947

*? Использованный в афоризмах второй и пятой черт гекс. №47 термин фу ( = ) Ю.К. Щуцкий вслед за старыми синологами, в том числе Дж.Леггом и Р.Вильгельмом, воспринял как обозначение наколенников. На самом деле в эпоху Чжоу так назывался особый передник, или фартук, завязывавшийся на поясе и спускавшийся до колен. Он был своеобразным подобием набедренной повязки и пояса стыдливости, использовался при жертвоприношениях в качестве ритуальной одежды. Ношение красного передника составляло прерогативу правителей и высшей знати, о чем уже можно судить по стихам «Ши цзина» (I, XIV, 2, 1; II, III, 4, 2; II, IV, 5, 8 — мы не даем ссылки на перевод А.А.Штукина, поскольку в нем также ошибочно говорится о наколенниках). Поэтому в указанных афоризмах «Канона перемен» подразумевается не просто человек в красном переднике-фу, а весьма высокопоставленное лицо. Подробнее о переднике-фу см., например: Крюков М.В., Софронов М.В., Чебоксаров Н.Н. Древние китайцы: проблемы этногенеза. М., 1978, с. 254–255; Сычев Л.П., Сычев В.Л. Китайский костюм. М„ 1975, с. 36, 109–110, табл. III, V. — А.К.

Загрузка...