может сообщить: 1) в последнее десятилетие во Французской Полинезии не отмечено каких-либо изменений в статистике заболеваний раком и лейкемией; 2) радиация на всех островах Французской Полинезии держится в пределах колебаний естественного фона».

Этот уклончивый ответ еще лучше, чем хитрые доклады для ООН, подтверждает вывод, к которому давным-давно пришли на основе здравого смысла полинезийские противники ядерных испытаний.

После трех новых испытаний, проведенных в 1972 году, число взрывов в атмосфере над Моруроа и Фангатауфой достигло 29.

Загрузка...