Глава 34

Торг был открыт. Разумеется, под источником информации Кора подразумевала Лею и, не задумываясь ни минуты, направилась к ней. В этот раз она не стала вламываться в кабинет – постучала в дверь, а потом, правда, вошла без приглашения. Аристократка, тем не менее, смерила её спокойно и пригласила к столу.

Документы в любом случае имели ценность только для неё, так что женщина получила их при всех возможных вариантах. Хотя, риск, что бандиты, горячо охраняемые господином Боттлграном, решат уничтожить не слишком интересующие их бумаги, был, всё же Лея решила в этот раз довериться риску. И он не случился, чему она была очень рада.

Смятые торговые описи перекочевали в её руки. Лея развернула листы, удостоверилась в чём-то и одновременно просияла и помрачнела в лице. Однако довольство преобладало больше. Требования друидши она выслушала, и они даже не оказались запредельно-наглыми.

С тем, чтобы вызволить её остроухого спутника, она действительно помочь не могла. Да и не хотела. По словам Карриэла, кому в вопросах наблюдения за городом можно было довериться безоговорочно, данный индивид натворил много дел, да ещё и едва не навлёк гнев господ Даркармов на «Змеиных арий». Для Мисс Буш это был бы фатальный удар. Хадрия не являлась не то, что их юрисдикцией – формально, все их дела были здесь незаконны, и только лишь некоторые знакомства позволили уладить несколько возникших вопросов.

Ссора с Сугарийцами быстро бы свела все усилия на «нет», поэтому неблагоразумному вору было бы справедливо оставаться в их руках.

А вот другая просьба кольнула Лею по сердцу. Нападение на Гриобридж лишило жизней многих её людей, несколько знакомых, даже не связанных с организацией, пропали без вести. Поэтому то, что эти пятеро после своего бегства желают вернуться в лагерь и вытащить оттуда кого-то ещё, укрепило мысль, что помочь им всё-таки стоит.

Кора просила о том, чтобы кто-то отправился за город и осмотрел деревушку и лагерь на предмет того, остался ли там кто-то. И если да, то попытался выведать о происходящем.

Разведчик двинулся в путь той же ночью…

***

Когда-то хутор Викервок можно было назвать славным местом. И пусть его основали охотники только ради собственной стоянки, имелось в нём что-то, вызывающее тёплое чувство. Лесная тишина, роща диких яблонь неподалёку, богатый на рыбу пруд.

Иногда туда заезжали местные торговцы, с огромной радостью забирающие дичь из первых рук. Иногда прибегали рыбаки ради отличного улова и баек старины Джекара.

Демонокровный-следопыт Ятор, кого Лея послала на разведку, хоть и прожил в Хадрии достаточно долго, прежде чем оказаться в «Змеиных ариях», таких тёплых чувств не особо-то и питал. Но даже его тот вид, во что превратилось значимое для городка местечко, поверг его в ужас.

Запах сажи, смертью тянущийся от деревушки, почувствовался задолго до того, как Ятор даже приблизился к ней. Говорят, ночью там полыхало небывалое зарево, и это сжимало душу, прекрасно понимающую, чего следовало ожидать. Но всё было хуже.

Щебечущие, шелестящие листвой места превратились в безжизненное тлеющее пепелище. От Викервока не осталось ничего. Только чёрные остовы хижин, выпотрошенные изнутри, да рогатины не успевших догореть деревьев. Ни листьев, ни травы, ни следов животных на выжженной дотла земле. Только тварей, что роем прошлись здесь, сметя всё и не пощадив невинных людей.

Подумать только, здесь стояла столь жуткая аура, что даже падальщики побоялись подходить, а ведь из конюшен смердело трупами. Обойдя останки хутора, Ятор направился дальше.

Запах гари не выветривался ещё долго. Будто нарочито в безветрии стоял на месте, напоминая о богомерзком мстительном акте. И только близ охотничьей хижины, опустевшей и оставленной в лесу, порывы ветра унесли его в другую сторону, позволив вдохнуть немного свежести, пощекотавшей нос.

Хату оставили, но сюда лапы нападавших не добрались. Мужикам, в ту ночь оказавшимся в лесу, невероятно повезло. Но сюда вряд ли кто-то теперь вернётся. Побоятся. Ведь охотники оставили здесь всю добычу: шкуры, мясо. Разве что какой-нибудь мародёр позарится на протухшие трофеи.

А вот лагерь оставил куда большее впечатление. Что смутило сразу, так это то, что на парадном входе не находилось никакой охраны. Зато дерьма троглодитов-падальщиков хватало с головой. Хоть те и не пришли к деревушке или к хижине, но здесь попировали на славу.

Заходить внутрь Ятор не решился. Чуть раскрытые ворота рисковали обратить лагерь в ловушку, а, если тварей там много, то и вовсе стать прекрасным местом для погребения. Поэтому следопыт сделал крюк. Да, потратил ещё двадцать минут. Да, слегка побил ноги, взбираясь на холм. Но теперь ему удалось лицезреть всё пространство лагеря. И выглядело оно жутко.

Окружённый скалистыми стенами, он превратился в клетку, из которой уже никак нельзя было выбраться. Десятки тел лежали на земле. Растерзанные, изуродованные, сожжённые, источающие едкий трупный яд, отравляющий землю. Возможно, кто-то из них и не заслуживал такой судьбы, однако еретическая связь не привела бы их ни к чему хорошему. Такой финал стал вполне справедливым окончанием бесполезных жизней.

Лагерь был мёртв. Из живого здесь находились лишь трупоеды, чувствующие себя в гурманском раю. Всё ценное спешно вывезли. Ни вещей, ни людей. Шатры сняли и разобрали. Хибару в центре – сожгли. Пещеры – завалили.

После того, как те пятеро вторглись к ним и разворошили всё это змеиное гнездо, ублюдки драпали отсюда, что есть мочи. Спускаться внутрь Ятор не решился, поэтому, обойдя по верхней кромке лагерь, он вернулся вниз и стал искать следы. И их было много.

Вереница телег ушла ещё южнее. Колея вдавила твёрдую землю до трещин и увела бегущих линией вниз по карте. Ятор прикинул, какие населённые пункты могут находиться южнее и, честно говоря, ничего путного в голову ему не пришло.

Из крупного неподалёку от границы стояла Корвильтикьера, однако до неё было слишком далеко ехать. Вряд ли у культистов имелось столько ресурсов. Хотя, кто его знает. Ездовые дрейки довольно выносливы, так что и пару дневных переходов могут перетерпеть. А там уже и остановку можно будет сделать. В любом случае, некую фору перед лошадьми они будут иметь.

В какой-то момент лесная тропа, какой рванул на юг весь сброд должна была слиться с большаком. Где-то там имелась дорога к границе, однако пост на ней стоял самый, пожалуй, неприглядный. Со стороны Диаракорума находились владения одного Тервальского магната, и он уж точно не поскупился на верзил, способных вытравить со своей территории всех незваных вредителей. Оставались лишь небольшие деревушки по пути, и стоило надеяться, что оттуда пеплом не донесутся новости об очередном сожжении.

А ещё близ тракта стояли шахты. Уже старые, заброшенные. Пару лет назад их всё порывались приобрести Даркармы и приобщить к своей промышленной империи. Но что-то не срослось. Старый таллиец, не слишком-то занимающийся своими землевладениями, заломил за кусок земли такую цену, что у дварфов глаза на лоб полезли. Разумеется, после этого попытки приобрести шахты были прекращены. Рэкет и шантаж никогда не поощрялись в деловых отношениях бородачей, так что они предприняли единственно верное решение – стали ждать.

С той поры шахты близ городка под названием «Центрапини» безлюдно стоят, напоминая о себе призраком объединённого Флорвейла.

И это место в самом деле походило на логово. Оно находилось близ широкой дороги, но не слишком наполненной транспортом. По сути, ей пользовались только ради того, чтобы связать между собой вышеупомянутый Центрапини и небольшой городок под названием Глелия, принадлежащий уже иному хозяину. Сами шахты уже давно не работали, и лишь местные банды находили себе укрытие в старых штольнях. А уж выкурить оборванцев это даже побитое сборище уж точно сможет. Вопрос только, с какими потерями…

И вопрос этот оставался открытым. Гнедая кобыла пронесла следопыта на несколько километров вперёд, и гипотеза только приближалась к своему подтверждению. Однако продвигаться вплотную к сбежавшим с насеста ублюдкам Ятор не стал, желая вернуться в Хадрию живым…

***

Однако всё это происходило глубокой ночью, а незадолго до этого юная волшебница всё-таки решила проведать бессознательного чародея, беспокоясь о его состоянии. Пусть Келентер Ларэндо и был для неё для неё чужим человеком, но сведения и немного цеховой солидарности заставляли искренне беспокоиться, как бы лекарь не натворил чего-то в попытках излечить все его болячки.

А попутно в голову ей пришла одна мысль. При себе из теоретического материала у неё был лишь дневник учителя Джо’Рада, но ведь заклинания можно было выучить и иными способами. Тем более, что основами она владела вполне неплохо. И если бы она сумела разобраться, какое именно плетение встроено в свиток, то точно бы сумела овладеть связующим заклинанием. Так что Норико мигом был избран целью для нападок и просьб.

- Слушай, я знаю, что ты не озаботился покупкой для нас одежды, - «нас» отчеканилось от зубов очень акцентированно, чтобы Норико сразу вкусил всю суть просьбы. – Но ты можешь позаботиться кое о чём другом, - Роза опустила взгляд на сжимаемый в руке свиток. – Он может связать нас только с Арчибальдом, но, если я смогу разучить, как именно оно делается, у нас может появиться способ связи, - постаралась она рассказать все положительные стороны, будто пыталась продать Норико свиток, как какую-то безделицу. Хотя островитянин и без этого её мысль понимал и принимал. Возможность, пусть и ограниченной уровнем его подруги, но телепатической связи могла в перспективе нынешних условий даже спасти им жизнь.

- Что тебе нужно для этого? – спросил он спокойно, но Роза прекрасно увидела в его глазах одобрение.

- Есть одни особые чернила, - заговорила она более уверенно. – Помнишь, учитель писал таким… голубоватым… светлым цветом, - Норико не помнил, поэтому лишь сощурился, практически закрыв глаза. – Он говорил, что они стоят недорого. Ему ещё их сестрица Арани привозила несколько раз, - зверолюдка опустила взгляд, чуть сжала рукой края одежды. – Ты сможешь их поискать?

Норико, хоть он и одобрил в мыслях эту просьбу, пришлось подумать. Даже не с точки зрения финансов: какие-то деньги у них имелись, и даже небольшая трата не вгоняла их в невозможность платы. Хуже было то, что завтра им придётся разорваться между делами, а затем спешно возвращаться в Гриобридж. И среди всей этой кутерьмы навалившегося придётся попытаться выкроить время на поход до ближайшей лавки каких-нибудь компонентов.

***

Кабинет лекаря встречал спустившуюся некши смиренной, кроткой тишиной. Из-за закрытой двери доносились отголоски света. Роза осторожно постучала, немного боясь оторвать врачевателя от дел, требующих предельной концентрации, но, получив в ответ хриплое «Да-да?» осмелела и, выдохнув для уверенности, прошла внутрь.

Всё тот же приятный аромат высушивающихся трав окружил нос, стоило ей только пройти в кабинет. Белая лампа, отсвечивающая волшебным огоньком, озаряла помещение. Помощницы не было видно, а вот сам лекарь стоял над алхимической стойкой и колдовал рядом с ней, выложив на дощечку три небольшие кучки каких-то порошков.

- Здравствуйте, я хотела спросить по здоровью Господина Ларэндо. Всё ли с ним в порядке? – спокойно поинтересовалась Роза, глядя на одиноко лежащего на койке чародея. Выглядел он, нужно сказать, даже чуть лучше, чем в тот момент, когда они прошлой ночью принесли его. Дыхание выровнялось, и теперь маг больше был похож на спящего человека, чем на бездушную тряпичную куклу.

- Выздоровление идёт по плану, - отрапортовал врачеватель, как по уставу. От своего дела он не оторвался, лишь бросив короткий взгляд через стоящее перед собой зеркало. -Конечно, после того, как он придёт в себя, понадобится… Скажем так, его ещё будет ждать определённый период восстановления, и даже его восточные гены не сильно его сократят. Однако я предполагаю, что он вскоре должен прийти в себя окончательно.

- Как вы считаете, когда он… очнётся? – Розу перспективы одновременно обнадёжили и немного испугали. После всего перенесённого неудивительно, если ему потребовалось бы куда больше времени на реабилитацию. Оставалась одна надежда – на эльфийские корни. Галантий из полумёртвого состояния пришёл в норму за пару часов, так что и здесь хотелось мыслить о том, что чародей сумеет выкарабкаться куда быстрее. – Ну, неделю?

- Правда, юная леди, мне сложно сейчас строить прогнозы, - лекарь всё-таки развернулся к ней, а затем прошёлся взглядом от своей гостьи до пациента. - Я бы сказал, что неделю-две… Может, несколько больше ему стоит воздержаться от активногоприменения различных заклятий, дабы не травмировать ни свой разум, ни своё тело, - процедил он, не сводя взора. Затем через небольшую паузу, будто отданную на раздумья, пояснил. – Всё же, как мне сказали, да и, судя по метке, он является чародеем стихийного плана, поэтому для него с применением магии придётся несколько повременить. Он был сильно истощён, и, хоть мы и дали ему крайне мощные снадобья, всё же, и они требуют некоторого времени

- Да, я понимаю, - Роза покорно кивнула. – Вам нужна с чем-нибудь помощь?

- Пожалуй, что нет… Пожалуй, - немного помявшись, ответил отказом врачеватель. – Знаете, всё идёт планомерно, и, главное, его сейчас лучше не тревожить.

- Что же, тогда только могу поблагодарить вас за работу, - зверолюдка с жалостью ко всему пережитому этим магом посмотрела на него, а затем направилась к выходу.

Она сделала пару шагов к двери. Лекарь вернулся за стойку к своим делам. И стоило Розе уже выйти из помещения, как изнутри донёсся глухой и тихий хриплый кашель, определённо не принадлежащий чародею, быстро перешедший в громкий приступ, и из комнаты вдруг резко потянуло жарой.

Роза отшатнулась, вернувшись назад. Врачеватель подскочил со своего места, метнувшись к пациенту. А тот явно бредил. Помутнённый разум заставил его выставить руку, как костяную колонну. Как шест направить её вверх и применить заклинание.

Тугая струя пламени исходила из центра ладони, лилась прямым потоком вверх. И стоило благодарить судьбу, что сугарийцы практически не строили из дерева, иначе этот дом бы воссиял адским пламенем. А пока заклинание лишь чернило копотью потолок.

Лекарь, не снимая перчаток, в каких только что работал, подбежал к изголовью койки, встав так, чтобы чародей его не видел. Он осторожно взялся ему за голову, удержав её в одном положении и попытался успокоить, вразумить пациента.

- Господин Ларэндо, пожалуйста, успокойтесь. Никто вас не тронет. Вам нужна помощь.

Чародей же, не открывая глаз, продолжал беспорядочно поливать пламенем, обращая белоснежное покрытие в сажную черноту.

- Ублюдок… Сволочь… Хрен ты что получишь… - продолжал в берду повторять Ларэндо.

Роза, видя, что успокоить его не выходит, решилась на довольно рискованный шаг. Сделав шаг в сторону, чтобы не зацепить лекаря, она применила луч холода, целясь по самому верху выставленной ладони, дабы ненароком не травмировать её необратимо.

Заклинание срывается с руки, скрещивается с потоком пламени, начинает твердеть и образовывает одновременно восхищающую и жутковатую кристаллообразную структуру, какая устремляется вверх и начинает сыпаться вниз дождём из осколков.

- Нет… Не позволю, - продолжил хрипеть чародей, по-прежнему сжимая лицо в гневной гримасе.

Но затем его лицо вдруг расслабилось. Рука бессильно упала. Из неё перестало бить заклинание, и вся кристальная структура осыпалась на пол, усеяв его множеством осколков. Чародей лежал молча. Даже не хрипел. И едва ли дышал. Перекатывая головой, он, казалось, пытался взглядом уловить огонь магического светильника, закреплённого над кроватью.

- Где… Где… Почему я… здесь? – прошипел он едва слышно.

- Господин Ларэндо, вы бредите, - Роза отпустила заклинание и подошла ближе к кровати. – Всё в порядке. Вы в безопасности. Вы в больнице. Вас лечат, - она пыталась говорить спокойно, но голос всё равно иногда срывался в нервную дрожь.

- Господин Ларэндо, всё в порядке. Вы не в плену, - лекарь перестал его удерживать, но с места не сошёл, оставшись в невидимой для лежащего чародея зоне. – Вам нужно лежать и отдыхать.

- Чёртов ублюдок… Когда… Кто меня вытащил… - попытался волшебник помутнённым взором разглядеть свою спасительницу.

- Вы не переживайте, господин Ларэндо. Сейчас только отдыхайте, - попыталась она успокоить его, попутно смотря вопросительно на лекаря.

Тот отошёл от койки, прошёл внутрь комнаты. На большом столе огромной махиной стоял прибор с несколькими колбами внутри. Врачеватель взял одну из них, наполненную бесцветной жидкостью с серым осадком, потрогал её, проверяя температуру, а затем, вернувшись, аккуратно влил содержимое ему в глотку.

Чародей попытался воспротивиться, однако у него ничего не вышло. Голова быстро опала на подушку, и он за считанные секунды провалился в царство крепких снов. Роза же, когда воцарилась тишина, чуть более облегчённо выдохнула. Найдя в коридоре веник и совок, она собрала за собой осколки, а затем, извинившись, поспешила откланяться к себе.

Загрузка...