Глава 36

— Ну, Николай, что ты мне расскажешь интересного?

— Скажу, мессер, что не зря мы купили пяток степных коней. Всё так и есть, как нам говорили, — путь до Мурома за полтора дня удалось проскакать, — ответил Верёвочкин.

— Я тебя не об этом спрашиваю.

— Простите, мессер. О купчишке Голованове удалось наскрести некоторые сведения. Да, действительно, в начале лета три его корабля, плывшие в составе объединённого купеческого каравана, были арестованы в Муроме и почти сразу проданы по судебному решению в счёт уплаты долгов.

— Значит, не врал?

— Не врал. Те, кому он задолжал, тоже известные торговцы. Поговаривают, что и раньше были похожие случаи, когда они давали взаймы, а потом их должники разорялись. Правда, таких богатых, как Голованов, не было.

— Хорошо. С ними всё понятно. Что насчёт судьи?

— С судьёй сложнее, — развёл руками Верёвочкин. — Вы же, мессер, дали слишком мало времени на поиск информации. Конечно, мои люди продолжают искать зацепки.

— Ну, хорошо, Николай, хорошо! Надеюсь, ты уже подумал, как мы тех купцов-злодеев прижмём?

— Предлагаю не ломать голову и обойтись так же, как и с графом Кречетниковым.

— Это сэкономит время, конечно, но нельзя же так с людьми. Вдруг, они не причём?

Лицо Верёвочкина вытянулось. Обиделся? Ну да, так и есть.

— Ладно, убедил. Но, всё-таки, не забывай, что любой человек может ошибаться, даже самый хороший сыскарь. План уже есть? Хорошо. Значит, сейчас вызову сержантов, и будем думать.

Пока три дня думали-гадали, через какие двери нам следует прийти незваными гостями, прибыл ещё один гонец из Мурома с любопытной вестью: дочь судьи, который вёл дело Голованова, выходит замуж за сына торговца Беспалова, одного из двух злодеев. Случайность? Не думаю.

Ну, на этого судью князя Духовского натравлю. Мне и Империи настолько коррумпированные личности не нужны. Что об императоре люди подумают, смотря на такого вот чиновника?! Позор один. Так и до бунта недалеко.

Дома злодеев, которые я решил взять приступом, на самом деле представляли собой военные форты на берегу Оки. Хорошо, что не в городской черте их построили. Высокие частоколы, усиленные ворота. Внутри примерно по тридцать человек охраны. Если в лоб штурмовать, — кучу народу положить придётся. Значит что? Надо хитростью брать оба жилища одновременно.

Как говорится, если хочешь спрятать вещь, положи её на самом видном месте. Я решил действовать примерно по этой же схеме и предложил играть почти в открытую. В том смысле, что прятаться нам не надо. Да и как запрячешь в небольшом городишке целую гвардейскую роту?

К сожалению, лично участвовать в захвате мне сержанты не дали, да и Верёвочкин с ним был согласен. Вот вырастил я отважных подчинённых на свою голову, — без пяти минут императору перечат! Пришлось согласиться. Да, у купцов-злодеев охрана немаленькая, даже самострелы есть. Самому будет обидно умереть от случайной картечи и опять перед Зевсом оправдываться.

Радует лишь, что мои лейб-гвардейцы совсем не сомневаются в благоприятном окончании спецоперации. Мне бы их уверенность. Придётся Лина упрашивать в Муром съездить на всякий случай, полечить раненых. А таковые точно будут. Конечно, Оресту Неоновичу всей правды сразу говорить не стоит. Всё сам узнает впоследствии.

И вот, спустя неделю подготовки, сто пятьдесят человек двинулись по юго-восточной дороге. Поехали на повозках, чтобы и добраться быстрее, и восстановиться без проблем. Ещё летом, примерно на середине пути между Владимирградом и Муромом был выкуплен постоялый двор, в котором теперь всегда содержатся лошади на замену. Конечно, так много, сколько потребовалось сейчас, там не было. Пришлось заменить лишь наиболее ослабших. Ну и воины мои поели горячей еды, благо трактирщик был предупреждён заранее и наварил на всех. Неплохо бы и на других важных дорогах начать создавать подобные базы.

Перед самим Муромом лейб-гвардейцы выстроились в колонну и бравым маршем вошли в город, немного переполошив местное население. Ну а для осуществления моего плана этого и нужно было добиться. Городской глава, с которым я познакомился в прошлый раз, когда проводил учения на берегу Оки, выбежал навстречу, долго кланялся, усиленно изображая верноподданнические чувства, и предложил откушать, чем боги послали. Согласился.

За перекусом у меня пытались выведать, что наследному принцу приспичило в этот раз. Неужели, опять учения?

— Да — ответил я. — Ну и заодно решил посмотреть на готовность речного порта одновременно принять множество кораблей предстоящим летом, когда будет моя коронация.

— Множество кораблей? — удивился городской глава.

— Ну да. Дворяне из многих губерний захотят поприсутствовать при столь значимом событии. Разные купцы так же предпримут попытку на этом заработать, — ответил я. — Но я думаю, что ваша пристань к этому не готова.

— Пару дюжин кораблей одновременно принять сможем, наверное. Если же больше, то будет большой затор на реке.

— Боюсь, что приплывёт значительно больше кораблей. Так что вам следует озаботиться об этом уже сейчас.

— В городской казне на это денег нет, Ваше Высочие, — развёл руками собеседник.

— Тогда надо привлечь купцов, — ответил я, с удовлетворением приводя свой план в исполнение. — Завтра к обеду обеспечьте мне встречу с наиболее богатыми и влиятельными купцами, могущими помочь государству. Мелочь не зовите, только под ногами мешаться будут...

Как я и предполагал, на встречу пришло не более десятка купцов. Среди них были и Беспалов с Масловым.

— Уважаемые купцы, — начал я вещать. — Ближайшим летом в Империи должна произойти знаковое событие, — моя коронация. Я, в своей величайшей милости, решил озаботиться о своих подданных. И что я вижу? Город совершенно не готов принять большое количество кораблей, на которых издалека приплывут люди, чтобы потом отправиться посуху в столицу. Как вы думаете, какие у них будут мысли, если они потратят сутки или более лишь на то, чтобы сойти на берег? Что они потом будут говорить о Муроме и его жителях, то есть о вас, господа торговцы?

Я сделал как можно более суровое лицо и обвёл тяжёлым взглядом присутствующих.

— В ближайшее время жду от вас предложения. Чтобы всё происходило как можно приличнее, с каждым из присутствующих я буду говорить отдельно. Так что, господа лучшие люди города Муром, обдумайте всё в ближайшие два дня. Тот, кто представит наиболее интересный прожект, может быть назначен здесь моим торговым представителем...

В последующие пятнадцать минут я излагал нечто, похожее на речь Остапа Бендера о Нью-Васюках. Вот только упоминаний о Москве там не было, поскольку такой город в этом мире представлял небольшое поселение под другим названием. Стоит ли говорить, что купцы были впечатлены, и каждый уже видел себя в роли императорского представителя. Мой план был прост: дождаться предложений от упомянутых двух злодеинов и постараться настроить каждого против своего подельника.

Первый — Беспалов — запросил встречу спустя полчаса. Хмм... Вот это хватка!

— Ваше Высочие, — начал толстый купец. — Пока все остальные занимаются своими незначительными текущими делами, я, как наиболее опытный человек, уже знаю, как помочь своему городу.

— Излагайте, уважаемый, — доброжелательно кивнул я.

Понятно, что Беспалов не стал изобретать велосипед, а лишь предложил постройку новой пристани. Я с умным видом выслушал его и заметил:

— Действительно! Всё гениальное — просто. Вы меня порадовали. В ближайшее время я планирую нечто подобное и на Волге, так что смогу предложить вам этот подряд.

— С превеликим удовольствием, Ваше Высочие! — расплылся в широкой улыбке купец.

— Я бы тоже с удовольствием побеседовал с вами об этом, но боюсь, что в этих стенах нас могут подслушать.

— Позволено ли мне будет пригласить вас в свой дом, принц? — с дрожью в голосе предложил мужчина.

— Это возможно, — после недолгой паузы ответил я. — Но имеется один неприятный момент, уважаемый, — сделал я печальное лицо. — За последнее время на меня было совершено несколько попыток покушения. Да, враги Империи не дремлют! Так что теперь без своих лейб-гвардейцев я ни шагу не делаю.

— Конечно, Ваше Императорское Высочие! — согласился купец. — Я и подумать не мог, чтобы вы приехали ко мне в одиночку.

— Раз так, я согласен. Сейчас я позову своих сержантов, и они в составе полуроты быстро осмотрят ваш дом. И вот ещё, — как бы вспомнил я, — никто из ваших людей не должен держать в руках оружие. Мало ли что может кому-то прийти в голову.

Как только Беспалов в сопровождении лейб-гвардейцев отбыл. Желание встретиться со мной изъявил его подельник Маслов.

Худого, похожего на суслика молодого мужчину я тоже принял благожелательно. Ничего нового он мне сказать не мог, конечно.

— Ваш план хорош, — ответствовал я. — Но его уже высказал купец Беспалов.

По лицу собеседника пробежала тень.

— Но мне подумалось, уважаемый, что лучше иметь дело с более молодым, амбициозным человеком, чем с почти стариком. Как вам кажется?

Видимо, я наступил на больную мозоль купчишки, поскольку он начал активно убеждать меня, что молодость — не порок, а достоинство. Ещё немного, и мне казалось, он запоёт: «Что проку в этих скучных стариканах?!»

— Хорошо, — прервал я этот словесный водопад. — Вы убедили, что молодым надо давать дорогу. Тем более, что у меня есть и другие прожекты, требующие не только много денег, но и времени, которого у стариков не так уж и много.

Потом наш диалог почти слово в слово повторил беседу с Беспаловым, и Маслов в сопровождении другой полусотни отправился к себе. Отлично! Теперь лишь остаётся дожидаться развязки. «Лишь ждать». Ага... Это самое тяжёлое — ждать, когда кто-то проливает кровь за твои интересы, а ты и хотел бы помочь, но не можешь.

Часовая стрелка (минутную стрелку уже придумали, но часы с ней продавали за безумные деньги) двигалась очень медленно. Прошёл уже второй час, и начинался третий. Я уже начал изводиться от неопределённости, и приготовился ехать и всё узнавать лично, поскольку я был один, но вот наконец-то прискакал посыльный.

— Ваше Высочие! Дом Маслова взят!

Уф! Один камень с души снят. Что делать? Ехать туда или ждать сообщения из дома Бессонова? Пока расспрашивал посыльного о наших потерях, пока раздумывал, прибыл и другой с подобным известием. Теперь можно спокойно ехать, хотя уже почти ночь. Ну, это и к лучшему, наверное, поскольку меня в течение нескольких часов никто не потревожит.

До дома Маслова мы добрались за полчаса. Ворота закрыты, но за ними едва слышны разговоры. Послал посыльного стучаться. После недолгого разбирательства одна створка открылась, и я въехал внутрь. Никаких трупов в небольшом внутреннем дворе не увидел. Как и следов крови.

— Господин лейб-гвардии капитан! — это сержант Беляков подбежал ко мне. — Все супостаты обезврежены. Наших потерь всего пятеро легкораненых и один тяжелораненый. Послали за доктором Лином.

— Как всё прошло?

— Въехали мы сюдой с купцом. Евойная стража обомлела, конешно, и за копья схватилась, но Маслов объяснил, шта нужоно ко встрече с наследным принцем готовиться и оружие убрать. Многие в оружейку усё снесли, но и таковые, шта тесаки схоронили, были. Вот, когда стали мы усих вязать, то малёхо и порубились.

— Что с Масловым? — спросил я, поморщившись от подобного народного слога, на который иногда неосознанно переходил сержант.

— Лежит связанным в доме.

— Веди.

Меня провели к полутёмной лестнице и мы вошли внутрь. Купчишка, как и было доложено, лежал связанным с кляпом во рту. Мне принесли стул. Я уселся и стал осматриваться. Как и многие дома относительно богатых людей, дом был двухэтажный. Стены первого этажа были каменными, второго — деревянными. Обстановка была с претензией к роскоши, но чувствовалось отсутствие женского влияния, так что безвкусные вещи соседствовали с изящными. Дрова весело потрескивали в печи, и мне постепенно становилось жарко. Пришлось снять тёплую накидку.

— Рассказывай, Маслов, как ты дожил до такой жизни, — устало спросил я.

Купец замычал. Ну да, с кляпом во рту много не наговоришь.

— Это не я, Ваше Высочие! — затараторил молодой человек, когда вынули кляп. — Это всё Беспалов. Он меня подговорил, запугал. Если бы я ослушался, то он бы меня порешил.

— Ага. Значит, он тебя заставлял, а ты сопротивлялся?

— Да, Ваше Высочие! Я не виноват!

— Хорошо! Значит, будешь сотрудничать со следствием?

— Я всё расскажу, только не убивайте!

— Тебя ещё никто не собирается убивать. Сейчас тебя развяжут, и ты на бумаге изложишь всё, что знаешь: когда Беспалов предложил тебе обманывать других купцов, кого и как, сколько денег с этого получили, кто из чиновников был в доле и прочее. Как видишь, я тебя не собираюсь пытать. А знаешь почему?

— Почему, Ваше Высочие?

— Потому что я добрый. Я не люблю, когда людям без причины пускают кровь и вытаскивают из живота кишки. Ты же не хочешь, чтобы твои кишки валялись здесь на полу?

— Н-нет! — судорожно сглотнул Маслов.

— Вот и я не хочу грязь разводить. Так что садись и начинай писать всё, что знаешь. Чем больше напишешь, тем тебе потом будет легче. Надеюсь, ты не будет делать глупости и нападать на моих людей? Они только и ждут этого, и каждый готов тебе нож в горло воткнуть. Постарайся их разочаровать. Просто сиди спокойно и пиши.

Купца развязали и посадили за стол. Ну а я обратился к Белякову:

— Сержант, пусть пять гвардейцев смотрят за купцом и в случае чего сразу пускают ему кровь. Кто сделает это первым, того я награжу.

— Я буду сидеть смирно, — подал Маслов голос.

— Когда он напишет всё, что знает, снова его свяжите и охраняйте.

Беляков мигом отдал распоряжение, и я с ним вышел наружу.

— Я сейчас поеду к другому дому, ну а вы тут действуйте по обстановке. Ворота без надобности не открывайте. Если будут стучаться, то всех впускать, вязать и никого не выпускать. Если отыщутся женщины, то никакого насилия. В случае изменения обстановки отправить посыльного.

Сержант козырнул.

— Ну а так, смотри, чтобы воины не грабили. За мародёрство наказывать, конечно, так, чтобы проняло, но без излишней жестокости. Алхимику Лину оказывать всяческое содействие. Когда он перевяжет раненых, то может ходить, где хочет. И да, не забывайте об еде.

Сев на коня, я в сопровождении десятерых лейб-гвардейцев отправился к дому Беспалова. Путь на этот раз был намного длиннее. Странно, что злодеины не догадались поставить дома рядом. Хотя, возможно, это было сделано специально, дабы обхватить как можно больше территории для контроля.

Теперь меня снова начали тревожить вопросы о том, сколько моих солдат пострадало, смог ли алхимик им помочь, и не заблудится ли он сам, когда поедет к бывшему дому Маслова. И да, что мне теперь делать с этими двумя владениями? Честно говоря, первый дом меня совсем не впечатлил, — всё какое-то небольшое и безвкусное. Даже под нужды службы Верёвочкина не передать, поскольку к новым хозяевам все сразу начнут особо присматриваться. Впрочем, можно будет продать или же... Можно просто отдать семье Голованова. Она у него большая и сейчас ютится неизвестно где.

Ну а что мне делать с самим должником? Понятно, что захваченные злодеины мне перепишут все долги задним числом. Вот только насколько бывший купец мне нужен? Надо будет подумать. Хмм... Раз он хвалился, что торгует с Хазарией, то пусть и продолжает это дело. Часть кораблей я ему тоже одам, часть заберу себе. Ладно, сначала надо со всем этим свалившимся на голову добором разобраться, а уж потом строить планы.

Дом Беспалова показался вдали, и я поехал чуть медленнее, всматриваясь в него. В темноте ночи это сделать было не так просто, но и так видно, что это самый настоящий форт, маленькая крепость. Пусть тоже окружённая частоколом, но по углам виднелись смотровые башни. Да, такая корова нужна самому!

Наш маленький отряд поскакал к воротам ,и я уже было собрался дать команду стучаться, как они открылись. Оказывается, нас увидали ещё на подходе, узнали и приготовились встречать. Я въехал внутрь, радостно приветствуемый моими лейб-гвардейцами.

Загрузка...