«Ведь уж все нынче носят бурнусы, уж все; кто же нынче не носит бурнусов?» (реплика Пульхерии Андреевны).
Островский А. Н. Старый друг лучше новых двух, 1860. Действие 1. Явл. 4.
Бурнус — просторный плащ с капюшоном, отделанный тесьмой, который был близок по покрою и орнаментации к арабскому плащу из белого сукна. Они вошли в обиход в конце 30-х — начале 40-х гг XIX в. Бурнусы носили мужчины и женщины. Вначале подражание первоисточнику — детали арабского национального костюма — предполагало даже белый цвет. Но позднее, в 50-х гг., в модных обзорах сообщалось, что отныне вошли в моду бурнусы черного цвета (Современник, 1851. № 11. Отд. 6. С. 92). Интересно, что авторами этого обзора могли быть И. И. Панаев и А. Я. Панаева, сотрудничавшие в этом журнале.
Покрой бурнуса, вернее его размеры, у А. Н. Островского служат для оценки поступка персонажа Так, в пьесе «Светит, да не греет» (1881) встречается выражение: «Это значит из шляпки бурнус сделать», т. е. задумать невыполнимое, потому что шляпки 80-х гг., все эти «калигулы», «дианы», «ромео» и т. д., были небольшими по размеру, а для бурнуса требовалось несколько метров сукна или другой шерстяной материи.
Бурнус.
Рисунок из журнала «Modes de Paris» за 1839 г.
Бурнус.
Рисунок из журнала «Journal des Demoiselles» за 1869 г.